Рейтинговые книги
Читем онлайн История пятого мора - Наталья Шнейдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 45
перебил он. -- У вас самих случилось что-то, от чего вы не в силах защититься. И почти не осталось воинов.

-- Ты прав, Страж.

Алистер вздохнул. Ну хоть бы раз все оказалось просто. Мало ему собственных забот... Дороги становятся все опасней, не порождения тьмы, так охотники за головами. Купить еду все труднее, крестьяне срываются с насиженных мест и бегут, кто в Орлей, кто в Вольную Марку, неважно, лишь бы подальше от Мора. Лелиане нужна новая тетива, прежняя еще держится, но лучше заменить, пока в разгар боя не лопнула. Огрен давеча выпил что-то не то и весь день отбегал за кусты каждые четверть часа, и... да мало ли, этих забот -- так еще опять превращайся в святого последователя Андрасте, давшего обет помогать всем дальним своим. Надоело.

Но ему нужна армия. И Алистер, внутренне поминая всех демонов кряду, выслушал, как кровожадные оборотни преследуют клан, не убивая, так превращая в себе подобных.

-- Действительно, чего б не помочь, -- не удержался он, дослушав до конца. -- Всего-то и дел -- пройти сквозь колдовской лес, из которого, поговаривают, и в хорошие времена далеко не все возвращаются, добраться до вожака оборотней и вырезать у него сердце. Каждый день нечто подобное проделываем, просто чтобы кровь в жилах не застаивалась.

Элисса ощутимо пихнула его в бок.

-- Прошу прощения, -- сказал Алистер. -- Мои люди устали, да и я не в лучшем виде. -- Это было правдой: приближался вечер, а за день им пришлось дважды отбиваться от порождений тьмы, заполонивших здешние места после гибели Лотеринга. -- Разумеется, мы сделаем все, что в наших силах -- но не раньше завтрашнего дня. Еще раз приношу свои извинения.

Он поклонился, и, кажется, даже получилось неплохо. Затриан вернул поклон, велел своим привести остальных и разместить гостей. Им выделили два шатра и поделились едой. Морриган тут же заявила, что ей нужно побродить по окрестностям, поискать не зараженные скверной травы. Алистер заикнулся было об оборотнях, но волшебница лишь фыркнула, мол, нашел чем пугать, оборотня -- ей подобными. Алистер прикусил язык. Ведьма обещала "смирить норов" в качестве благодарности за подарок -- правда, так и не рассказав, почему ее так обрадовала безделушка -- но получалось у нее не очень. Лелиана, по обыкновению, ушла "побродить-послушать", Зевран увязался с ней -- вскоре, Алистер увидел их вместе с клановым сказителем и понял, что дело затянется надолго. Мабари носился по лагерю -- Элисса строго-настрого запретила псу гоняться за живностью и пытаться поиграть с кем-то из обитателей, не ровен час, не так поймут -- и увлеченно метил все, что казалось ему более-менее интересным. Винн пошла к лекарям выяснять, не позволят ли ей помочь. Элисса со Стэном занялись костром и ужином. Огрен традиционно надирался. Сам Алистер пошел потолковать с клановым мастером и, разумеется, дело затянулось.

Возвращаясь, он как раз огибал шатер, когда услышал Огрена и замер. Говорили о нем.

-- Ну так что? -- Гном рыгнул. -- Когда ты позволишь командиру кинуть пару палок?

-- Фи. -- Алистер будто воочию увидел надменную мордочку Элиссы. -- Как вульгарно... Примять траву, объездить кобылицу, стать зверем о двух спинах...

-- Вот дает! -- выдохнул гном. Булькнуло. -- Это всех благородных учат таким словечкам?

-- Почти.

-- Ну так когда? Жалко ж мужика, видно, что по тебе сохнет, а тронуть боится.

Алистеру захотелось провалиться сквозь землю.

-- Знаешь, что... Когда мессир Дуббини соберется брать Лесистый Холм приступом, он определенно не повелит герольдам трубить об этом на всех перекрестках и едва ли призовет шесть свидетелей, дабы убедить, что все свершится как подобает.

-- Пожалуй, да. Тем более что дело не обойдется без кровопролития. Я невинность за версту чую, -- кажется, Огрен хлопнул ее по плечу -- Да не тушуйся ты так. Выпьешь?

-- Давай.

Алистер подумал, что сам бы это пить не рискнул. И точно -- закашлялась.

-- А ты ничего так... хоть и из благородных.

-- Полагаю, я должна поблагодарить. Но, Огрен...

-- Да?

-- Раз ты не понимаешь намеков, скажу прямо. Еще раз заикнешься... об Алистере -- и я тебя обрею, а потом заставлю сожрать собственную бороду.

Молчание. Долгое. Наконец, гном икнул.

-- Верю.

-- Вот и хорошо. Зови остальных, каша готова.

Алистер тихо выругался. Все знают. Только этого и не хватало.

========== 21 ==========

В том, что "все знают", Алистеру пришлось еще раз убедиться не более чем через час. Вернувшись с вымытой посудой, он увидел, как Винн что-то выговаривает Элиссе. Лицом девушка владела по обыкновению прекрасно, но вот с румянцем поделать ничего не могла. Она ответила. Винн поджала губы. Алистер решил, что стоит вмешаться.

-- В чем дело? -- спросил он самым беззаботным тоном, какой только сумел изобразить.

-- Что между вами?

Алистер честно попытался быть тактичным:

-- Винн, не сомневаюсь, ты желаешь только добра. Но что бы между нами ни было, это касается только меня и ее.

Волшебница снова поджала губы.

-- На Стражей возложен огромный долг.

-- О, не волнуйся, об этом я знаю. -- Все запасы тактичности, правду сказать, невеликие, вмиг иссякли. -- Но только я не помню, чтобы когда-либо Серые Стражи давали обет целомудрия.

Элисса зарделась еще пуще.

-- Так вы уже... -- задохнулась Винн.

Алистер ругнулся сквозь зубы -- вот уж помог, так помог!

-- И не сквернословь!

-- Винн, все, что я могу сказать по этому поводу -- есть между нами что-то или нет, касается только меня и нее. На сем закончим. И я бы не хотел возвращаться к этой теме. Или, чтобы к ней возвращалась Элисса. Я достаточно внятен?

-- Более чем. -- Холода в голосе волшебницы хватило бы на отличный ледник.

-- Спасибо, Винн.

Он взял девушку за руку, уводя

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 45
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История пятого мора - Наталья Шнейдер бесплатно.
Похожие на История пятого мора - Наталья Шнейдер книги

Оставить комментарий