Рейтинговые книги
Читем онлайн Последний из демонов. Книга 1 - Дарья Федоренко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 85

Король нахмурился.

- Не думаю, что это поможет, - сказал он. - Вы и сами-то верите в это? Мой сын бредит империей. Для него люди - ничто. Лишь пешки на шахматной доске.

- Может, стоит хотя бы попробовать? - осторожно спросил лорд. - Думаете, он не сумеет понять? Вдруг мы просто не даём ему возможности увидеть?

Канус обречённо опустил глаза в пол.

- Что ж, я всегда доверял Вам, лорд Этвальд, доверюсь и в этот раз, - сказал он твёрдо, хотя в его голосе слышались едва различимые нотки сомнения.

- Лорд Этвальд! - резко окликнул его голос позади. Усмехнувшись, мужчина развернулся, встретившись лицом к лицу с будущим наследником короны.

- Принц Мелдар, моё почтение, - отвесил он учтивый поклон.

- Опять налили мёда в уши моего отца и нашептали про меня гадости? - принц был резок в ответ, но его более взрослый собеседник предпочёл не отвечать грубостью на грубость.

- Нет, мы всего лишь обсудили дальнейшее развитие королевства. И Вашу судьбу.

- Вот как? - усмехнулся тот. - И что же Вы уже сделали, чтобы оградить меня от короны? Не повезло, что моя мать родила наследника, а не наследницу?

- Если бы я вынашивал подобные планы, меня бы очень порадовало то, что Вы произвели на свет дочь.

Мелдар побагровел от ярости, казалось, он сейчас взорвётся. Улыбка Этвальда превратилась в жеманную, он явно наслаждался столь болезненным уколом.

- И какую же судьбу Вы мне предопределили? Как пожелали избавиться от меня? - прошипел принц, сдерживаясь из последних сил.

- Мы решили дать Вам ещё один шанс, принц Мелдар, - беззаботный тон собеседника только накалял обстановку. - По новым законам Вашего отца, он имеет право назвать наследника. Тем самым он может передать власть не только своему кровному родственнику. Сейчас короля обуревают сомнения в том, сможете ли Вы, принц Мелдар, достойно взять на себя бремя короны. Он желает посмотреть, как Вы будете вести себя со своими подопечными, с теми, кто является кровью и плотью Вашего королевства. Он хочет отправить Вас в народ.

Теперь принц явно побледнел и лишился дара речи, он попросту не мог найти слов, чтобы достойно ответить что-либо.

- На Вашем месте, принц Мелдар, я бы уделили внимание близким перед этим заданием, - победив в этой встрече, Этвальд решил добить своего соперника. - Я знаю о Вашей привязанности к дочери, но не стоило бы развеять скуку королевы? Пока этого не сделал кто-то другой.

Как ни странно, нового приступа ярости не последовало, тот лишь повёл бровью, словно в недоумении.

- Спасибо за ценный совет и информацию, Лорд Этвальд, - абсолютно спокойным и холодным тоном сказал Мелдар. - Обязательно приму это во внимание.

После чего принц удалился, словно вырвавшись из тисков. Его собеседник смотрел ему вслед, оценивая последствия этого разговора. Да, будущий наследник короны был чертовски умён. Его мать сумела отомстить за содеянное ими, породив этого монстра. Но способен ли он будет в одиночку помешать их планам? Ещё немного, и Канус окончательно осознает, что его сын не способен встать во главе государства и назначит другого наследника. Кто же им станет, если не его лучший друг? Единственное, что может помешать этому свершиться - преждевременная смерть короля. Пока что тот должен был жить, чтобы увидеть позор сына. Нет, принц не сумеет оправдать ожиданий, для этого он слишком горд. И он один в этом мире со своей дочерью, которую очень легко будет переманить на свою сторону. Очень скоро род Араторн, основателей могущественной империи людей, растворится в прахе истории.

Мелдар лежал в кровати, обнимая свою дочь. Он слушал, как она засыпает, её ровное дыхание, и это успокаивало его, хоть немного подавляло волнение. Он чувствовал, что находится на грани проигрыша. Ещё немного - и его устранят, точно так же, как деда и мать. А потом примутся за Изи. Он прижал дочь к себе покрепче, будто съёживаясь, как делают животные, когда пытаются защитить своего детёныша.

"Папа, а ты надолго уезжаешь?" - прозвучал в его голове её сонный голос. За ним последовали его напряжённые слова.

"Не знаю, Изи, как получится. Ты, главное, помни всё, чему я тебя учил. И не верь никому во дворце".

"Но папа..."

"Не спорь. Они все захотят настроить тебя против меня. Ты же не хочешь этого?"

Она повернулась к нему, её большие блестящие от слёз глаза горели в свете свечи. Что-то внутри него дрогнуло.

"Нет, папочка не хочу, - она повернулась к нему, прижалась к груди и начала плакать. - Ты же не бросишь меня, ведь так? Ты же не оставишь меня?"

Его тонкая ночная рубашка стала влажной, но он был твёрд, он должен был оставаться твёрдым ради неё.

"Не брошу, Изи. Но ты должна постараться для этого. Никому не верь, здесь нет друзей. Мы с тобой остались одни в этом мире, но мы подчиним его себе".

Она промолчала, лишь, всхлипывая, уткнулась ему в грудь. Сумерки обволакивали их, постепенно нарастая. Комната погружалась в темноту, свеча таяла, словно стремясь угаснуть. И пока руки Мелдара прижимали к себе маленькое хрупкое тело дочери, тревога в нём нарастала. Что он мог сделать? Как он теперь мог спастись?

Началась третья неделя путешествия. Мелдар ехал на коне в окружении четырёх лучших королевских охранников. Он был мрачен. Его острые черты лица выражали злобу, маленькие колючие карие глаза словно сжигали взглядом всё вокруг. Обрамлявшие лицо угольно-чёрные волосы светились на солнце холодным блеском. Острый подбородок зрительно удлиняла бородка. Крючковатый нос и мешки под глазами окончательно делали его похожим на злого колдуна из детских сказок. Он был одет в шёлковое одеяние серых цветов, поверх него были сияющие королевские доспехи с гербом в виде звезды и алой розы. Охранников же полностью скрывали латы, они блестели на солнце холодным стальным блеском, лишь на плечах королевские знаки, окаймлённые золотом, издавали тёплое свечение.

Этот маленький отряд вошёл в деревушку Филанию, самую процветающую деревню виноделов в королевстве. Жители радостно приветствовали его, но лицо принца было непроницаемо, он пытался не показывать отвращения и ненависти, кипевших в его душе. Таков был приказ короля, и любое донесение со стороны этих людей, что принц обошёлся с ними грубо, могло ещё больше отдалить от него трон. А этого он не хотел. Он уже слишком долго ждал момента, когда на его голову водрузят тяжёлую остроугольную золотую корону с самоцветами, а трубы пропоют триумфальный гимн в его честь. И все эти плебеи преклонят перед ним колено, признавая его власть, отвергая своих былых хозяев. Тех, кто держит их в нищете но изредка бросает им большую кость, и они снова пляшут на задних лапках перед своим благодетелем. Но это будет потом, а сейчас ему придётся побегать по деревням, исполняя их мелкие поручения и проклиная своё происхождение и слабоволие отца.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последний из демонов. Книга 1 - Дарья Федоренко бесплатно.

Оставить комментарий