говорить и с удовольствием это делали.
— Мы никогда не видели Строама, — настаивал один из них. — Я говорю правду, месье. Кулден нанял нас. Заказы приходят от Кулдена. Всегда, да.
Пятеро других использовали другие слова, но говорили точно то же самое. Человек, обожженный кислотой, испытывал сильную боль. Учитывая все обстоятельства, ему повезло. Он не был в опасности и не останется навсегда изуродованным, поскольку, по всей вероятности, ему смогут пересадить новую кожу на лицо.
— Кулден, похоже, главный надсмотрщик, — сказал Монк.
— Кулден — наш человек, — согласился Док. — Мы, похоже, не сможем найти Строама, если только...
Бронзовый великан подошел и посмотрел на Бена Лейна. Последний уже был развязан.
— Вы когда-нибудь видели Строама? — спросил Док.
— Нет. — Бен Лейн слегка покачал головой. — Строам — это только имя. Он остается в тени.
Док пристально посмотрел на Бена Лейна своими золотистыми глазами. — Чувствуете себя довольно крепким, да?
— Я могу это выдержать.
— Дружище, вы точно можете! — с восхищением заявил Монк.
— Вы не в серьезном состоянии, — сказал Док Бену Лейну. — Кислота имела жгучее действие, которое фактически самоокальцинировалось.
Из кармана Док достал крошечную, но полную аптечку первой помощи. С ее помощью он обработал лицо Бена Лейна.
— Не беспокойтесь слишком о том, как вы выглядите, — посоветовал он. — Вы удивитесь, как пластическая хирургия может это исправить.
— Спасибо. А теперь, полагаю, вы хотите услышать мою историю.
* * *
Невзрачный Монк взял на себя ответ на этот вопрос. — Мы прошли через многое, чтобы получить вашу историю, — сказал он. — Давай послушаем ее, пока не случилось что-нибудь еще.
— Я инженер-металлург, — сказал Бен Лейн. — Точнее, я должен сказать, что это была моя профессия. Четыре года назад я уволился с должности сотрудника лаборатории одной из крупнейших металлургических компаний в Соединенных Штатах. Я устал работать за зарплату, причем не особенно большую.
— Ученые практически всегда получают низкую зарплату, — заметил Док. — Продолжайте.
— Я приехал на север в поисках золота. Год назад я нашел его. Я не был уверен в этом материале, поэтому отвез часть его на юг, чтобы его очистили и протестировали, чтобы убедиться в том, что у меня есть.
— Что это было? — спросил Док.
Бен Лейн закрыл глаза. — Это нечто более ценное, чем все золото, добытое на Аляске, или алмазные месторождения Африки. Его ценность трудно оценить, она настолько велика, что затрудняет воображение.
Монк прищурился, глядя на Хэма. Адвокат ответил ему взглядом, а затем сделал движение пальцем, как штопором.
Бен Лейн открыл глаза как раз вовремя, чтобы увидеть эту сценку.
— Я не сумасшедший, — сухо сказал он. — Это так же важно, как я говорю. Понимаете, я посетил все крупные металлургические компании Канады и Соединенных Штатов. Везде они были в восторге. Они возьмут миллионы тонн, как только я смогу обещать поставку.
Бен Лейн пристально посмотрел на Дока. — Понимаете, мистер Сэвидж, при производстве стали марганец добавляется для придания определенных качеств прочности и закалки. Сам по себе марганец не является особенно ценным продуктом. Его основные источники находятся в Кавказском регионе России, в Индии, Западной Африке и Бразилии. В других местах его добывают в небольших количествах.
Бен Лейн снова закрыл глаза. — Похоже, что синдикат — огромная организация — теперь контролирует большую часть мирового производства марганца. Синдикат, похоже, уверен в расширении своего влияния и, в конечном итоге, в контроле над всей марганцевой промышленностью. Люди, стоящие за этим синдикатом, вложили огромные суммы денег, многие миллионы. Естественно, они не хотят их потерять.
— Строам — глава этого синдиката, — предположил Док.
— Да. Откуда вы знаете?
— Из некоторых сведений, которые один из моих людей подслушал, когда Строам разговаривал со своим помощником в Нью-Йорке, помощником, которого Строам позже убил.
Поднимая руку, Бен Лейн осторожно потрогал повязки на лице.
— Здесь, в Канаде, не далее пятидесяти миль от этого места, я обнаружил новый металл, который полностью заменяет марганец. Я назвал этот металл бенланием. Понимаете, я эгоистичный черт.
— Вашего бенлания много? — спросил Док.
— Целая гора, — ответил тот. — Бенланиум превосходит марганец по своим свойствам. Любая сталелитейная компания, которой я проводил демонстрации, подтвердит это. При правильном сплавлении из него можно получить металл с непревзойденной легкостью и прочностью, идеально подходящий для строительства самолетов.
— Строам пронюхал о вашем открытии, — предположил вслух Монк. — Как?
— Руководитель сталелитейной компании в Соединенных Штатах сообщил ему об этом, не подозревая, какие проблемы это вызовет, — объяснил Бен Лейн. — Этот человек, Кулден, пришел ко мне. Он предложил мне два миллиона долларов от имени Строама за местонахождение моего бенлания.
— Они хотели разработать и продавать его? — спросил Док.
— Нет, пока не окупили деньги, вложенные в марганцевую промышленность. Они просто хотели получить контроль над моим продуктом, удержать его с рынка до какого-то будущего момента. Естественно, я отказался от двух миллионов. Месторождение бенлания стоит в разы больше.
— И теперь Строам пытается выяснить, где находится это месторождение.
— Он узнал, — слабо сказал Бен Лейн. — Они заставили меня рассказать.
* * *
Док Сэвидж молчал, неподвижный, как бронзовая статуя, на которую он был похож. В его золотистых глазах, похожих на хлопья золота, играли маленькие огоньки.
— Похоже, я потерял бенланий, — слабо продолжил Бен Лейн. — Это очень жаль. Этот металл был бы неоценим для развития авиации.
— Вы его не потеряли. По крайней мере, пока Строам не победит нас, — заявил Док.
Монк задал вопрос. — Послушайте, Лейн, почему вы не оформили права на месторождение?
— Я был чертовски глуп, что не сделал этого, когда сделал открытие, — пробормотал Бен Лейн. — Но у меня не было достаточно денег. Я решил сэкономить на сборах, чтобы финансировать свою поездку на юг и тщательно протестировать материал. Я вернулся, чтобы зарегистрировать права на месторождение и провести дальнейшие испытания. Вот почему я сейчас здесь.
— Есть два или три момента, которые вы могли бы прояснить, — предложил Док.
— Давайте.
— Кулден сопровождал ваши две собачьи упряжки, когда вы отправились к железной дороге?
— Нет. Почему вы так думаете?
Док рассказал о том, как он приземлился рядом с тропой таинственно покинутого лагеря, о