Рейтинговые книги
Читем онлайн Просто верь! - Робин Грейди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 35

Голова Декса дернулась.

— На что ты намекаешь, черт возьми?

Джоэл вскочил с кресла:

— Я считал тебя своим другом! Когда со мной произошла эта неприятность, ты мог бы дать мне работу. Но нет! Ты отстранился и позволил мне опускаться ниже и ниже. У тебя был дом на пляже… — Джоэл раскинул руки: — А теперь добро пожаловать в мой рай.

— Джоэл, ты должен помочь себе сам! Я не могу исправить все, сделать это для тебя.

— О нет, еще как можешь! — Джоэл холодно улыбнулся.

Декс застыл, затем отшатнулся. Словно не в силах поверить этому, он покачал головой.

— Выходит, это ты стоял за теми записками? — спросил он. — За тем пожаром, который случился вчера?

— Ты не принимал меня всерьез. Мне нужно было сделать что-нибудь, чтобы привлечь твое внимание.

Дексу стало тяжело дышать.

— В том доме мог находиться мой брат, пятилетний ребенок!

— Я не хотел причинить никому вреда, — запротестовал Джоэл. — Это никогда не входило в мои планы.

— Да, а что ты тогда делаешь? Что творишь? — Декс ударил в воздух, его кулак угодил в стену. — Что с тобой? Ты совсем спятил?

Самодовольное выражение исчезло с лица Джоэла. Он с силой почесал нос, в его глазах заблестели слезы. Наконец он проскрипел:

— Я не могу себе помочь…

Стоя среди царившего в комнате хаоса, Декс думал о грустном. Все эти годы он находил оправдание для Джоэла, которого считал своим другом. Ему следовало отказаться от дружбы с ним сразу, как только тот совершил первый поджог.

— Сначала ты обратишься в полицию, — стиснув зубы, сказал Декс, направляясь к двери. — Меня не волнует, что ты им скажешь, но, если этого не сделаешь, видит Бог, я сделаю это за тебя.

Вечером Декс и Шелби отдыхали в эксклюзивном загородном клубе. Декс все еще кипел после встречи с Джоэлом.

Он разговаривал со своим адвокатом, когда позвонила Тиган. Декс тут же вспомнил про Тейта, и настроение его поднялось.

— Привет, — произнес он, ставя на стол бокал вина. — Как там наш братишка?

— Ты будешь счастлив это услышать — твой младший брат соскучился по тебе! — сказала Тиган. — Он только и говорит, что о езде верхом, кормлении уток, собирании монет и как ему понравилось в Маунтин-Ридже.

Декс тут же вспомнил, как он сам ездил по тем местам, как Шелби присоединилась к нему в амбаре…

Он улыбнулся.

— Это особенное место, сестренка, — сказал он. — Тебе тоже как-нибудь следует там побывать.

— Ты говоришь так, словно собираешься туда вернуться.

— Сначала мне следует разобраться с той проблемой, о которой я тебе говорил.

Тиган знала о существовавшей проблеме. Декс рассказал ей сначала по телефону, а затем и лично, когда передавал Тейта на руки сестре.

Его сестра вздохнула:

— Я думала о тебе весь день.

Декс припомнил ультиматум, который он выдвинул Джоэлу, совет, данный ему адвокатом, и желудок у него сжался. Но возврата назад не было.

— Не волнуйся, — произнес он, потянувшись и сжимая руку Шелби. — Завтра все разрешится.

— Ты об этом так уверенно говоришь, — сказала Тиган. — Ты нашел, кто за всем этим стоял?

— К счастью, да. — Декс оглядел шумную комнату. — Но мы поговорим об этом позже, когда я приеду за Тейтом.

— Не надо перебрасывать Тейта от одного к другому, словно мяч. Некоторое время он может пожить у меня.

— Тебе ведь надо думать о бизнесе, не забыла?

— То же самое я могу сказать о тебе.

Декс кашлянул, маскируя смех:

— Прости, что я взял отпуск.

— Ты был в ловушке. Тебе сейчас не о Тейте думать надо, а том, чтобы поскорее вернуться в нормальную жизнь.

— Шелби будет с Тейтом, если я не смогу за ним присматривать.

Тиган глубоко вдохнула:

— А что сама Шелби думает по этому поводу?

— Она — няня. Поэтому я и нанял ее, Ти. Вот почему она здесь.

— Вот как? Я просто хочу сказать: не обязательно, чтобы Тейт жил у тебя, если ты хочешь, чтобы Шелби была с тобой.

— Ты думаешь, поэтому я и хочу, чтобы Тейт был у меня? — Чтобы Шелби задержалась в его жизни? Он напомнил сестре: — Я же дал слово отцу, что присмотрю за ним!

— Я знаю. Просто постарайся не обманывать себя, ладно? — И Тиган отключилась.

Шелби сидела откинувшись на спинке стула и положив руки на стол. Выглядела она не совсем довольной.

— Ты ведь это не серьезно? — предположила она. — Привезти Тейта сюда, пока еще ничего не разрешено?

— Ты слышала все, что я сказал Тиган. — Декс посмотрел в свою тарелку: — Давай поедим, пока не остыло.

— Мы еще не знаем, как все сложится. Откуда ты можешь знать наверняка, что твой бывший друг пойдет в полицию? А если в следующий раз в его сорвавшийся с катушек ум взбредет бросить банку с бензином в твою машину?

С самой первой их встречи Декс понял — Шелби любит, чтобы все было так, как она хочет. Вчера, стоя перед руинами его дома, она не сдавалась, пока он не уступил. Сейчас Шелби снова взялась за свое. И черт возьми, она была права! Опять…

Декс взял свою вилку.

— Пока этот разговор закрыт, — объявил он.

В зале звучала музыка, слышались разговоры о гольфе и бридже. И Шелби, кажется, решила уступить.

— Ладно, — произнесла она. — Если Тиган решит… Если тебе позволят уехать из города, ты можешь привезти Тейта сюда. — Она вздернула подбородок: — Но меня здесь не будет!

Секунду Декс молча смотрел на нее:

— Ты мне угрожаешь?

— Нет, конечно. Но ты нанял меня ради Тейта. Ради Тейта я не могу позволить тебе совершить такую глупость.

— А как насчет веры? Веры в меня?

— Это вопрос не веры. Это вопрос безопасности и законности.

— Безопасности и законности?

— Да. Ты до сих пор живешь, не зная, что ожидать завтра. Через неделю. Через месяц. На мой взгляд, ты забежал вперед.

Декс отрезал от стейка кусок.

— Нет, это твоя специализация.

— Если ты привезешь Тейта, меня здесь не будет. И я обо всем сообщу Тиган.

Декс кинул на стол нож.

— Ладно, поступай, как хочешь. Поставь на уши весь город. У тебя это хорошо получается. — Когда Шелби вздрогнула, он потер виски рукой, в которых запульсировала боль. Он постарался понизить тон: — Ты, кажется, забываешь, что речь идет о свободе людей, в частности о моей. Если бы ты могла меня поддержать, я был бы тебе благодарен.

Появился официант и заново наполнил их бокалы. Шелби и Декс молча смотрели друг на друга в свете пламени свечи. Когда глаза у нее заблестели, Шелби, казалось, овладела собой настолько, чтобы оглядеть зал пятизвездочного загородного отеля, словно просыпаясь от какого-то сна.

— Ты прав. На этот раз мне нужно отступиться. Я, может, и не знаю все ответы, но зато знаю, когда одерживают верх. — Шелби встала.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 35
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Просто верь! - Робин Грейди бесплатно.
Похожие на Просто верь! - Робин Грейди книги

Оставить комментарий