Рейтинговые книги
Читем онлайн Кладбищенский фестиваль - Екатерина Спасская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 58

— Все интереснее и интереснее ждет меня рассказ «как-нибудь в другой раз», не правда ли, дир-зукару? — Я нарочито внимательно взялась за изучение туфель рыжеволосых Чудиков, абсолютно одинаковых, узких, с небольшим каблуком и без отличительных особенностей мужской или женской обуви. Интересно, они их не путают по утрам? Даже размер, вроде, один и тот же.

— Что-то наша лэ Деборо не выглядит очень счастливой, — хохотнул Ирвэлл, будто бы невзначай пододвигаясь к Мириам все ближе и ближе. — Вытащила Радужный Камень из лужи, а реакции никакой. Станцевала бы.

— Еще успеет, — Нийрав также непринужденно занял место между сестрой и Ирвэллом.

— Что-то мне надоело выслушивать разговоры о себе в третьем лице. Не будут ли присутствующие так любезны воздержаться от них еще несколько кимн? — Все еще сохраняя внешнее спокойствие, я, в свою очередь, поднялась со стула и направилась к выходу.

— Уйдешь, ничего не узнав?

— Именно.

— Но Илминр…

— Да подавитесь вы своим Илминром и всей Веселес заодно!

Застывшая сцена получилась, что надо.

— По крайней мере, — вздохнув, я вновь взяла голос под контроль. — По крайней мере, избавьте меня от обсуждения ваших многообещающих проектов и планов на мой счет. Все равно меня приволокут, куда нужно, когда нужно и кому нужно. Чем вы все и занимаетесь по очереди.

— Аня, — начал Лэйкер.

— Уже не Аня, — я рывком распахнула дверь. — У меня, как оказалось, такое интересное окружение: без пяти минут неформальный лидер Оппозиции, родственники и по совместительству члены этой… не важно. И все ОЧЕНЬ заинтересованы… вытащить из лужи Радужный Камень, да не простой, а Абсолютный. Может, и из Судьбы есть кто-нибудь? Покажитесь, вас не хватает для комплекта.

— Не так… все не так.

— Ой, ладно, все понимаю, тяжелые времена наступили, выживаем, как можем.

— На самом деле…

— Да какая разница? Д-действительно, какая раз-разница? Все равно притащите, когда будет нужно. Все вы.

Бежать было глупо, но я все равно побежала, едва оказавшись за дверью, напрягая ВИРМН-мышцы до предела. Зная, что, пролежав неизвестно сколько времени без питания, я, скорее всего, разрушу собственные ткани. Хотя… какая разница? Марионеткам мышцы не нужны, не зря же придуманы волшебные веревочки. Удобно. Просто. Проверено.

— А я-то все думаю, почему внизу так шумно, — Эримонд скатился по периллам лестницы. — Оказывается, у нас гости. Кто-нибудь представит их мне?

Поочередно бросив ничего не выражающий взгляд на Чудиков, Лэйкер молча вышел на улицу. Тишина стала невыносимой.

— Я идиот, — покачал головой Нийрав.

— Ты идиот, — подтвердила Мириам.

— Идиот? Очень приятно, мое имя Эримонд.

Никто не отреагировал.

— С таким праздничным настроением можно устраивать массовые захоронения.

— Пойдем, Мириам, — Нийрав направился к лестнице. — Позже решим, что делать дальше.

— Хорошо.

— Эй, эй! Подождите! А как же знакомство? Мириам, правильно? — Эримонд потянулся к руке девушки. — Я…

Быстрым агрессивным рывком ладони Нийрав швырнул парня через весь зал, припечатав к стене высоко над полом.

— Не смей даже пальцем тронуть мою сестру! — Угрожающе процедил Чудик. — Или останешься не только без руки. Я ясно выразился, или не помешает демонстрация?

— Я всего лишь…

— Твои мысли куда прямолинейнее слов, так что лучше молчи.

— Ха, это тебе не городских девочек завлекать, — ухмыльнулся Ирвэлл. — Грозный старший брат всегда начеку, и не таких претендентов по мостовой раскатывал. Да и сестричка, кого хочешь, на место поставит. Так что возвращайся-ка лучше наверх к своей Виде.

— На втором этаже кто-то есть? — Удивился Нийрав. — А я не заметил.

— Еще бы. Внутри здания тоже действует определенная защита конфиденциальности, доступ к структуре ее плетения есть далеко не у всех. Так что развлекайтесь с сестричкой сколько угодно.

— Ирвэлл!

— Ой, не скромничай. Уж я-то знаю.

— Может, меня кто-нибудь опустит? — Прохрипел Эримонд.

— А нужно ли?

— Это что здесь происходит? — Памра с открытым ртом обвел взглядом погром в помещении. — Я же прочил, чтобы вы не шалили! Нет, ну что за молодежь, ни на хорм одних оставить нельзя… и опустите Эримонда — не слишком удачное декоративное решение интерьера «Пламени».

— Просим прощения, — Нийрав обнял сестру за плечи и повел ее к лестнице. Через мгновение Эримонд свалился на пол, едва успев сгруппироваться в последний момент.

— Не злись, Памра, сейчас все поправлю, — Ирвэлл легким жестом расставил мебель по местам и устранил повреждения на ней. — И сегодня мы продолжаем испытывать твое терпение, знаю, будем исправляться.

— Очень на это надеюсь, — буркнул мужчина, недоверчиво косясь на скрывшихся в одной из комнат эм-Гэлийвер.

— Не мой день, — Эримонд отряхнул брюки и недовольно сложил руки на груди, прислонившись к стене. — И что этот Чудик о себе возомнил?

— Великолепная парочка, — кивнул Ирвэлл в сторону лестницы. — Представители очень влиятельной фамилии, элита Республики Илминр… по крайней мере, так было до недавнего времени. И они довольно сильны, особенно Нийрав, хоть по нему и не скажешь. Он лишь немного уступает мне в категории, а в мастерстве плетения, наверное, даже превосходит.

— И какая же у него категория?

— Зеленая, переходящая в голубую.

— А у Мириам?

— Чистая зеленая.

— Хм.

— Даже не мечтай.

— Я так не думаю.

— Серьезно, это совершенно не твой уровень, — нахмурился Ирвэлл. — Нийрав, конечно, ворчун и нытик, может закатывать истерики по поводу и без него, но когда дело касается любимой сестренки, Нюня превращается в монстра, пострашнее ангелов. Пока я был в Академии, такие интересные слухи ходили по поводу их… э, специфичных отношений. Впрочем, это уже лишнее, я тебя предупредил.

Лицо Эримонда стало отстраненно задумчивым.

— Как минимум, — Чудик, шагая прямо по стене, поднялся на второй этаж. — Раз уж ты не намерен оставить эту бесперспективную затею, тебе нужно избавиться от Виды. У Мириам, насколько я слышал, в этом отношении суровые моральные принципы. Да и вообще, фульмийни — строгая религия. Так что верни несчастную девочку на родину, а потом уже строй амбициозные планы. И, заодно, выбери себе крематорий. Если останется, что кремировать.

— Мог бы, давно бы уже отправил, — хмыкнул Памра. — Он же задание выполняет. Провалит — останется без головы, а в таком состоянии обычно долго не живут. И уж точно не пристают к девушкам.

— Тем более, — Ирвэлл исчез за дверью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кладбищенский фестиваль - Екатерина Спасская бесплатно.

Оставить комментарий