Рейтинговые книги
Читем онлайн Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 282 283 284 285 286 287 288 289 290 ... 445
них во дворе, эти были сделаны из человеческих голов.

Жуань Наньчжу, медленно переступив порог храма, цокнул языком.

— Так много амулетов от дождя… А дождь всё равно идёт.

— Наверное, одна кукла действует только один день, — предположил Линь Цюши. – А потом… теряет силу.

Тогда становится понятно, почему за дверью нет временного ограничения. На самом деле оно есть, просто это ограничение скрытое.

Каждая кукла – это человеческая жизнь. Если нужна хорошая погода, нужно сделать Тэру-тэру-бодзу из головы умершего члена команды. Ну а если никто не найдёт зонт, или дожди не прекратятся, до храма никто так и не доберётся… Тогда придётся ждать, когда останется последний выживший.

Пройдя вглубь храма, они обнаружили на постаменте небольшую статую.

На вид очень старая, статуя имела одну особенность – у неё отсутствовала голова.

Линь Цюши, изучив внешний вид статуи, заметил, что перед ней установлен специальный чан для подношения благовоний, а само изваяние по одежде напоминает древнего монаха, при том совершенно обыкновенного.

Жуань Наньчжу констатировал:

— Голова исчезла.

— Может, она где-то в храме?

— Давай поищем.

Храм был не таким уж большим, они обыскали его вдоль и поперёк, но упавшей головы статуи не нашли. В итоге Жуань Наньчжу, глядя на изваяние, вдруг сказал:

— Может, просто приставим к нему первую попавшуюся голову?

Линь Цюши:

— Ты это серьёзно? – потом он сразу добавил: — Да ладно, я понял, что ты пошутил.

Жуань Наньчжу, у которого отобрали его текст, наградил Линь Цюши очень недовольным взглядом.

Линь Цюши развел руками как бы говоря «я не специально».

— Линьлинь, ты испортился, — пожаловался Жуань Наньчжу.

Линь Цюши:

— …

— Но таким ты мне тоже нравишься, испорченный мальчишка.

Линь Цюши:

— …

Глядя на Жуань Наньчжу, он с тоской подумал о его реальном образе.

Они вышли из храма и принялись обследовать округу. Линь Цюши приблизился к замеченному ранее высохшему колодцу, однако не решился подходить вплотную, а только заглянул внутрь, стоя чуть поодаль.

Но внутри было слишком темно, так разглядеть ничего не получилось, поэтому Линь Цюши включил фонарик на телефоне и посветил в колодец.

В итоге, когда дно колодца оказалось освещённым и Линь Цюши увидел, что там находится, он едва не выронил телефон прямо вниз.

— Твою мать, – тихо выругался Линь Цюши, потом повернулся и позвал Жуань Наньчжу: — Скорее, посмотри сюда!

— В чём дело? – Жуань Наньчжу подошёл к нему и тоже заглянул в колодец, после чего последовала реакция, подобная реакции Линь Цюши минутой ранее: — Твою мать.

Колодец оказался заполнен мёртвыми телами, уже истлевшими до скелетов. Но у всех без исключения отсутствовала голова.

И что больше всего потрясло Линь Цюши – это поза, в которой скелеты застыли.

Если кто-то бросил трупы в колодец, они должны были лежать на дне, но эти почему-то будто бы столпились у стен, да ещё протягивали руки вверх, словно в любой момент могли выбраться наружу. Создавалось впечатление, что когда людей сбрасывали вниз, они ещё могли двигаться…

Линь Цюши сухо усмехнулся:

— Только не говорите, что эти скелеты способны оживать.

Жуань Наньчжу, потерев подбородок, спокойно проанализировал:

— Ничего страшного, пусть оживают, никакой угрозы они не представляют, это же просто кости. Рассыплются от одного пинка.

Только он это сказал, как из колодца послышался шум – Линь Цюши своими глазами увидел, как скелеты, прилипшие к стенам, повалились на землю и рассыпались.

— Ну вот, они тебя услышали… — сказал Линь Цюши.

— Ну и пусть слушают. Раз такие обидчивые, давно бы уже вылезли оттуда и отомстили своему убийце, зачем людей пугать?

Линь Цюши восхитился рассуждениями Жуань Наньчжу… Логика идеальная, не придерёшься.

— Пойдём назад? – спросил он, посмотрев на небо.

— Пойдём, конечно. Если оставаться здесь ночевать, неизвестно, что с нами может случиться. Это небезопасно, — ответил Жуань Наньчжу. – Дай мне свой телефон.

Линь Цюши выполнил просьбу, не понимая, что тот задумал, но Жуань Наньчжу сразу же включил камеру и нащёлкал несколько фотографий храма.

— Зачем ты его снимаешь? – не понял Линь Цюши.

— Разумеется, чтобы сделать ещё несколько кукол Тэру-тэру-бодзу, — улыбнулся Жуань Наньчжу. – Ну всё, пойдём обратно.

— Хорошо, — кивнул Линь Цюши.

И они направились в посёлок по той же тропе.

Как и предполагал Жуань Наньчжу, когда они прошли большую часть пути, погода совсем испортилась. Они раскрыли зонт, и скоро с неба западали крупные как фасолины капли дождя, отскакивающие от промасленной бумаги зонта. Жуань Наньчжу сидел на спине Линь Цюши, держа в руках зонт и защищая их обоих от капель, а Линь Цюши медленно продвигался вперёд.

Примерно около восьми вечера они вернулись к своему жилищу.

Вне всяких сомнений, Линь Синпин, поняв, что они не вернулись, от радости расцвела как весенний цветок. Интересно, удастся ли ей завтра утром, когда она увидит Жуань Наньчжу и Линь Цюши целыми и невредимыми, не уронить челюсть от удивления?

Двое вернулись в свою комнату, умылись и легли спать, чтобы поскорее дождаться следующего дня.

Этой ночью они опять слышали жуткие крики Тэру-тэру-бодзу, однако уже не так сильно удивились, поскольку морально подготовились к чему-то подобному из-за вчерашнего прецедента.

На следующий день, перед тем как отправиться в столовую, Жуань Наньчжу достал тетрадь, порвал один листок на маленькие бумажки и на каждой написал: «Сегодня днём пойдёт дождь, не выходите со двора».

Линь Цюши вначале не понял, для чего он это делает, но, вспомнив вчерашние фотографии храма, наконец осознал и похвалил:

— Круто.

— Не круче всех, но я стараюсь. Может, наградишь меня?

— Чем?

— Поцелуем, например?

Линь Цюши посмотрел на Жуань Наньчжу, потом указал на своё лицо:

— Уверен, что хочешь, чтобы я тебя поцеловал?

Тот погрузился в молчание, после чего расстроено произнёс:

— Ладно, не нужно. Вернёмся к этому, когда выберемся отсюда.

Взяв с собой записки, они отправились в столовую. Линь Синпин, увидев Жуань Наньчжу и Линь Цюши, улыбнулась, зато Гу Юаньсы заметно напрягся.

— Вы пришли! – сказала женщина. – Ну, как прошёл вчерашний день?

— Прекрасно, мы нашли кое-что очень важное! – ответил Жуань Наньчжу. – Сейчас всё вам расскажем.

Потом Жуань Наньчжу радостно приступил к завтраку, при этом несколько раз выходил в туалет и перекидывался парой слов с другими членами команды.

Когда он вернулся в последний раз, все записки из его кармана, похоже,

1 ... 282 283 284 285 286 287 288 289 290 ... 445
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй бесплатно.
Похожие на Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй книги

Оставить комментарий