Интересно, подумала Дженни. Рурк редко вспоминал о своем прошлом.
— А потом ты бросил все попытки наладить отношения с отцом и решил уйти, — напомнила Дженни.
— Почему ты думаешь, что я от чего-то ушел? — удивился Рурк. — Наоборот, я направлялся к чему-то.
— К чему?
— К жизни, которой хотел я, а не моя семья, — ответил Рурк.
— И тебе это удалось? Такой жизни ты хотел?
— У меня есть только эта жизнь. Как и у всех. — Рурк повернулся к Дженни спиной, дав понять, что разговор окончен. Дженни и сама была этому рада. Беседа затрагивала слишком личные темы. И Дженни не горела желанием в них углубляться.
Они поставили пистолеты на предохранители. Потом Дженни вычистила свой, следуя указаниям Рурка.
— А ты напишешь о сегодняшнем дне? — спросил он, когда Дженни закончила.
Этот вопрос застал ее врасплох. Дженни могла думать лишь об ощущении рук Рурка, когда он учил ее правильной стойке. А писать об этом она не собиралась.
— Трудно будет написать об уроке по стрельбе в кулинарной колонке, — ответила Дженни.
— Зато его прекрасно можно описать в твоем дневнике.
Дженни повесила наушники на шею.
— Лучше бы я не рассказывала тебе о дневнике.
— Почему? Я хочу почитать его.
«Точно так же, как те книги, которые пылятся на его полках, до сих пор завернутые в целлофан?» — подумала Дженни.
— Почему ты хочешь прочитать дневник о семье пекарей?
— Может, я хочу узнать, чем все закончится.
— Я же не сама придумываю конец.
— А если бы ты могла, каким бы он был? — спросил Рурк.
— Не могу ответить.
— Почему?
— Мне нужно думать над этим несколько дней. Может, даже недель или месяцев.
Ей всегда не хватало времени для своего творчества. Теперь оно было, но Дженни не знала, что с ним делать.
— Вздор. У любого имеются мысли о том, как закончить книгу.
— Правда? А у тебя? — Дженни застегнула куртку.
— Да.
— И?..
— И может, я когда-нибудь расскажу тебе об этом.
Дженни и не заметила, как в какой-то момент они остановились и теперь стояли очень близко друг к другу, освещенные желтым светом фонарей парковки. Дженни чувствовала жар, исходивший от тела Рурка. Она подняла голову и увидела, что Рурк внимательно изучает ее губы. От одной мысли, что он хочет ее поцеловать, Дженни растаяла. Она хотела этого. Она этого боялась. Но очень хотела.
Сомнения, а потом желание, видимо, отразились на ее лице, потому что Рурк взял ее за руку и прошептал:
— Дженни…
Она смотрела в его лицо в этом бледном, призрачном свете, и ее поразило ужасное открытие. Влюбляется. Она в него влюбляется. Дженни почти физически ощущала, как это чувство наполняет ее, и это было ужасно. Ужасно потому, что у них ничего не получится. Дженни уже это знала. Все закончится тем, что они изранят друг друга, Рурк от нее отдалится, а она навечно завязнет в этом городе.
Он стоял так близко и так смотрел на нее, что у Дженни не получалось здраво мыслить.
— Я думаю, до того, как мы… — Она не хотела произносить этого вслух. — Нам нужно поговорить.
Рурк горько улыбнулся:
— Мы уже достаточно разговаривали.
Он искренне так считал. Действительно думал, что больше не нужно ничего говорить.
— Я не собираюсь ложиться к тебе в постель, подобно какой-нибудь твоей фифочке.
— Я и не просил тебя об этом, — заметил Рурк. — И вообще-то ты уже ложилась ко мне в постель.
— Одна, — парировала Дженни.
— Как скажешь. — С этими словами Рурк подошел к машине и открыл для Дженни дверь.
Сверля его взглядом, она села в машину и пристегнулась до того, как Рурк успел ей об этом напомнить. Сиденье было холодным, и Дженни дрожала. Вечером мороз усилился. Был тот период зимы, когда дни такие темные и снег такой глубокий, что трудно себе представить, что когда-то наступит весна или на небе выглянет солнце.
— Я запомню то обещание, — сказала Дженни, когда Рурк сел в машину и повернул ключ зажигания.
— Какое обещание?
Увидев выражение паники на его лице, Дженни чуть не рассмеялась. «Рурк Макнайт» и «обещание» были несовместимы.
— Ты сказал, что расскажешь мне, чем закончится твоя книга, — пояснила она. — Если честно, я считаю, что планировать не очень хорошо.
Дженни помолчала, а потом все же решилась. Этот разговор назревал между ними с той самой ночи, когда Рурк привез ее к себе домой после пожара. С тем же успехом она могла завести этот разговор еще тогда.
— Возьмем, к примеру, меня и Джоуи. Самые великолепные планы могут провалиться всего в одну секунду.
Дженни ждала реакции Рурка. Ждала, когда он поймет: произошедшее всего лишь послужило доказательством того, что ложь и предательство могут погубить невиновного. Дженни знала, что они оба так думают.
Но Рурк только включил печку, и на Дженни повеяло теплым воздухом.
Глава 10
Субботним утром Дженни и Рурк отправились в пекарню «Скай-Ривер». У Дженни были кое-какие дела, а Рурк собирался заменить заболевшего коллегу. Звякнул дверной колокольчик. Дженни и Рурк переступили порог и попали в теплые ароматные объятия пекарни.
Девушка на кассе, Мариэль Элена Гейл, приветствовала их улыбкой. Самая молодая работница в пекарне, она обладала прекрасным чувством юмора и была очень независимой. Мариэль заведовала новыми видами сладостей: печенье с сахарным муссом, шоколадные кексы, печенье в сахаре в виде цветов. Рядом с пирогом дня Мариэль поместила табличку с надписью: «Попробуй меня».
— Привет, Дженни! Здравствуйте, шеф Макнайт. — Мариэль, кажется, совсем не удивилась, увидев их вместе. — Как обычно?
— Конечно.
Дженни налила кофе в две фарфоровые кружки.
— Интуиция мне подсказывает, что я раскрыла секрет твоего великолепного кофе.
— Я никогда не пил здесь кофе, — возразил Рурк. — По-моему, это очевидно.
Дженни не нашла что ответить, поэтому подошла к витрине посмотреть, правильно ли подписаны изделия. Они с Рурком теперь проводили вместе так много времени, что это сказывалось на Дженни интересным образом. То, о чем она годами старалась не думать, вдруг всплывало на поверхность, и, к удивлению Дженни, воспоминания не потеряли былую яркость. Ее беспокоило ощущение, что она балансирует на грани поступка в лучшем случае безрассудного. А в худшем — опасного. Дженни необходимо было чем-то заняться, но вялость и нерешительность сковывали ее.
Стоя у витрины, Дженни заметила, как одна женщина, проходя мимо столика Рурка, уронила салфетку и наклонилась за ней. Все бы ничего, но на этой дамочке были обтягивающие красные лосины и еще более обтягивающий шерстяной свитер. Своего интереса к Рурку эта особа даже не скрывала. Дженни не слышала, о чем эти двое говорят, но поняла, что дамочка находит Рурка необыкновенно приятным в общении. Рурк всегда производил на женщин такое впечатление, еще с малых лет. И дело было не только в привлекательной внешности. Хотел Рурк этого или нет, его окружала аура сексуальности, обещавшей женщинам долгие ночи непередаваемого удовольствия. Или так казалось Дженни, которая нехотя признала, что у них с этой фифочкой схожие вкусы.