На эстрадах исполнители сменяют друг друга. Среди них юноши и девушки, почтенные» отцы семейств, седовласые старцы, дети... Например, детский сад из деревни Желти-Бряг вот уже несколько лет в числе непременных участников праздника. Воспитатели собрали полузабытые детские песни, и дети поют их с удовольствием.
— В празднике принимают участие только непрофессиональные коллективы и исполнители,— рассказывал мне Стефан Милев, представитель окружного центра художественной самодеятельности.— Перед зрителями каждой весной выступают около 3500 участников. Вся программа снимается на кинопленку, записывается на магнитофон. Материалы поступают в научно-исследовательские институты. Уже изданы две части сборника «Народные песни Хасковского края».
Особый интерес вызывает эстрада, где исполняют народные обряды: колядование, сурвакане — новогодний обычай, когда мальчики и парни ходят по домам односельчан, ударяют хозяев по спинам кизиловыми веточками и приговаривают при этом: «Сурва, сурва, весела година».
...День близится к концу, программа праздника заканчивается, в города и села направляются вереницы автобусов, грузовиков, легковых машин. Те, кто сегодня играл, пел и танцевал, завтра опять будут на своих трудовых местах. Школьники займут места за партами, дети будут слушать в детских садах сказки — новые и старинные, «открытые» только что, на фольклорном празднике.
И зерна света навсегда останутся в их душах.
Червенко Крумов, болгарский журналист
Перевела с болгарского Нелли Пигулева
Гергов день в Рибариште
Рибариште — деревушка не большая и не маленькая, таких много разбросано по пологим склонам Родоп. И люди здесь живут обычные, и песни поют, и табак тот же сажают, и виноград, и пшеницу. Разве что больше здесь пастухов — охрестные горные луга с сочной травой самой природой созданы, чтобы овцы набирали вес. Деревня — чабанская, и самый главный здесь праздник — пастуший, Гергов день.
Приходится он на начало мая, и празднуют его на широком лугу прямо за околицей. Над лугом встает дуга гор, поросших лесами, а вместе все это напоминает античный театр с амфитеатром и сценой.
На этой сцене и разыгрывается главное действо Гергова дня.
Затемно идут девушки и парни в лес, чтобы нарвать цветов для венков, нарезать гибких прутьев. С восходом они возвращаются и привязывают к яблоне на лугу качели, а на них сажают самую красивую девушку селения. Честь быть избранной первой красавицей Гергова дня столь велика, что память о ней сохраняется на всю жизнь.
И столетний дядо Христо Арнаудов, похваляясь перед юным правнуком, говорит:
— Бабку твою, бабу Лиляну, на Гергов день на качелях качали. Ее бы каждый взял, да только стала моей.
А правнук глядит на высохшую бабу Лиляну и впрямь видит стройный стан, русые косы и белозубую улыбку: на Гергов день зря не выберут...
Взлетит красавица повыше — так, чтобы ее увидели стоящие за стогами сена люди,— зазвучит «топан», большой барабан. Ему вторят барабаны поменьше и гайды — пронзительные волынки. На луг выходят музыканты, многократно опоясанные красными кушаками, а за ними — вся деревня от младенцев до старцев.
С гор спускается овечье стадо, ведомое чабаном с посохом в руках. Этот чабан — главное действующее лицо Гергова дня. Молодые его помощники — актеры. А зрители... А зрителей на Гергов день нет: весь рибариштский люд участвует в празднике.
Два пастуха кладут на плечи жердь, на ней огромные овечьи весы. Сегодня на их чаши становятся парни-женихи. Дело очень важное: кто перетянет — будет в браке главой семьи. Побежденному же придется туго — жена им будет крутить-вертеть как ей вздумается.
Дядо Христо Арнаудов, между нами, на этих весах легковат в свое время оказался. Потому, наверное, и случилось, что баба Лиляна ему лишний часок посидеть, поболтать не давала. Это уж всей деревне известно.
Соседи переглядывались-перемигивались: вот, мол, что такое на первых красавицах жениться. А дядо Христо опять за работу, так всю жизнь и проработал. Может, потому он и дожил до ста лет?..
Овцу, которую первой доят на Гергов день, чабаны выбрали из стада за высокую продуктивность и примерное поведение. Она в венке из полевых цветов, и из ее молока сделают брынзу, которой хватит на весь год (если есть, конечно, понемножку). Такая брынза — самая вкусная и, считается, даже целебна.
Еще вчера уважаемые старики — чабаны с многолетней практикой — наметили в горах несколько маршрутов, трудных и запутанных. Молодые пастухи должны прогнать свои стада в одиночку, только с овчаркой-помощницей. На каждом из этапов сидит комиссия — по два деда-чабана. Не то чтобы они не доверяли молодежи — в такой праздник никто правил не нарушит, углов не срежет, пойдет где положено,— но приятно посидеть, потолковать о былых временах. А главное — к советам, на которые старики, ох, как не скупы! — в Гергов день все прислушиваются.
На пастуха, пригнавшего стадо первым, надевают венок, а на поляне начинается состязание стригалей. Никаких электрических машинок для стрижки в этот день не допускают, только огромные, деревенским ковалем кованные ножницы.
Победителю достается венок и вся шерсть с сегодняшнего настрига.
Между тем женщины расстелили на траве длиннющее белое полотно и уставили его яствами. Старейшему пастуху — место около самого большого барашка, зажаренного целиком на рожне. Барашек украшен колосьями, а у головы его стоит солонка с крупной белой солью — символы пожелания удачи на весь год.
Поют за столом, наверное, больше, чем едят, хотя с Гергова дня в Рибариште голодным еще никто не уходил. «Ой, Родопе наш, хубави»,— несется над лугом, эхом отзывается в горах.
Здешний луг похож на античный театр не только горным склоном-амфитеатром, а и всем, что на нем происходит. Болгарский народ соединил в себе три начала: древнее фракийское, славянское — самое сильное — и протоболгарское, от тех своих предков, что пришли тысячу триста лет назад с берегов далекой Волги. И все три слились воедино — тесно и органично.
С незапамятных времен праздновали вот так же родопские пастухи победу весны над зимою. И весенний этот обряд связывал человека с землей, с природой.
Пусть утратили ритуалы свой древний магический смысл — они стали незаменимой частью богатейшего культурного наследия болгар.
Совсем недавно появилось в Рибариште еще одно соревнование: по выучке овчарок. Занесли его парни, служившие на границе, а потому и образование у собак куда шире, чем нужно при стаде.
На лугу осталась молодежь. А пожилых людей почтительно отвели по домам отдыхать.
Перед входом в дом дядя Христо задерживает правнука:
— Невестку в дом приведешь ту, что на качелях первая была. Понял?
П. Мартынов
14 дней в штормовом море
Наша страна, как известно, располагает самым протяженным в мире континентальным шельфом. По предварительным прогнозам, около семидесяти процентов его площади перспективны для поисков нефти и газа. В первую очередь акватории Каспийского, Японского и Охотского морей. Освоение нефтяных и газовых ресурсов шельфа острова Сахалин уже начато. Далеко в море шагнули буровые вышки. В районе порта Москалева строится база по изготовлению железобетонных ледостойких оснований для бурения и эксплуатации скважин на глубинах моря до 30 метров. Проектируются намывные острова для месторождения Чайво. В заливе Набиль построен искусственный остров с дамбой и пробурена первая эксплуатационная скважина. Действует нефтепровод Монги-Погиби. Разведка морских месторождений продолжается. Она, естественно, сопряжена с большими трудностями. Вот что случилось осенью прошлого года в Охотском море...
25 октября на самоподъемной плавучей буровой установке «Оха» все шло как обычно. Работала дежурная вахта, остальные люди готовились ко сну. Заканчивала передачу радиостанция «Тихий океан», желая всем спокойного моря и хорошего настроения.
Вчера «Оху», эту стальную громаду в десять тысяч тонн, плавно опустили на воду. Неуклюжий «утюг» с тремя ажурными ногами-опорами — сейчас, во время плавания, они подняты на стометровую высь — медленно плыл вдоль восточного берега острова Сахалин, перебираясь с севера на юг.
Первый сезон работала «Оха» на шельфе Сахалина. Она пробурила двухкилометровую скважину в заливе Чайцо: пласт дал большой приток нефти. И вот теперь установку должны были переправить в район города Холмска, туда, где обычно не бывает больших льдов. Была создана перегонная команда во главе с капитаном буровой Григорием Ивановичем Милютиным. Он как руководитель транспортных операций перешел на буксирное судно. Обязанности капитана на «Охе» стал исполнять старший помощник Эдуард Самченко, недавний выпускник Сахалинского мореходного училища.