— То есть? Я что-то не понимаю.
— Я и сама мало что понимаю, мама. Почему вот уже во второй раз я совершила одну и ту же ошибку?
— Какую?
— Я влюбилась в Дарио, своего начальника.
— А он?
— А он на полном серьезе сказал, что я чучело. И что рыжих девушек не любят мужчины.
— Это неправда.
— Можно было бы так думать, но я опять влюблена без взаимности.
— Твой отец…
— Мой отец совершил ошибку, но нашел силы исправить ее. Дарио — человек холодный, ему нравится причинять боль женщинам.
— Должен же быть какой-то выход из этой ситуации.
— И он есть. Его коллега по работе, Декьярро, предложил мне свою помощь. Он говорит, что все возможно. И даже реально влюбить в себя своего шефа.
— Да, разумеется. Необходимо вести тонкую игру. Разговаривать с симпатичным молодым человеком в присутствии этого Дарио. На любые темы, которые кажутся ему и тебе интересными. Главное, чтобы Дарио казалось, что ты всерьез интересуешься Декьярро. Идеально: чтобы, в итоге, Дарио вообразил, что ты влюблена в Декьярро.
— Думаешь, это сработает?
— Нет. Если бы он был влюблен в тебя, это получилось бы. Ты сама, впоследствии, разочаруешься в своем шефе и начнешь жалеть о том, что совершила.
— Я разочарована в Дарио с первой минуты, но все равно люблю его.
— И такое тоже бывает.
— Я боюсь спросить, но… Есть вероятность, что я никогда не полюблю взаимно?
— Да, дорогая. В 90 % случаев любовь бывает безответной всегда, всю жизнь.
— Тогда это мой случай, мама. Я чувствую это.
— Ты можешь ошибаться, милая.
— Не надо меня утешать. Алтадимор утверждает, что однажды я буду счастлива. Когда это случится, мама? Мне уже 19 лет.
— Ты еще очень молода.
— В 20 лет шанс встретить свою любовь ничтожен.
— Глупости! Если Дарио не влюбится в тебя — это не твой человек. Ложись спать, Деми.
— Спокойной ночи, мама.
На следующее утро Деметра первым увидела Декьярро. Он надел серо-голубую рубашку, серо-голубой галстук и даже был в костюме.
— Привет… Ди, — почему-то по-простому поздоровалась Деми.
На этот раз Декьярро уже не испугался, а, наоборот, решительно направился к ней.
— Здравствуй, Деми. Ты прелестно выглядишь! — и улыбнулся.
В этот момент из кабинета вышел Дарио.
— Доброе утро, господа, — он подозрительно взглянул на Декьярро.
— Решил сменить имидж?
— Надоело быть в тени. Я иду к себе. Пообедаем вместе? — предложил он Деми.
— Ты действительно этого хочешь?
— Ты не просто коллега по работе, ты очень интересный собеседник. Мы обсудим с тобой одну идею. Мне она кажется замечательной.
— Хорошо, — и Деми пошла в свой кабинет.
Дарио усмехнулся.
— Нашел себе товарища? Женщина — во всех смыслах плохой друг.
— Почему?
— Я имею в виду эту девушку. Ее даже не хочется пригласить в кино, на задний ряд.
— Ты способен думать о чем-нибудь другом, кроме постели?
— Если ты не хочешь завалить ее, зачем тратить на нее время? — пожал Дарио плечами, улыбаясь.
— Это мое время. Я не считаю, что впустую трачу его. Деметра — девушка, которую, в конце концов, лестно назвать своей женой.
— Мне тебя жаль. Вкус у тебя… оставляет желать лучшего.
— Мой вкус — мое личное дело. Кроме того, он просто не совпадает с твоим. Но это совсем не значит, что он плохой.
— Декьярро, ты идеальный муж для такой, как Абигайль.
— Ее зовут Деметра.
— Она сама не любит свое настоящее имя! — усмехнулся Дарио.
— Она боится продемонстрировать свое мнение.
— Мне она его демонстрировала очень наглядно.
— Значит, тебе повезло больше. Когда девушка ведет себя несколько агрессивно по отношению к мужчине, особенно занимающему высокий пост — это означает, что он ей нравится.
— Почему бы ей просто не сказать ему об этом?
— Возможно, она еще до конца не уверена в своих чувствах.
— Скорее, этот мужчина не собирается отвечать ей взаимностью.
— И это самая большая глупость в его жизни.
— На свете полно девушек, которые нравятся вышеупомянутому мужчине гораздо больше, чем эта несчастная.
— Да, право выбора у ловеласа никто не может отнять. Заблуждайся, пока можешь.
— Ты говоришь о том, что я могу пожалеть о том, что упустил подходящую, как тебе кажется, девушку?
— Я говорил не о тебе, а обо всех мужчинах, которые любят и умеют нравиться женщинам.
— И что в этом плохого? Если ты нравишься многим, ты привлекателен. По-моему, в этом и состоит счастье.
— А хорошего что? Счастье состоит в душевном равновесии. Разве цель не в том, чтобы найти человека, который тебя понимает, ценит и уважает?
— Можно найти взаимопонимание с любой девушкой. Главное, чтобы она была симпатичной, — улыбнулся Дарио.
— Ты так думаешь?
— Я в этом уверен. Мужчину и женщину интересует лишь секс, возможность получать и доставлять друг другу удовольствие.
— Сексом можно заниматься с кем угодно. Для этого необязательно жениться.
— И я так считаю. Я не понимаю, зачем девушки хотят замуж, если мужчины готовы дарить им секс совершенно бесплатно?
— Без обязательств.
— Да.
— Замужество — это красиво.
— А, белое платье! И еще стремление вызвать зависть у своих подруг.
— Может быть. В браке ищут любовь. Женщине кажется, что если мужчина решился на этот шаг, он ее никогда не бросит.
— Он не разлюбит, — усмехнулся Дарио.
— Верно!
— Но это же чепуха! Разводы случаются с завидным постоянством.
— Мужчины и женщины разные. Ты тоже встретишь свою единственную… когда-нибудь. Ту самую роковую женщину… И дай бог, чтобы ты вовремя понял, что это она, иначе ты ее потеряешь.
— Женщины сами вешаются мне на шею! Зачем мне заморочки с какой-то там любовью? У меня было 4 гражданских брака, и это никак не повлияло на мое мировоззрение!
— Потому, что ты ни разу не был женат по-настоящему. Ты растрачиваешь свою душу, свое сердце впустую, но в старости ты пожалеешь об этом. Если ты обманываешь женщин, причиняешь им боль, тебе сама жизнь отплатит той же монетой. Нельзя постоянно лгать и иметь спокойную совесть.
— Меня не волнует, останусь ли я в старости достойным человеком, — пожал плечами Дарио.
— Именно поэтому мне жаль тебя, — улыбнулся Декьярро.
— Себя пожалей! Или эту, свою новую подружку! Она будет тебе весьма и весьма благодарна за это!
— Не думаю. У красивых женщин часто бывает плохой вкус.
— Что это значит?
— Это значит, что мы с ней идем обедать.
— Выходит, у Абигайль плохой вкус?
— Да.
— Откуда ты это знаешь? — изумился Дарио искренне.
— Я ей не нравлюсь.
— Глупо рассчитывать на это, имея такую невзрачную внешность.
— Все вокруг просто помешались на красоте.
— И ты… считаешь Абигайль красивой, — вставил Дарио.
— Да. Но это не единственное ее достоинство, к счастью. Она добра, скромна и достаточно хорошо воспитана.
— Именно благодаря своему хорошему воспитанию она бросалась на меня, пытаясь укусить!
— Мне казалось, ты первый негативно принял ее.
— Очевидно, она еще не вышла из детского возраста. Именно дети обижаются на такие пустяки.
— Колкость — не такой уж пустяк. Иногда она ранит очень больно.
— Если ей не нравится, что ее обижают, она должна довести свою внешность, манеру одеваться и поведение до идеала. Тогда все вокруг будут ею только восхищаться.
— Навряд ли ей это нужно. Деметре достаточно просто вежливого от ношения к ней. И стать голубоглазой блондинкой — не самоцель. На свете есть и другие идеалы красоты.
— Другой идеал красоты только у тебя. Все другие мужчины на этой земле меня поддержат. Но Абигайль никогда тебя не полюбит. Все твои старания напрасны.
— Я отличный психолог. Если я захочу, чтобы Деметра влюбилась в меня — это обязательно произойдет. Пока у меня нет такого желания.
— Почему? — удивился Дарио.
— Я вообще не хочу влюбляться. Любовь — очень болезненное и мучительное чувство.
— Но мне ты советовал влюбиться! — изумился Дарио.
— Вовсе нет. Я говорил, что ты рано или поздно полюбишь. Это разные вещи.
— Почему ты в этом так уверен?
— Мужчина, считающий себя очень искушенным в любви, еще быстрее и легче попадается на крючок. Это аксиома. Ловеласы — самые наивные мужчины на свете. Их легче всего очаровать. Если задаться целью, разумеется.
— Тебе книгу по психологии надо написать. У тебя отлично получается запудривать людям мозги. На короткое время и я поверил в твои чары.
— Я не девушка и в меня не надо влюбляться, — ответил Декьярро.
Дарио рассмеялся.
— Я обязательно напишу книгу. Как только женюсь.