Рейтинговые книги
Читем онлайн Звезда Ворона - Илья ле Гион

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 290 291 292 293 294 295 296 297 298 ... 345
только после этого, сквозь пальцы, он увидел стоявших вокруг него людей, и его взгляд остановился на его светловолосой помощнице.

— Зено? — неуверенно проговорил он. — Я спал?

За место ответа, Зено бросилась к нему, и упав перед гробницей на колени, нежно взяла его руку и любовно прижала к своей щеке, блаженно прикрыв глаза.

— Спали, мой господин. — из ее глаз покатились слезы. — Вы так долго спали…

Взгляд Анастериана был растерянный, словно у больного, который несколько дней провел в лихорадке. Он медленно посмотрел на небо, будто пытаясь что-то вспомнить.

— Я был мертв. — после долгой паузы проговорил он. — Меня убил… точнее, я сам себя…

— Вы живы, дорогой господин. — Зено отпустила его руку, и подтянувшись, прижала свою голову к груди Анастериана. — Прошу, не говорите таких страшных слов. Ваше сердце бьется. — еле слышно прошептала она.

Казалось, Анастериан только сейчас понял, кто перед ним находится, и в каком он положении. Его растерянный взгляд немного смягчился, он положил свою руку на голову Зено и легонько приобнял ее. На секунду бывший король умиротворенно закрыл глаза, и как подумалось Феликсу, забыл обо всем на свете, но потом, когда вновь открыл их, в его взгляде читалась непоколебимая решимость. Он быстро обвел взором остальных присутствующих.

— Где мы? — уверенно, и почти требовательно, произнес он. — Сколько прошло времени? Ковчеги зоарийцев были у берегов Вестерклова. Нам удалось их разбить?

— Вестерклов устоял, мой господин. Все благодаря вам. — тут же ответила Зено.

— Хватит пустых разговоров, лорд Анастериан. — выступил вперед Декстер. Он до сих пор сжимал меч, а его острый взгляд был прикован к воскресшему королю. — Вы обвиняетесь в предательстве империи и его светлого величества императора Алисандра. — он быстро кинул хмурый взгляд на Зено, которая смотрела на него такими злобными глазами, будто готова была в любой момент разорвать того на части. — Естественно, в сложившихся обстоятельствах я не намерен брать вас под стражу, но как только мы вернемся в лагерь…

— Пустые разговоры ведете здесь только вы, лорд-главнокомандующий. — полным льда голосом произнесла Зено не сводя угрожающего взгляда с Декстера.

— Сейчас и правда не то место и время, чтобы сыпать обвинениями. — рассудительно проговорил Гелиос.

Анастериан на секунду задержал свой взгляд на первом императоре, а затем прикрыл глаза и провел по ним пальцами.

— Милостивые Владыки, я и вправду был в шаге от смерти. — со вздохом произнес он. — Мне до сих пор мерещатся мертвецы.

— Это не мертвец, мой повелитель. — смягчив тон ответила Зено. — Это и вправду благородный Гелиос Леонхард, как бы странно это не звучало. Он живой, как и мы с вами.

— Ну, раз ты так спокойно об этом говоришь, то мне не остается ничего другого, как с охотой в это поверить. — лицо Анастериана на секунду тронула ухмылка, которая сразу же сменилась непроницаемой маской глубокой задумчивости. — А где Рейн? — Анастериан еще раз оглядел присутствующих, и теперь его взгляд остановился на Дэе. — Мне нужно с ним переговорить.

— Король Рейн умер, ваша светлость. — в голосе Зено не было скорби, но было видно, что она пытается придать своим словам обеспокоенность, хотя смерть Рейна явно волновала ее меньше, чем она стремилась показать.

— Значит страшные несчастья все-таки настигли нас. — вздохнул Анастериан. — Надеюсь он совершил все, что задумал, а иначе мы окажемся в еще большей опасности, чем обычная война с Зуриалем.

— В еще большей опасности мы окажемся если будем вот так просто сидеть и преспокойно говорить о том, чего уже не изменить. — неожиданно даже для самого себя произнес Феликс. — При всем уважении к вашему титулу… и к госпоже Зено… но у нас нет сейчас времени на разговоры о прошлом. Нам пора завершить начатое.

— Хорошие слова, мой маленький друг. — проговорил Гелиос и похлопал Феликса по плечу. — Нам не стоит тратить отведенное время понапрасну, когда мы стоим в шаге от цели. Нужно поскорее отнести скрижаль. — он оценивающе посмотрел на Анастериана. — Вы ведь способны передвигаться, ваше высочество?

— Да, я ощущаю в себе силы… — но не успел Анастериан договорить, как Феликс почувствовал неладное. Наверное, он был первым, кто это заметил, так как находился ближе других к тому месту, где сидел бывший претор. Он увидел, как за спиной Анастериана из черной воды появилась тень руки, которая в это же мгновение обрела плоть. За ней появилась и другая, которая ухватилась за длинные волосы Анастериана. Руки стали тянуться к шее короля, сжимая и разжимая свои уродливые, будто сгоревшие ветки, пальцы.

До конца не понимая, что он творит, Феликс поднял Эльзир и вонзил его в темную воду, из которой поднимались все новые руки. Он почувствовал, как клинок наткнулся на что-то твердое и грубое, и в тот же миг окрестности пронзил истошный вой, который не мог принадлежать обычному человеку. Феликс ощутил, как рукоять клинка в его сжатых пальцах задрожала, будто то существо, которое он проткнул, забилось в смертельных конвульсиях. Черные руки отпустили Анастериана и теперь ухватились за запястья самого Феликса. Маленький никс ощутил нестерпимую боль в том месте, где его схватили скрюченные пальцы, но меч все равно не отпустил. Он чувствовал, как клинок дрожит, и еще сильнее сжал пальцы на рукояти. А затем, спустя секунды, или даже меньше, Феликс ощутил, как на его руки легли еще чьи-то. Подняв взгляд, он увидел Эна, который помогал ему удержать вырывающийся меч. Боль в руках тут же прошла, и Феликс почувствовал в себе безмерную силу, которой никогда в жизни не мог обладать. Сосредоточившись, он с силой надавил на меч, и тот пронзил каменный пол гробницы. В этот момент священный свет вырвался из воды, и черные руки мигом растаяли, превратившись в темную воду. Все было закончено.

— Что, черт бы их побрал, это было?! — громко воскликнул над ухом Феликса морской капитан.

Обернувшись, маленький никс увидел перепуганных Эскера и Ареля, которые стояли у него за спиной, вытащив свои мечи. И только тогда Феликс понял, что прошло всего несколько мгновений, хотя для него это время тянулось гораздо длиннее.

— Кажется, мы добились даже большего, чем надеялись совершить. — произнес Дэй, внимательно рассматривая воду в гробнице, которая теперь стала прозрачной. — Видимо, мы только что окончательно разрушили вашу нечистую связь с зургалами.

— Да, мы с Зено уже говорили на эту тему раньше. — ответил Анастериан, который не успел даже толком осознать, что произошло. — Моя дражайшая матушка постаралась чтобы я появился на свет именно в тот проклятый день, когда холод и тьма вступают в свои законные права. — он снова усмехнулся и еще раз

1 ... 290 291 292 293 294 295 296 297 298 ... 345
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звезда Ворона - Илья ле Гион бесплатно.

Оставить комментарий