Рейтинговые книги
Читем онлайн Рыбалка в Пронькино (СИ) - Александр Шлёнский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72

Но не успел полковник отдать приказ десантникам чтобы они отошли к машинам пополнить боекомплект, как по озеру прошла мелкая рябь, а через секунду вода у берега буквально вскипела. Из озера, с пеной и брызгами, с душераздирающими воплями выскакивали на прибрежный песок тысячи громадных лягушек. Земноводные твари пёрли и пёрли из воды мокрыми склизкими толпами, выстраиваясь на берегу словно кавалерийский отряд. Построились и застыли, словно окаменели. Огромный лягушак, встав на задние лапы перед строем, дал командирскую отмашку передними и гаркнул грубым гусарским басом:

— Эскадррррро-о-о-он! В ата-а-аку-у-у-у… Марш!!!

Лягушачьи полчища взвились в воздух и понеслись кошмарными прыжками, вкривь и вкось, со злобным клокочущим кваканьем, прямо на оторопевший спецназ.

Часть бойцов успела открыть огонь, подстрелив не более пары сотен скачущих зигзагами земноводных. Лягушачья кавалерия мгновенно накрыла спецназовцев серо-зелёной волной и применила, разбрызгивая из клоак мощными струями, какое-то озёрное спецсредство, вероятнее всего, нервно-паралитического действия. Дыхнув лягушачьего аэрозоля, бойцы тотчас же валились наземь, роняя оружие.

Не прошло и двух минут с момента атаки лягушачьего эскадрона, а все спецназовцы уже лежали без движения, едва дыша. Из озера, широко улыбаясь чарующей улыбкой застенчивой бензопилы, не торопясь, вылезал Женька Мякишев, и с ним ещё какая-то нечисть похожей конструкции но чуток пошире и поменьше ростом, в количестве трёх штук. Полковник Аксёнов и находившиеся при нём пара лейтёх и бойцы охраны поспешили взять их в прицел автоматов, но огня не открывали.

— Бойцы и командиры! — Женька воздел вверх громадные лапы. — Опустили стволы, быстро! Со мной ваши разведчики — Пономарёв, Ткачук и Саркисян. Мы их старую оболочку съели, а взамен дали им новую, помоднее. Гурген, поговори со своим бывшим командиром…

— Геннадый Барысавыч! — заорала ближайшая к Женьке нечисть с характерным акцентом. — Он правда гаварыт! Тут в рыбьи шкура людэй пасадылы, да? Я сам тоже в рыбий шкура сыжу! Нэ стрэляйтэ, да?

Полковник, ещё не пришедший в себя от зрелища лягушачьей атаки, отреагировал на экзотическое появление и проникновенные речи водяных чудовищ одним единственным словом, произнесённым сдавленным голосом:

— Охуеть!..

И опустил свой автомат. Примеру полковника последовало и его окружение. Женька вышел на сушу и пошлёпал по направлению к машинам федералов, сопровождаемый своей сомнительной свитой. Полковник передал свой АДС водителю «Тигра» и облокотился на капот машины. Ему, немолодому офицеру, неудержимо хотелось смеяться и плакать одновременно как сопливому пацану, и пришлось призвать на помощь всю свою выдержку чтобы держать себя в руках и управлять ситуацией.

— Ну, блять! — вздохнул полковник, с трудом подавляя смех и слёзы. — Цирк с конями! Ладно, хорошо. Согласен на переговоры. Учтите, при любой провокации мы открываем огонь без предупреждения.

— Граждане военные, — осклабился Женька. — вы огонь открывайте хоть сто раз, никакого урона он нам не нанесёт. Вы же совершенно не представляете, что сидит в этом озере, иначе вы бы такими силами сюда соваться не стали.

— А кто вы вообще такие, откуда, с какой планеты? — невозмутимо спросил бесстрашный полковник, разглядывая колоритные фигуры озёрных страшилищ.

— Меня зовут Евгений Мякишев, я местный житель, не смотрите пока на мой внешний вид, я потом объясню, если договоримся. Ваши десантники живы, они находятся в неглубокой коме. Разведчики ваши вышли со мной чтобы нам легче было вести переговоры. Хотите, поговорите с ними.

— Ефрейтор Ткачук! Старший сержант Пономарёв! Что произошло?

— Мы выдвинулись к озеру, товарищ полковник, чтобы произвести разведку, определить местоположение и численность противника. — ответил монстр, стоявший слева от Женьки.

— И что дальше?

— Нас съели. — смущённо признались все трое.

— Кто съел?

— Ну, это, которое сейчас перед вами стоит, оно и съело.

— Разведка, вы что, блять, сами себя съели?!

— Да нэт, Геннадый Барысавыч. — вмешался Саркисян. — Ми самы сэбя нэ съелы. Вот эты рыбьи звэры в каторых ми сэйчас сыдым, из каторых ми сэйчас с вамы разгаварываэм, аны нас съелы! Да таво как аны нас нэ съелы нас была в ных нэт, а тэпер мы в ных ест, я панатна гавару?

— Куда уж понятней! — вздохнул полковник Аксёнов и утёр вспотевший лоб и залысины на голове носовым платочком, аккуратно вынув его из обшлага рукава кителя.

— Ну, значит, некоторые наши возможности вы теперь знаете. — невозмутимо продолжил Женька Мякишев и, помолчав несколько секунд добавил. — Надеюсь, вы теперь понимаете, что произойдёт с вашими выключенными десантниками и с остатком вашей группы включая вас, Геннадий Борисович, если мы не договоримся?

— Вы и нас попытаетесь сожрать? — полковник сложил носовой платок и, не торопясь, засунул его обратно в рукав.

— Н-да, скушаем и не подавимся. Каколинов у нас на всех хватит, мы их теперь фабрикуем в любых потребных количествах.

— Чего хватит?

— Ну, вот этих чешуйчатых покемонов, в которых мы пока что временно размещаемся. Должно же у них быть какое-то название… Прадед мой ещё советские времена застал. В армии он служил на Кубе. И спросил у него там один местный, что означает русское слово «каколин». Прадед ему и объясняет, нет мол в русском языке такого слова, а кубинец в ответ — «кааа-лин, каколин, каколин, камоя!». Прадед-то не будь дураком, ему и отвечает да мол, есть такое слово, но оно не настоящее. Ну вот, и эта штука из которой я с вами разговариваю, как выразился ваш разведчик Саркисян. Она вроде тоже есть, но не настоящая. Типичный каколин. Ну что, будем договариваться дальше?

— Что ж, давайте попробуем договориться. Прежде всего хотел бы узнать, входит ли в ваши возможности вынуть наших разведчиков из ваших ненастоящих каколинов и вернуть им нормальный человеческий облик?

— Извините, Геннадий Борисович, этого мы пока ещё не можем. Со временем, я думаю, научимся, а пока придётся вашим разведчикам так походить. Что съедено, то съедено.

— О курва, я пердоле! — горестно всплеснул лапами ближний к Женьке монстр. — і навіщо я пішов у розвідку щоб ці тварюки мене з'їли…

— Как я, блядь, в таком виде людям покажусь? — завопил второй каколин. — От меня же теперь все сослуживцы шарахаться будут! Как мне теперь дальше служить? На меня же ни одно обмундирование не налезет!

— Отож! Служи теперь с чешуёй и с жабрами! — бывший разведчик Ткачук в сердцах схватился перепончатой лапищей за то место где должен был быть нагрудный карман на х/б, а в нём сигаретная пачка. — Тьху блять, і не закурити тепер!

— Геннадый Барысавыч! — выразил общее настроение бывший бравый разведчик Гурген Саркисян. — Скажытэ нам, щто нам далщэ дэлат?

Полковник Аксёнов внимательно посмотрел на троих бывших разведчиков, ставших пленниками загадочного водоёма и изрёк:

— Разведка, смир-р-рна! — все трое каколинов моментально подобрались и вытянули перепончатые лапы по швам. — Вы были посланы в боевой дозор и должны были вернуться со сведениями о расположении и численности противника. Но противник вас обнаружил и сожрал с потрохами во время выполнения вами разведывательно-боевой задачи. Значит, вас надо наградить посмертно. Щас я возьму три комплекта ордена «Герой России» и собственноручно привинчу их вам, блядь, к грудным плавникам! Чтоб блестели как котовы яйца! — полковник повысил голос. — Что делать, блядь? В озере сидеть! Лягушек жрать и жабрами хлопать! Полевой Устав надо было читать! Особенно параграфы про скрытное передвижение и маскировку на местности, а не в преферанс дуться после отбоя! Вольно, бля… Раз так получилось, сидите пока в озере и действуйте по обстановке. — полковник перевёл дух и ещё раз тщательно вытер своим платочком лоб и затылок.

— Ребята, так вы не только разведчики, а ещё и преферансисты? — обрадованно возопил Женька Мякишев. — Ну, бля, подфартило! Щас мы с вашим начальством договоримся, все дела оформим, нырнём на дно и вчетвером пулю распишем! — Женька повернулся к полковнику. — Ну что, Геннадий Борисович, вы готовы обсудить условия вашей сдачи?

— Какой сдачи? Сдаваться я вам не намерен. Сейчас мои бойцы соберут всех коматозников, унесут отсюда и рассадят по машинам. Попытаетесь воспрепятствовать — порежем всех из пулемётов. Сожрать наших бойцов у нас на глазах мы не дадим.

— Если бы мы намеревались сожрать ваш десант, то сожрали бы сразу, а мы их всего лишь выключили чтобы можно было без помехи договориться. Без нашей помощи коматозники, как вы их назвали, в себя не придут. Разрешите провести короткую демонстрацию наших возможностей? После неё нам гораздо легче будет договариваться.

— Проводи! Только быстро, честно, и без наёбок. А то…

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рыбалка в Пронькино (СИ) - Александр Шлёнский бесплатно.
Похожие на Рыбалка в Пронькино (СИ) - Александр Шлёнский книги

Оставить комментарий