— Ты не представляешь, бабушка: Полеа чуть не съел Родика!
— Бог с тобой, внучек! Людоедов давно нет среди самоанцев. А Полеа — образованный, умный парень.
— Да, твой образованный, умный парень развел костер, привязал Родика к дереву и собирался его зажарить. Он считал, что мы предали самоанцев, нарушили табу, отдав портфель двум мужикам. Те приехали по просьбе папы отвезти меня в Женеву…
— Да, я узнала в городе, что это подстроил один человек, совсем карлик, но вроде большой ученый. Он и преследовал дедушку; его подручные искали портфель в нашей городской квартире.
— Вот теперь я понимаю, почему ты всё время скрывала маршрут к этой деревне! И пешком поэтому шла.
— Не всегда — трехколесный велосипед я кинула километрах в пяти отсюда.
— Какой трехколесный велосипед?!
— Павлик как всегда долго думает, — заметил Родик. — Валиса Павловна просто шутит.
— Если бы я долго думал, от тебя остались бы одни обгорелые кости!
— Что ты говоришь, Павлик?!
— Он прав, Валиса Павловна. Павлик смело бросился на людоеда, то есть на Полеа, и ударил его дубиной. Теперь его нет…
— Павлик убил его?!
— Нет, конечно — он убежал в лес и до сих пор не вернулся. Наверное, заблудился. Может быть, пойдем искать его?
— Ребята, уже темнеет. Мы не найдем Полеа. Лучше разведем костер — у нас на Самоа считается, что костер указывает на добрые намерения. Полеа увидит — и вернется.
Костер разожгли там же, где три дня назад Родик повалился на бревно от восхищения перед самоанской красавицей-бабушкой («Да в общем-то, какая она бабушка — я бы хотел иметь такую маму. Завидую Павлику!») Сегодня же маскарада не было — все устали от суеты последних суток.
— Пожалуй, пора рассказать вам, ребята, о последних приключениях нашего бедного дедушки….
— И бабушки? — вставил Родик.
Та улыбнулась сквозь слезы и кивнула головой. Её взгляд устремился в даль времени и пространства, на далекие острова в Тихом океане в конце второго тысячелетия…
«… Дедушку полюбили туземцы, и вскоре поженили на очень молодой полинезийке».
— На тебе, бабушка. Ты это уже рассказывала. А дальше — что случилось с Сыном Солнца? Ты закончила прошлый раз на том, что Он был каким-то другим.
«Да, когда мы с дедушкой нашли эту пещеру, то с аквалангом проникли до сухой подводной вершины — вода была под нами, сзади и впереди. Мы стояли на гребне скалы и смотрели вниз. На воде светился маленький круг Сына Солнца! Он был маленький, не больше кокосового ореха. Я ухватилась за Азахау — мне стало страшно оттого, что бог Солнца накажет нас за посещение его сына без приглашения…»
— Валиса Павловна, но ведь в то время Западное Самоа было уже независимым государством, и его жители приняли католичество, учение Христа. Почему же вы по-прежнему считали Солнце богом?
— Родик, не перебивай мою бабушку своими энциклопедиями! Держи их в голове!
Павлика иногда раздражала осведомленность друга в вопросах, которые он сам себе не задавал. Бабушку же замечание Родика не озадачило:
— Самоанцы, Родик, верят в несовместимое. Они ходят в церковь и молятся перед иконой распятого Христа, и в то же время поклоняются древним богам, боятся духов леса. Дорогой мой, ты сам недавно пострадал от предрассудков образованного самоанца. Такая уж у них натура.
Родик вздохнул, а «образованный самоанец», который слушал рассказ Валисы, прячась в кустах, смутился так, что вновь убежал. Правда, на этот раз не так далеко. Ребята услышали странные звуки, доносящиеся с чердака.
— Что это?! — воскликнули оба хором.
— Это Полеа. Я давно его заметила. Боится показаться на глаза.
— Да я его давно простил! Табу есть табу, и его надо выполнять.
— Он не убежит далеко. Ему тоже интересна история Азахау — никто в деревне не знает о его судьбе после ухода с Уполу. На чем я остановилась?
— Что Вам стало страшно оттого, что бог Солнца накажет Вас.
— Да. Но Азахау успокоил меня, и я стала восхищаться красотой подводного сияния. Маленькое солнце переливалось цветами радуги, волны цвета вращались и расходились от центра к краям и обратно. Азахау тоже был рад нашей находке, он не боялся гнева богов, но опасался чего-то другого, о чем я тогда не могла знать. И торопил меня покинуть пещеру. Когда мы вышли на берег, дедушка объяснил, что раньше он видел большой круг, намного более яркий. А этот не похож на Сына Солнца, это скорее мелкий осколок светила. Тогда я подумала, что именно это и беспокоило Азахау. Потом он несколько раз плавал к Сыну Солнца, но без меня. Я тогда носила будущего отца Павлика.
— Выходит, что мой папа — самоанец? — удивился Павлик.
— Мог бы и раньше догадаться. Я же тебе говорил! — Родик сиял от приятного осознания своей прозорливости. — Но только на половину. А ты сам — самоанец на одну четвертую, если только твоя мама — не самоанка.
Бабушка рассмеялась:
— Ну, распелся соловей! Мама Павлика хоть и любит яркие наряды, но она чистокровная русская. Слушайте дальше.
«Через некоторое время Азахау поведал жителям деревни, что Сын Солнца, предмет поклонения их предков, вернулся. За эту весть Совет деревни назначил твоего деда, Павлик, наследником вождя».
— Значит, Азахау сумел сам «разжечь» сияние Сына Солнца? Он раскрыл какой-то секрет? — спросил неугомонный Родик.
— Конечно. Но я узнала об этом только недавно.
— И в чем же состоял его способ? — допытывался любопытный «ботаник».
Бабушка промолчала и продолжила рассказ.
«Азахау был счастлив в туземной гостеприимной деревне. Но его тянуло на родину, в Россию. Через несколько лет одно английское судно отвезло нас в Новую Зеландию. Денег не было, чтобы добраться до России, и мы остались там жить. Даже когда стало достаточно денег, дедушка боялся возвращаться в СССР — считал, что его могут обвинить в гибели корабля. И только после 1991 года мы прибыли сюда, в Наукоград, под вымышленной фамилией Фроловы. В России дедушка никому не рассказывал про пещеру Сына Солнца и хотел даже уничтожить ту тетрадь с кораблем, но я обманом от него сохранила её в ученическом портфеле. Потом дедушка благодарил меня за это и добавил новые записи. О синем портфеле и самоанской тайне не знает даже твой папа, Павлик».
— Бабушка, ведь прошло больше тридцати лет! Дед ведь имел право рассказать о той пещере и о странном огне.
— Во-первых, он обещал самоанцам хранить секрет о Сыне Солнца. Это табу. А во-вторых, у него закралась дума: не было ли то свечение преднамеренными опытами с ядерными силами или результатом термоядерного взрыва, инициированного с какого-то другого советского корабля или со спутника? А он оказался в качестве подопытного. Тогда он решил быть подальше от глаз и ушей ФСБ, чтобы его не прикончили, как единственного свидетеля. Но мысль о том, могло это быть так, а может быть иначе, заставила его поступить на заочные курсы университета. Он стал много сидеть в библиотеке, выписывать книги из Ленинки. А не так давно заметил, что за ним кто-то следит. Незадолго до смерти рассказал мне, что его давний приятель, уехавший заграницу на ПМЖ, оставил ему дачу. Он свозил меня в эту деревню, показал дом и строго запретил кому-либо говорить о даче и ездить туда. Там он решил хранить свои записи о случае в океанской пещере, о последующих событиях 70-80-х годов, о жизни в Полинезии и пр. Вы, мои любопытные мальчики, «холмсы», нашли тайник и изобличили меня…».