Рейтинговые книги
Читем онлайн Эдо 2103 (СИ) - Елизавета Коробочка

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 132
камеры внутри и правда были, и, значит, она вскоре узнает, что же там такое было), после чего с тихим щелчком открыл чемодан. Нескольких секунд ему хватило для оценки, и, защелкнув кейс вновь, он протянул руку Инами и жутко серьезным тоном проговорил:

— Сделка завершена, Инами-сан. Приятно иметь с Вами дело.

— Приятно, что Вы выполняете свои обещания, господин Ямаока.

После чего они оба заулыбались друг другу, как два придурка.

Затем Ямаока все же добавил:

— Автомобиль в вашем распоряжении. Верните его… ну, хотя бы на ходу.

— Не обещаем.

— Хотя бы большую часть, чтобы основные системы работали. Мы-то его все равно разберем. Или… — он тяжелым взглядом посмотрел на Инами, и тот мгновенно потемнел лицом. — Ты знаешь, что тебя ждет.

— Это все очень мило, — влез Сатоши, прерывая так и не родившуюся драму, — но у меня к тебе, приятель, есть вопрос.

Когда Ямаока с удивлением на него взглянул, Сатоши выдал то, отчего и не без того бледное лицо Инами побелело еще сильнее, а слушавшая все это Акеми закашлялась от шока:

— У тебя случайно трупа не завалялось?

Трупа, к сожалению, не нашлось — по словам Ямаоки все вчерашние выкинули в реку, а кроме них таких не наблюдалось. Прочесаться по окрестностям было не вариантом, потому как единственным, с кем не возникло бы проблем во время убийство, был тот странный вчерашний дед, которого видела Акеми, но им был нужен кто-то помоложе. Поэтому, по итогу, они распрощались, и, напоследок, уже у самой двери, Ямаока шуточно козырнул Инами:

— Ты угощаешь!

— Если выберусь, — с кислой миной ответил тот, и Ямаока загоготал.

— Ой, пожалуйста! Ты скользкий тип, выбирался до этого, сможешь и сейчас! — и, отвернувшись, он уже было открыл дверь и собирался сделать шаг вперед, когда как в ту же секунду там появилась новая тень. Хотару.

Та была ему ростом где-то по грудь, и, затормозив на парочку секунд, они уставились друг на друга, пока рот Ямаоки не растянулся в непроизвольной широкой ухмылке и ангельским тоном он не прощебетал:

— А Вы, выходит, к этой банде?

— По-моему, кто-то тут собирался уходить, — шикнул сзади Инами, и Ямаока отвесил ему тяжелый взгляд.

— Не мешай мне строить личную жизнь. Тебе-то я не мешаю.

В ответ Инами презрительно фыркнул, бросив быстрый взгляд на кейс в чужих руках, отчего тайна его содержимого озадачила Акеми еще больше. Что же там такое скрывалось, если оно вызывало такую реакцию?! Как хорошо, что у нее были камеры!

Она скосила взгляд на Сатоши, когда тот наклонился к корпорату и заговорщическим тоном прошипел:

— Это как-то связано с тем, что ты его отшил?

— Нет! — рявкнул красный, как вареный рак, Инами.

Игнорируя балаган за спиной, Ямаока потянулся в карман и достал оттуда аккуратную белую визитку, после чего услужливо протянул ее Хотару. Когда же та приняла ее с лицом крайне озадаченным, он добавил:

— Если захочется отвлечься от этой всей рутины, то звони. Ну или там убрать пару трупов, — он задумался. — Маску надень. Люблю девушек в масках.

И, на выходе, моргнул ей, изобразив пистолетик пальцами. «Подмигнул, наверное», — подумалось Акеми, но она никак это не откомментировала.

В итоге труп они заказали у Идзо — странного знакомого Акеми в маске кабана; раннера нанял Сакура, а остальным раздобылись девушки. Взяв единственные доступные в этом месте инструменты для рисования — блокнот в клеточку и до противного поросячий розовый маркер — Сатоши начал изображать то, что он успел увидеть на складе. На другом листе он наиболее подробно, как мог вспомнить, изобразил лицо Ибараки, которого, к его удивлению, узнал Сакура.

— Один из бригадиров «Расемона»? — бесцветным тоном пробормотал он.

— А-а-ага.

Ибараки, конечно, был большой проблемой. Слава о нем ходила по-настоящему дурная: что он был беспринципным и упертым, а потому, если за что-то брался, то всегда доводил дело до конца. В отличие от некоторых особо подозрительных личностей из прочих банд, этот не светился нигде кроме уличных войн, а потому о его умениях какое-никакое представление они имели.

Сакура, к удивлению, перестал выпендриваться и спокойно пояснил Акеми и Хотару, кто это был, после чего добавил про боевые импланты, отчего все радостное утреннее настроение начало медленно сдуваться. Вот уж Юаса, вот уж старый хер, думалось Сатоши. Он ведь мог послать отряд зачистки, а в итоге решил обойтись меньшей кровью. Их кровью, черт возьми.

— Он любит выбивать дерьмо руками, — Сакура вяло изобразил взмах кулаком.

— Боевых столкновений лучше избегать… — пробормотала Акеми, продолжая рассматривать портрет Ибараки.

— Если он напичкан имплантами по самое небалуй, то можно попросить раннера взломать это все добро, — заметил Сатоши, в ответ на что Сакура скривился.

— В том случае, если она соизволит телепортироваться к нам из своего маленького убежища, то разумеется. Но что-то я сомневаюсь.

Хороший аргумент. Оставалось уповать лишь на то, что им не придется с ним столкнуться. Впрочем, вариант напичкать Ибараки свинцом все еще оставался актуальным.

Затем, с ними связался нетраннер — и Сакура через деку вывел изображение с камер на ноутбук Акеми, где они рассмотрели базу. Вечер еще не наступил, поэтому их цели там еще не было, но, судя по словам все того же Сакуры, теперь доступ к камерам оставался за ними, потому как софт у «Расемона» был, естественно, дерьмовейшим.

Какое-то время он сердито сверлил взглядом невидимую точку впереди, после чего (видимо, подумал Сатоши, слушая ругань по связи) неохотно представил им еще одного участника команды:

— Это Кайя. Она наш… лучшийвеликолепныйпрекрасный взломщик.

Одно из слов он зажевал, но звучало, как какая-то глупая лесть!

После чего девчонка, о которой он говорил, связалась с каждым из них, появившись перед глазами.

— Салют! — радостно улыбнулась она. — Сегодня я буду вам помогать!

После чего подозрительно сузила глаза:

— Погодите, я ваши лица узнаю. Ну, некоторые.

— Да? И кого же? — хмыкнул Сатоши и тут же получил пальцем в лицо. К счастью не буквально.

— Да вот про тебя! Что ты тот еще опасный тип!

Изображение с камер на ноутбуке свернулось, и появилась картинка анонимной борды: там, на доске, посвященной всяческим жизненным проблемам, кто-то истошно жаловался на босодзуку с кучей металла в голове и лампочками, что не уважал чужую власть. Далее в тексте шло нытье о том, что аноним вез этого самого босодзуку, что угрожал ему пушкой… Сатоши почувствовал, как невольно растянулись его губы в ухмылке. Батюшки, да это же Танака.

— Кто? — Сакура подозрительно сузил глаза.

В ответ он лишь многозначительно рассмеялся.

— Если приплатишь мне, то могу

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эдо 2103 (СИ) - Елизавета Коробочка бесплатно.
Похожие на Эдо 2103 (СИ) - Елизавета Коробочка книги

Оставить комментарий