Рейтинговые книги
Читем онлайн Танец семи вуалей - Наталья Солнцева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 67

– Тут четыре прибора, – заметил Павлинов, усаживаясь. – Мы еще кого-то ждем?

– Должен приехать мой… телохранитель, – выпалила она.

– Он задерживается, а я хочу есть!

– Санта, подавай бульон…

– Я голоден, – бесцеремонно твердил Павлинов, помахивая в воздухе ложкой. – Голоден! Я давно не ел.

Великан внес супницу с бульоном, разлил по тарелкам. Гость с жадностью набросился на еду, поглощая блюда с поразительной быстротой и требуя добавки. Насытившись, он успокоился, разомлел и начал дремать в ожидании десерта.

Глория не знала, о чем говорить с ним. Он тоже не заикался о цели своего визита. Помогая Санте носить из кухни чашки, она украдкой выглянула в окно. Интересно, на какой машине приехал знакомый бывшего хозяина?

– Ничего себе!

Во дворе стоял черный, как вороново крыло, «Ниссан-Армада». Судя по авто, господин Павлинов не испытывает недостатка в средствах.

– В прошлый раз он приезжал на «Лексусе», – шепнул Глории слуга. – Любит хорошие машины и езду с ветерком… Ой, а вот и телохранитель!

Он побежал открывать ворота. Глория увидела, как из служебного джипа выходит чем-то озабоченный Лавров. Показывает на «Ниссан» и спрашивает у великана, кто приехал. Санта объясняет…

Она вернулась в столовую и нашла Павлинова дремлющим. Он сидел на стуле, словно птица на жердочке – чуткий и готовый вскочить в любую секунду. Запах ванильного крема и тертых орехов ласкал его ноздри.

– Торт… – с наслаждением вымолвил он, открывая глаза. – Какая прелесть…

– Вы черный чай предпочитаете или зеленый?

– У тебя, конечно же, нет шербета… – вздохнул гость. – Что делать, давай черный чай, и покрепче.

В столовую вошел начальник охраны, неся с собою пучок зеленых веток. Он знал, что Глория любит первую зелень, веточки вербы, подснежники.

– Где ваза? – спросил он. – Давай я поставлю.

– Санта принесет… Знакомьтесь.

Глория, следуя этикету, представила вошедшего Павлинову. Тот молча кивнул, не называя ни своего имени, ни фамилии. Это пришлось сделать хозяйке.

– Очень приятно, – изумленно произнес Лавров, бросив на нее вопросительный взгляд. Что, дескать, за чудо-юдо у тебя за столом?

Он ожидал увидеть крутого бизнесмена, а не шута горохового, пугало.

Павлинов с поразительным чутьем уловил его настроение и гордо приосанился. Мол, и я не лыком шит. Поглядим еще, кто кого.

Он встал и протянул Лаврову руку с длинными ногтями. Однако пожатие его оказалось сильным, а ногти скорее походили на когти и оцарапали кожу на ладони начальника охраны. Тот непроизвольно тряхнул в воздухе кистью, рассмешив этим жестом Павлинова.

– Так вот для кого четвертый прибор, – удовлетворенно произнес он, отсмеявшись.

Блюда еще не успели остыть, и Санта принялся кормить обедом опоздавшего. Лавров ел, стараясь не разглядывать гостя, но это давалось ему с большим трудом. Особенно поразило начальника охраны ожерелье из перстней, украшающее грудь Павлинова.

– Знатная штуковина, – хвастливо заявил тот, поглаживая свои бусы. – Завидуешь?

Лавров поперхнулся и стал прокашливаться, не зная, что сказать.

– Конечно, завидует, – ответила за него Глория.

Начальник охраны предпочел не возражать и занялся куском нежнейшей телятины под соусом.

– Я убил их всех, – продолжал между тем гость. – И отобрал у нее ожерелье.

– У кого?

– У моей жены. Она изменяла мне каждый раз, когда я засыпал, прямо в моем присутствии. У джиннов очень крепкий сон.

Лавров предусмотрительно прожевал мясо перед тем, как спросить:

– А вы – джинн?

Павлинов с недоумением повернулся к Глории:

– Он не знает? Ты ему не сказала?

Та молча покачала головой. У нее было такое выражение лица, словно она проглотила скорпиона.

«Меня разводят! – догадался Лавров. – Господа решили подурачиться. Ну а нам, холопам, остается только подыгрывать!»

Он покраснел от негодования и отодвинул тарелку. У него пропал аппетит. Зато Павлинов, к удовольствию Санты, уписывал третий кусок торта.

– Страшная история, – заявил он с полным ртом и опять повернулся к Глории: – Рассказывать?

Она так же молча кивнула.

– В общем, у меня лопнуло терпение. Я начал мочить их одного за другим. Любовников моей жены! Их было ровно столько, сколько перстней на этом шнурке. Пятьсот семьдесят!

– Не может быть, – вырвалось у Лаврова.

– Желаете сосчитать?

– Нет-нет, – спохватилась Глория. – Мы вам верим…

– Каждый из этих негодяев дарил моей жене перстень с драгоценным камнем, за доставленное наслаждение. Я мог бы нанизать на шнурок все их глупые головы!

– Это было бы… неэстетично, – заметил Лавров.

Он взял себя в руки и исполнял отведенную ему роль «дурака», над которым хотят посмеяться.

– И негигиенично, – поддержал его Павлинов. – Запах и все такое… Моя жена носила это ожерелье из перстней в доказательство своей неотразимости. А я ношу его в назидание другим желающим позабавиться с ней!

– А… где она?

– Я запер ее в башне на вершине неприступного утеса, – глубокомысленно изрек Павлинов. – Туда даже горный орел не долетит. Пусть посидит, подумает о своем поведении.

– Вы пощадили ее? – встрепенулась Глория.

«Врача из нее не получилось, и актриса она неважная, – подумал Лавров. – Ее реплики наигранны и фальшивы».

– Я люблю свою жену, – объяснил Павлинов. – Мы вместе уже…

Он начал загибать пальцы, потом махнул рукой и потянулся за тортом.

Санта, который будто воды в рот набрал, услужливо подал ему большой кусок. Глория, поджав губы, наблюдала за всеми троими. Одного Санту, казалось, не смущал Павлинов. Лавров, явно шокированный, сидел истуканом и моргал.

Пестро одетый господин разговорился. Очевидно, он не только проголодался, но и соскучился по хорошей компании.

– Вероятно, вы слышали о царе Шахрияре и его распутной жене Зобеиде, – продолжал он. – Она устраивала оргии в серале![13] После того как царь застал ее на ложе с рабом, он хотел убить ее. Но не смог! Любовь… Сердце его дрогнуло, и Зобеида назло мужу сама зарезалась. Прямо у него на глазах. Бедный Шахрияр чуть не потерял рассудок. Он поделился горем со своим братом. Но у того жена оказалась сущей бестией, еще более похотливой и развратной, чем Зобеида. Приди братья ко мне, я бы показал им это ожерелье…

– И они бы утешились? – усмехнулся Лавров.

– Всегда приятно видеть, что кому-то еще хуже, чем тебе…

Начальник охраны задумался над сей философской сентенцией.

– Царю и его брату не повезло, – вздохнул Павлинов. – С тех пор Шахрияр каждую ночь брал себе новую жену-девственницу, а на рассвете следующего дня казнил. Он приказывал удушить ее, чтобы та не успела ему изменить. Если бы не Шехерезада, в стране истребили бы всех красивых девственниц. Для правителя выбирали лучших. Шехерезада была дочерью визиря – юная и прелестная, она сама вызвалась стать очередной женой и рискнуть жизнью ради спасения остальных девушек. Дочь визиря рассказывала мужу забавные истории, останавливаясь перед рассветом на самом интересном месте… и царь откладывал ее казнь со дня на день, желая услышать продолжение. Пока не одумался.

– Об этом написано в сказках…

– Тысяча и одна ночь прошла, прежде чем к Шахрияру вернулось здравомыслие, – подтвердил Павлинов.

«Дешевый приемчик, – отметил про себя Лавров. – Пересказывать сказки. За кого меня принимают?»

– Пока существуют луна и звезды, одни люди будут рассказывать, а другие – слушать, – заключил Павлинов. – Хотите, я поведаю вам, как…

– Чуть позже! – взмолился Лавров. – У меня дело к хозяйке дома.

– Простите, Иннокентий, – вмешалась Глория. – Я оставлю вас на полчасика? Нам нужно обсудить кое-что…

* * *

– Я привез отчет, – сообщил начальник охраны, едва они уединились в восточной комнате.

– Хорошо, давай…

– Я следил за Олениным, правда, совсем немного. Колбин просто достал! Трезвонит каждый час, вызывает меня в офис.

– А ты что?

– Не беру трубку. Вчера он грозился выгнать меня. Даже подготовил приказ о моем увольнении. Но потом передумал. Я ему заявил, что при таком исходе ты обещала взять меня личным охранником в дом. Он сразу перестал ругаться и спрятал приказ в ящик стола. Сказал, что дает мне шанс исправиться. Если он тебя спросит…

– Я поняла. Буду тебе поддакивать, – улыбнулась Глория.

– Так вот… Оленин ведет себя по меньшей мере странно. Хотя думаю, он напуган, этим и обусловлено его поведение. Он ездит на работу в такси и таскает с собой большую дорожную сумку.

– Каждый раз?

– Я видел его с сумкой два раза, утром и вечером. У меня нет возможности следовать за ним повсюду. И так чудом время выкраиваю. Ценой нервов.

– У него есть машина?

– Конечно есть. Стоит в гараже. Доктор ее не берет. Наверное, с таксистом ему спокойнее.

– Сумка тяжелая?

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танец семи вуалей - Наталья Солнцева бесплатно.

Оставить комментарий