Рейтинговые книги
Читем онлайн Ричард Длинные Руки – гранд - Гай Орловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 68

Берхт проговорил дрожащим голосом:

– Как же… вы его… ваша светлость…

– Я что, – огрызнулся я, – похож на мальчика из церковного хора?.. Пошли дальше.

Изаэль жалобно вспискнула, мое сердце дрогнуло в сочувствии, зря все-таки взял с собой, не для нежной эльфийки такие страсти, какой бы отважной разведчицей себя ни воображала.

Деревья впереди раздвинулись, я вздрогнул, прямо на пути у нас лежит, даже возлежит на поваленном дереве женщина с распущенными волосами цвета темной меди. Белое платье до пят не скрывает ее красиво вылепленную фигуру, напротив, даже подчеркивает выпуклости и намекающе западает во все впуклости.

Смотрит в небо, там есть окошко между густыми ветвями, в руке красный цветок на длинном стебле, задумчиво проводит им по губам, таким же алым, распустившимся, зрелым и сочным.

Я сразу же остановился и посмотрел по сторонам, затем перешел на запаховый, но везде одна и та же картинка, только по-разному, в то же время это совсем уж дико: красивая женщина в роскошном платье среди глухого леса…

Да еще вот так, на стволе дерева с грубой ребристой корой! Даже мне было бы не весьма, рядом на шелковой траве гораздо удобнее…

Другое дело, что за бревном могут не заметить, а с него – другое дело…

Изаэль и Берхт притихли за моей спиной, а я решительно двинулся вперед. Женщина повернула голову, взгляд ее, как мне показалось, ничего не выражает, даже слабого интереса.

– Добрый день, – проговорил я все еще настороженно. – А он добрый, не так ли?.. Мышки летают, совики попархивают, даже ночные птички птичкают…

Она окинула нас равнодушным взглядом, затем в ее глазах появилось нечто вроде любопытства.

– Чудные времена настали, – произнесла она мягким женским голосом. – Никогда бы не поверила, что ко мне зайдет сам Потрясатель земель с Адским Псом Малиновой Земли, принцесса эльфов и наследник королевства Бриттии…

Мы все, как я заметил по Изаэль и Берхту, приошалели, я сказал туповато:

– Это значит… нам ведьму Бригеллу можно больше не искать?

Она рассматривала меня с нескрываемой иронией.

– Мальчик, ты весьма сообразителен для героя. Вид еще тот… не ожидали?

Я покачал головой:

– Точно.

– А как думаешь, – спросила она, – почему это я так вдруг?

Я ответил осторожно:

– Насколько помню, все женщины… ну, в возрасте, панически страшатся стареть. Когда у них это начинается… ну, морщинки, складки, они все готовы отдать, только бы снова… Мази, притирки, диеты, пилатесы, фитнес, бады, стволовые…

Я смутился и умолк, а она сказала почти доброжелательно:

– Вижу, что-то понимаешь, но только чуть… На самом деле зря страшатся. С возрастом приходит мудрость, что куда ценнее, но откуда это знать молодым? Я вот вернула себе тот облик, что был у меня… ну, давно, и снова ничего не почувствовала. Никакой радости… Ладно, с чем пришли?

Я кивком указал на Берхта.

– Не знаю, какой из него наследник и какого королевства, но сейчас это мальчишка, у которого местный колдун украл мать и куда-то унес. Я хотел бы отыскать его и оторвать голову.

Она произнесла с иронией:

– Ого, сразу так? Чувствуется молодость, никакой середины…

– У нас так, – согласился я. – Либо сразу в рыло, либо ручку пожалуйте. Вы можете подсказать, где этот мерзавец находится?

Она покачала головой:

– Увы…

Я охнул:

– Как же так? Вы с одного взгляда поняли, кто мы!

– Это просто, – протянула она с некоторым разочарованием моей тупостью. – На вас крупными буквами все и написано. А вот куда люди уходят, непросто узнать даже с простыми! А колдуны так и вовсе не оставляют следа.

Я сказал уверенно:

– Но не для вас, леди! Я же вижу блеск в ваших вечно юных глазах, даже если они и не совсем, но это неважно, от вас ничего не укроется, я же понимаю, потому что вы – это вы! Да и разве может даже самый умный и хитрый мужчина что-то укрыть от женщины?

Она польщенно улыбнулась.

– Да, умеешь говорить сладкие слова, даже не ржешь при этом, как конь, хотя я твою ехидную улыбочку все равно вижу, как ни прячь… В общем, где он теперь, сказать не могу, но подсказку дам. Он что-то в последнее время расспрашивал, а потом как-то сам рассказывал о королевстве Мезина и маленьком городке на берегу большого озера.

– Уже что-то, – сказал я. – Какие-то его вещи остались?

Она переспросила с холодком:

– Какие такие вещи?

– Лучше носильные, – уточнил я. – Старые тапочки, шляпа, пояс…

Она ответила оскорбленно:

– Это что за слова? Он ко мне не спать ходил!

– На звезды смотрели, – подсказал я.

Она посмотрела строго.

– Ты попал в точку, молодой человек.

– Я такой, – согласился я скромно. – Всегда куда-нибудь да попадаю. А то и кому-нибудь.

– Мы на звезды смотрели, – повторила она с нажимом. – Вы даже представить себе не можете, как много в них интересного и необычно таинственного!

– Верю, – сказал я, – но все равно вы очень привлекательная женщина, милая такая… в разных местах. Ну хоть что-то из его вещей есть?

Глава 7

Ее строгий взгляд стал благосклоннее, даже чуточку польщенно улыбнулась, ни одна женщина не возражает против комплиментов, даже самых грубых.

– Поищу, – сказала она наконец совсем другим голосом. – Однажды он все-таки забыл пояс. Если я его не выбросила… Однако я бы сказала, что вы великий маг, если по вещи сможете отыскать человека!

– Да, – согласился я скромно. – Я еще тот маг.

Она покосилась на Бобика.

– Если бы, конечно, ты мог отыскать без этой собачки.

– Мы команда, – объяснил я. – Наш успех – общий.

Она сказала уже серьезнее:

– Тебя нет ни в каких видениях, но ты уже потрясаешь королевствами… Это странно.

– Вся жизнь такая, – согласился я.

На обратном пути я прикидывал, как именно попасть в Мезину и где искать это озеро, Берхт молчал и только смотрел с такой надеждой и верой в глазах, что почти неловко быть политиком, если люди верят вот так, а Изаэль посапывала, похрюкивала, наконец пробормотала:

– Ничего не поняла… О какой принцессе она говорила?

– Это она иносказательно, – заверил я. – Люди все иносказальщики. Такое наиносказывают…

Она вздохнула и умолкла, а я, напротив, поглядывал на нее все чаще. Либо сама отважная разведчица что-то скрывает, либо просто не знает о какой-то ветви своего рода. Эти эльфы уверены, что их королевство – единственное на свете, но я знаю точно, что были и другие. О Берхте Бригелла что-то могла знать от самого колдуна, однако Бобика увидела впервые…

Зайчик, пока ждал нас, сумел почти перегрызть ствол столетнего дуба. Мне показалось, что и не жрал даже, а так, то ли зубы точил, то ли чесал, а может, хотел посмотреть, с каким грохотом бабахнется и сколько деревьев поломает…

Я замедлил шаг, сердца коснулась тихая печаль. Изаэль, настоящая разведчица, следует за мной всюду, спит в роскошных постелях и на охапке веток, под сводами дворцов, под пологом шатра и под звездным небом. Хотя перины или сено вряд ли для нее что-то значат, по-прежнему во сне влезает на меня и спит там, как щенок, устроившись на груди и мирно посапывая.

А мне каждый раз снится всякое, когда вот эта приятная теплая тяжесть на мне и запах волос, напоминающий о лесе… и не только о лесе.

Я не знаю, много ли собрала полезных сведений о людях, эльфы вообще-то несерьезный народ, несмотря на то что выглядят утонченными и холодноватыми красавцами. У них издавна все сложилось так сбалансированно, так удачно и уютно, что и карабкаться выше не было необходимости.

Эльфы не голодают, ни в чем не знают нужды, потому просто живут, радуясь жизни, а сродненный с ними Лес дает им все для счастья. И вот сейчас, когда Изаэль видит наш бедный раздираемый противоречиями мир, она ужасается на каждом шагу, и только ее природное легкомыслие не дает ее сердечку разорваться от горя. А еще втихую радуется, что эльфы – не люди.

К тому же видит, как спокоен я, что такая жизнь для нас норма, и сама копирует мое отношение и поведение, это одно из правил разведчика в чужой стране.

Зайчик заржал тихонько, приветствуя, Бобик подбежал к нему и помахал хвостом, извиняясь, что был груб и радовался, когда его взяли, а это копытное оставили…

Я начал поправлять без особой нужды ремни, сказал без охоты:

– Если помчаться в Мезину… гм… это далековато… Вам придется, как бы это сказать, пока вернуться в свои гнезда. Берхт, ты в замок… Сам сумеешь?

Он сказал обидчиво:

– Да вон его крыши отсюда видно!

– Вот и хорошо, – сказал я и повернулся к Изаэль. – Малышка, меня все еще несет, как бревно в бурном потоке после большого ливня. Я расталкиваю мелкие щепки и прочий мусор, которого всегда намного больше, но конце концов и бревно швырнет с водопада, где внизу разобьется на куски…

Она сказала наивно:

– Щепки уцелеют, когда падают с водопада!

– Очень уместно, – одобрил я. – Так вот, сейчас стараюсь, чтоб не обстоятельства меня несли, а самому начать как-то управлять хотя бы тем, куда меня прет и, главное, во что…

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Длинные Руки – гранд - Гай Орловский бесплатно.

Оставить комментарий