Рейтинговые книги
Читем онлайн Современная языковая ситуация и речевая культура: учебное пособие - Валентина Черняк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 39

Богат и славен Кажугет, – В качестве якобы исходной приводилась фраза «Богат и славен наш язык», приписываемая Далю.

Дистанция огромного размера. – Во многих работах цитата приписывается Радищеву.

В карете прошлого далеко не уедешь. – Очень редко цитату соотносили с пьесой Горького «На дне». Часто авторство не указывалось или отмечалось неверно: русская народная сказка, Гоголь, Белинский, Блок, Чехов.

Гений и злодейство – две вещи несовместные. – Регулярно встречалось указание на якобы исходную форму «Синтаксис и пунктуация – две вещи несовместные (?)>>. Иногда в качестве автора называли Маяковского.

Серия специальных работ, направленных на изучение степени освоенности прецедентных текстов студентами, свидетельствует о том, что по степени осознанности на первом месте оказываются цитаты из песен, кинофильмов, телевизионных передач. Таким образом, кажется вполне оправданным использование понятия «агнонимы» и по отношению к корпусу базовых прецедентных феноменов.

Отмечая низкий уровень культурной грамотности усредненной языковой личности, нельзя не учитывать и объективные причины этого явления: «То, что называется национальной памятью, представляет собой в действительности огромное сооружение, не очень хорошо организованный склад материальных и духовных ресурсов <…>. Коллективная память <…> общества не выдерживает непрекращающегося роста, разбухания ее объема и по мере накопления «материалов» на этом «складе» вынуждена от чего-то избавляться, предавать забвению» (Караулов 1999: 145).

Понятие культурной грамотности связано с понятием персоносферы, введенным Д.С. Лихачевым и развитым Г. Хазагеровым. Под персоносферой понимается «сфера персоналий, образов, сфера литературных, исторических, фольклорных, религиозных персонажей. И в этом смысле можно говорить не только о национальной персоносфере, но и о персоносфере отдельного человека, персоносфере социальной группы, о транснациональной персоносфере, свойственной тому или иному культурному ареалу и даже о персоносфере всего человечества (Хазагеров 2002: 133). «Язык, не поддержанный персоносферой, не может быть задан как норма, как образец. Оплотом русской персоносферы является русская классика» (Хазагеров 2002:143).

Рассмотрим некоторые результаты эксперимента, направленные на выявление уровня культурной грамотности студентов. Студентам факультета менеджмента и экономики Санкт-Петербургского университета культуры и искусств были предложены слова из «Толкового словаря русского языка» С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой, связанные с мировой и европейской культурой. Требовалось дать объяснение предложенным словам. Приведем отдельные примеры из анкет:

донкихот: герой испанской легенды; герой испанской книги, который путешествует по морям; литературный персонаж из произведения Хемингуэя; воин, путешественник, мореплаватель; предводитель; путешественник, открывший и завоевавший множество земель; сказочный герой; он хотел создать ветряную мельницу;

отелло: ревностный мужчина; герой из повести «Отелло и Дездемона», отличавшийся ревностью; имя героя романа «Отелло»; герой пьесы Шекспира «Гамлет»; герой романа В. Шекспира; Уильям Шекспир (автор), опера, в которой Отелло был главным героем;

крестоносец: есть такой корабль «Крестоносец Потемкин», и рыцарь, который скачет на коне в обмундировании;

марсельеза: испанский гимн; вальс; итальянское блюдо; пуританство: это такая вера, и есть такой народ – пуритане; вера, которую исповедуют католики;

трубадур: герой из «Бременских музыкантов»; рабочий в литейных цехах; человек, который трубил на трубе перед выходом царей. лютеранство: поклонение дьяволу (Люциферу).

Очевидно, что лакуны в персоносфере могут явиться причиной коммуникативных неудач в процессе общения и имеют самые глубокие негативные последствия при получении образования. Именно поэтому особое значение имеет формирование потребности обращения к словарям и энциклопедиям, умений извлекать из них необходимую информацию. По нашему убеждению, эта работа ни в коем случае не должна перекладываться на плечи лишь преподавателей-филологов, поскольку отсутствие единого вербального кода или сбои в использовании этого кода могут свести на нет самые серьезные проекты в сфере образования.

Вопросы и задания

1. В приведенном тексте выделите языковые единицы, вербализующие лингвокультурную информацию. Какие уровни культурной грамотности должны быть актуализированы для ее адекватного восприятия?

Но главная и любимейшая их тема – их новое Священное Писание – изящная словесность, литература. Иностранцу нелегко бывает понять и оценить эту часть разговорного культа, потому что он, как правило, не знает в нужной мере священных текстов. Он только может понять, что вот сейчас цитата из святого Лермонтова, а теперь другому собеседнику удалось несколькими строчками святого Пушкина зачеркнуть целую главу из святого Чехова. Не всегда понимаешь, о ком идет речь, потому что главных святых принято называть не по фамилии, а по имени-отчеству – Лев Николаевич, Николай Васильевич, Анна Андреевна, Михаил Афанасьевич. Впрочем, в каких-то ситуациях это может прозвучать панибратски и неуместно. Здесь есть масса тонкостей (Игорь Ефимов. Седьмая жена).

2. Проанализируйте фрагмент словника культурной грамотности. Составьте предложения с приведенными словами. В каких случаях у вас возникла потребность обращения к словарю?

ОККУЛЬТИЗМ

ОКНО В ЕВРОПУ

ОКУДЖАВА Б.Ш.

ОЛЕШАЮ.К.

ОЛИВЕР ТВИСТ (назв.)

ОЛИГАРХИЯ

ОЛИГОФРЕНИЯ

ОЛИМП

ОМАР ХАЙЯМ

ОМОНИМ

ОМОФОН

ОПЕРАТИВНАЯ ПАМЯТЬ

ОПЕРЕТТА

ОППОНЕНТ

ОППОРТУНИЗМ

ОПРИЧНИНА

ОПТИМИЗАЦИЯ

ОПТИМИЗМ И ПЕССИМИЗМ

ОПТИМИСТИЧЕСКАЯ ТРАГЕДИЯ (назв.)

ОРЛОВА Л.П.

ОРТОДОКС ОСТАП БЕНДЕР (лит.)

ОТЕЛЛО (лит.)

ОТТОМАНСКАЯ ИМПЕРИЯ

3. Составьте свой словник культурной грамотности (на одну из выбранных вами букв), учитывая различные ее уровни.

4. Выполните несколько тестовых заданий на определение уровня культурной грамотности. По образцу составьте свои тестовые задания различного типа (на соответствие, на вставку, на выбор нужного варианта).

Правильное соответствие музея и города, в котором он находится:

1. Эрмитаж а) Афины

2. Парфенон б) Лондон

3. Третьяковская галерея в) Ватикан

4. Лувр г) Париж

5. Тауэр д) Санкт-Петербург

6. Сикстинская капелла е) Москва

По легенде Мертвое море образовалось на месте двух городов, славившихся развращенностью своих жителей и разрушенных вулканическим извержением…

Самый распространенный в мире искусственный язык, созданный Л. Заменгофом, называется…

Имя князя, крестившего Русь в 988 г….

Автор эпических поэм «Илиада» и «Одиссея»:

а) Овидий

б) Вергилий

в) Гесиод

г) Данте

д) Гомер

Правильное соответствие места и объекта народного творчества:

1. Оренбург а) кружево

2. Тула б) игрушка

3. Вологда в) платок

4. Палех г) самовар

5. Дымково д) шкатулка

6. Павловский посад

Художником-сюрреалистом является:

а) Клод Моне

б) Огюст Ренуар

в) Сальвадор Дали

г) Камиль Писсарро

6. Проанализируйте газетные заголовки, определите источник цитирования. Укажите ^трансформированный вариант прецедентного текста.

Слушай, «Ленинград, я тебя куплю» (Город. 2004. № 16); Триумфальная марка (Город. 2004. № 16); И ставил, и ставил им градусник (Город. 2004. № 17); Муму в России больше, чем Муму (Город. 2004. № 17); Эх вы, надменные потомки (Город. 2004. № 17); Драма на охоте за зрителем (Город. 2004. № 17); Мы рождены, чтоб фото сделать былью (Город. 2004. № 11); Весна, оркестр торжествует (Город. 2004. № 11); Арбитр не спешит, арбитр понимает (Город. 2004. № 11); И в Думу высокое стремленье (Город. 2003. № 33); Здесь агрорусский дух, здесь агрорусью пахнет (Город. 2004. № 11); В тот год фиговая погода стояла долго на дворе (Город. 2004. № 11); В Петербурге все должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и лужа (Город. 2004. № 11); Вынесут все. Бесплатно, круглосуточно, анонимно (Город. 2004. № 11); Что я такая дрожащая, если права имею (Город. 2004. № 11); Любовь к отеческим сугробам (Город. 2004. № 2); И гордый внук славян, и друг степей таджик (Город. 2004. № 10); В ответе за тех, кого научили (Город. 2004. № 11); Голландский сыр бывает только в российской мышеловке (Город. 2006. № 5); Кому на Руси служить хорошо (Город. 2006. № 5); Но не «саксофоном единым» живет Филармония (АиФ. 2002. № 23); Много шума – и ничего… (АиФ. 2002. № 23); На нет и судов нет (АиФ. 2002. № 23); Раз надо – значит, в НАТО (АиФ. 2002. № 23).

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Современная языковая ситуация и речевая культура: учебное пособие - Валентина Черняк бесплатно.
Похожие на Современная языковая ситуация и речевая культура: учебное пособие - Валентина Черняк книги

Оставить комментарий