— Завершив работу здесь, я сама явлюсь на Гидрафур, — вновь начала Реде, — чтобы ответить за недобросовестное исполнение обязанностей в Башне.
В её голосе звучало сожаление, но не затаенная злоба. Кальпурния печально подумала, что, учитывая, с кем сейчас говорила Лазка, она вряд ли могла чувствовать себя уязвленной при упоминании суда над нею самой.
— Думаю, мы увидимся, — добавила детектив, — когда меня призовут к арбитру-майоре давать показания по вашему делу. Даст и Оровен уже подробно расписывают всё, они добавили к списку обвинений кое-что из совершенного вами здесь.
Шира позволила себе легкую улыбку. Даст пришел в сознание за день до этого и первым делом приказал отвезти его в кабинет Реде, где он собирался просмотреть её отчеты. Вторым делом ведущий каратель объявил о завершении расследования и протянул руку за знаками различия арбитра-сеньорис. Кальпурния отдала их, испытав далеко не такую сильную душевную боль, как ожидала.
Койку Даста в апотекарионе участка теперь занимал Бруинанн, который едва мог связно мыслить после одной из сильнейших атак Дешена, оставивших ожог на его разуме. Корабль Арбитрес, прибывающий забрать Ширу, должен был доставить эдила на Стену для дальнейшего лечения.
— Оровен говорит, что с отвращением работал над новыми обвинениями против вас, — начала Реде, — если вы можете себе такое представить. Я хотела сказать, что сообщу арбитру-майоре…
— Правду, — перебила Кальпурния. — Вы сообщите ему правду, именно то, что вспомните о событиях, происходивших здесь.
Шира увидела, что собеседница повернулась и смотрит на неё.
— Я больше не страшусь своего долга, детектив-соглядатай. И буду исполнять его, что бы он ни потребовал от меня, поскольку такова воля Императора. Да, странный учитель преподал мне этот урок, но я держусь за него обеими руками. Мой долг как арбитра… это то, что я есть, к добру или к худу.
— Арбитр Кальпурния? — спросил молодой мужчина в сером плаще. Черная бархатная шапочка на голове незнакомца не полностью скрывала аугметические вставки, и один из его глаз был ясным зеленым имплантатом, блестевшим, как стекло. На груди у него была приколота розетта.
— Мы уже отбываем, арбитр… о, Арбитрес, — поправился мужчина с непринужденной улыбкой и кивком в адрес Лазки. — Тело у нас, и наши агенты уже работают внутри Башни. Довольно скоро возникнет необходимость в беседе с детективом Реде, но сейчас…
— Понимаю, сэр. Спасибо, что подошли поздравить нас, — Шира щелкнула каблуками и слегка поклонилась. Мужчина вернул поклон, продолжая улыбаться.
— Прошу извинить отклонение от протокола, но мне было дано отдельное указание передать следующее. Инквизитор Стефанос Жоу выражает вам признательность за проделанную работу и заявляет, что, ни в коем случае не требуя положительного ответа, счастлив предложить вам совершить перелет до Гидрафура на борту «Эон Аквилифера».
У Реде расширились глаза, но Кальпурния только улыбнулась.
— Пожалуйста, передайте инквизитору мои ответные благодарности и поклоны, — сказала она, — но долг призывает меня оставаться под арестом, а кто мы…
— …без нашего долга? — с этим мужчина вновь поклонился. — Было приятно поговорить с вами, арбитр. Я так понимаю, что, когда «Аквилифер» отчалит, к докам уже подойдет крейсер Арбитрес — очевидно, подкрепления для вашей зачистки, дамуазель детектив? Не сомневаюсь, вам недолго останется ждать отбытия. Как бы то ни было, я надеюсь, что долг пока ещё не призовет вас в камеру смертников, и говорю я не только от своего имени.
Он развернулся на каблуках и зашагал прочь, не оглянувшись ни разу.
— Вам нужно работать, детектив, — произнесла Шира Кальпурния. — Не стану вас задерживать. Думаю, какое-то время я просто спокойно постою здесь.
Лазка начала было что-то говорить, но передумала. Отсалютовав, она ушла, тоже не оглядываясь. Отвернувшись, Шира пронаблюдала за тем, как Сестры поднимаются по рампе. Начали запечатываться переходные шлюзы.
Уже осталось недолго. Она сядет на корабль до Гидрафура и предстанет перед судом. Процесс больше не пугал её, как и то, что могло произойти после него. Кальпурния больше не сомневалась в себе. Она увидела свою суть без внешней шелухи и поняла, что не должна бояться.
«Я готова, — подумала Шира. — Я готова вернуться домой».
Письмо от Дома Де ло Пирия
Не переведено.
Судья
Не переведено.
Гордон Ренни
Готическая война
Инцидент у Странивара
— Хороший корабль этот «Махарий». Не самый быстрый в Готическом секторе, не самый мощный, но хороший.
Слова адмирала Хаасена всплыли в памяти Леотена Семпера как только он в первый раз ступил на командный мостик «Махария».
— Смирно! — проревел боцман. — Капитан на мостике!
Семпер помедлил, наслаждаясь моментом. Капитан на палубе. Как много раз он сам бросал всё и вставал по стойке «смирно» при этих словах, сперва будучи молодым младшим офицером и совсем недавно как флаг-адъютант адмирала Хаасена на борту флагмана эскадры «Царь Невский».
Офицеры и команда мостика стояли, вытянувшись вокруг него, слабый свет освещения смутно отражался на сияющих пуговицах и золотых шнурках их униформы. Лишь полумеханические сервиторы, вживленные в системы корабля, не догадывались о том, что на мостике «Махария» появился новый капитан.
— Вольно, — приказал Семпер, отдавая ответное приветствие молодому офицеру, явно аристократического происхождения, который проворно шагнул ему навстречу.
— Капитан Семпер. Первый помощник капитана Хито Уланти докладывает, сэр. Добро пожаловать на борт. Судно и команда ждет ваших указаний.
— Доложите обстановку, — произнес Семпер, с удивлением узнавая в нотках голоса своего первого помощника акцент благородных домов Некромунды.
— Мы провели основные проверки, пополнили боезапас и провиант на три дня раньше намеченного по графику, — отрапортовал молодой офицер, с видимым чувством гордости. — У нас приказ оставаться в доке в ожидании, пока остальные корабли эскадры пополнят запасы. Все старшие офицеры находятся на борту, за исключением комиссара Киогена, чей челнок задерживается из-за ионной бури в районе Странивара.
Не хватало еще, что бы этот сторожевой пес комиссар приглядывал за мной, подумал Семпер, разглядывая гипнотически зловещие вихри облачного покрова планеты, которая своим видом практически полностью занимала обзорные экраны левого борта командного мостика. Сейчас или никогда. Я сам управляю своим кораблем. Я должен воспользоваться всеми данными мне возможностями, пока они у меня еще есть…
Он развернулся к ожидающему помощнику и отдал свой первый приказ:
— Всем командам по местам, мистер Уланти. Энергию на двигатели и оружейные системы. Давайте выйдем из дока и посмотрим, как несколько недель бездействия отразились на нас!
Офицеры и члены экипажа засуетились, передавая его приказ на места. Семпер стоял на командном мостике, ощущая приятный грохот, идущий из глубоких внутренностей корабля — это, разгораясь, оживали мощнейшие плазменные реакторы. Закрыв глаза, он представил безумную суматоху, царящую сейчас на нижних палубах. Младшие офицеры пробивались через переполненные жилые палубы, выкрикивая приказы и стегая плетьми любого матроса, который оказался не слишком расторопным, чтобы достичь своего рабочего места. Потные орудийные расчеты с трудом загружали громоздкие макро-снаряды на подъемники в корабельном арсенале. Техножрецы и офицеры техподдержки нараспев читали необходимые защитные литании, контролируя уровень мощнейшей энергии, струящийся сейчас по силовым системам пробуждающегося корабля.
— Маневровые реактивные двигатели запущены. Захваты отсоединены. Покидаем док, — докладывал Уланти в то время как Семпер чувствовал покачивание судна, отходящего от своего орбитального причала. Бросив взгляд за обзорный экран, он различил знакомые очертания «Невского», покачивающегося в своем доке. Даже на таком расстоянии — приблизительно пятьдесят километров, как прикинул опытным взглядом Семпер — старый почтенный корабль выглядел гигантским, и роящиеся вокруг него обслуживающие суда и снующие вокруг шпилей этой мегаструктуры челноки снабжения лишь добавляли ему схожести с раздутой пчелиной маткой, которую кормили и обхаживали прислуживающие трутни. Еще дальше просматривалась длинная череда космических доков и орбитальных защитных платформ; база боевого флота Странивара опоясывала родной мир и три его луны подобно жемчужному ожерелью.
Семпер нахмурился, заметив, что большинство доков всё еще были заняты. Нам надо выводить больше кораблей на патрулирование, подумал он.