Рейтинговые книги
Читем онлайн Miss match - Laurelin Mcgee

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 61

― Мы определенно могли бы делать это чаще.

Он выпустил воздух. Слава богу. Теперь нужно повторить весь план. Не проблема. Он всегда был хорош в импровизации, не так ли? Да, так он думал.

― Давай обсудим, как это повлияет на твое положение.

Андреа от удивления открыла рот, ее глаза были широко раскрыты, и Блейк тотчас понял, что он каким-то образом сказал неправильные вещи. Может, в конце концов, он был не так уж хорош в импровизации.

***

― Ты собираешься меня уволить? ― тугой комок из страха, боли и чистой ярости образовался в груди Энди. ― Ты не можешь уволить меня. Не после всего. О, боже, Блейк. Это ни на йоту неправильно. На самом деле, это целиком и полностью неправильно. Это палка о двух концах. Ты и я, Донован. Понимаешь? Уверена, что мы оба нарушили политику компании, придурок.

Она перевела дыхание, чтобы выложить все остальное, когда поняла, что Блейк качает головой с довольным выражением лица.

― О, ну, тогда да, я думаю, нам стоит поговорить.

Надеясь уделить Блейку все свое внимание, Энди расслабилась в кресле. Но затем, пока Энди старалась не думать о том, крепче ли это новое кресло, чем предыдущее, последовало множество других мыслей. Грязных мыслей. Вкусных мыслей. Мыслей, от которых сжимались вместе бедра, и закусывалась губа, чтобы не застонать. А что именно было не так с мыслями? Во время прогулки она уже решила, что не будет сожалеть о том, что случилось. На самом деле, она беззастенчиво надеялась, что произошедшее повторится снова. И снова. И снова, и снова, и снова…

Это не было абсолютно нелепой идеей. Блейк даже сам предположил это. Именно поэтому она появилась у его двери, а после того, как у нее было время подумать, казалось, что мужчине не по себе от своей реакции прошлым вечером. По крайней мере, она надеялась, что цветы появились именно из-за этого, а не из жалости.

Нет, в его глазах была определенно не жалость. И он только что признал, что наслаждался моментом.

Плюс, заметила она сама себе, Блейк, занимающийся сексом, был совсем другим Блейком. Тем Блейком, которого ей нужно было узнать получше. Для работы, конечно же. Он был щедрым и неэгоистичным. Он подарил ей не один, а целых два поразительных оргазма, и по правде говоря, был один или два раза в прошлом Энди, когда она думала, что фригидна; два оргазма в пределах одного «сеанса» были громадной новостью для нее.

Звук прочищаемого горла вернул Энди к реальности.

― Прости. ― Она почувствовала, как краснеют щеки. ― Продолжай. Если, конечно, не хочешь, чтобы я высказалась первой.

― Нет. Давай, я. ― Блейк нахмурил брови. ― Не знаю, как сказать, чтобы не показаться, как ты красноречиво выразилась, придурком. ― Он на самом деле выглядел нервным.

Боже, если Блейк выглядит нервным, все непременно плохо.

― Выкладывай. ― Она подготовила себя к тому, куда может зайти этот разговор. Если не уволит, тогда что? Выпроводит из офиса? О боже, повлияет ли это на ее обязанности?

О, может быть, вероятно… не просил ли он о большем? Была ли ее работа в опасности оттого, что Блейк Донован больше не нуждался в свахе? От этой мысли у нее по коже побежали мурашки.

Блейк потер шею с тыльной стороны.

― Как я и сказал, я бы с удовольствием продолжил делать… это… с тобой, и я бы также хотел, чтобы ты продолжала работать на меня в настоящей должности. Я понимаю, что это все равно, что усидеть на двух стульях.

Энди тяжело сглотнула, несмотря на узел беспричинного разочарования в горле. Несмотря на провальную попытку обольщения, именно на это она и надеялась. Секс без обязательств с самым великолепным мужчиной, которого она когда-либо встречала в своей жизни. Именно то, что нужно для того, чтобы держать его неистовое либидо под контролем, пока он встречается с женщинами, которых она ему находит. Именно то, чего она хотела. Она даже никогда не рассчитывала на большее с мужчиной до… ну, до предыдущих десяти секунд. А большее с этим мужчиной было смехотворной идеей. Сумасшедшей. Безумной.

Только недавно у нее с ним был секс, на самом деле фантастический секс, но она не знала, чего хочет. Она даже не была уверена в том, что хочет знать, чего хочет. Но если это было для него приемлемым, продолжать дарить ей оргазмы, оставляя ее в штате, то так тому и быть. Она примет это. И, может, притормозит поиск невесты, хотя на самом деле это не должно быть предметом обсуждения. Это не касается предмета обсуждения. То было ее работой, а это был… это был Блейк.

Она отпустила губу, которую кусала, нацепила яркую улыбку и расправила плечи.

― Я принимаю условия.

― Чудесно. ― Он подмигнул, и огонек в его глазах заставил порхать бабочек в ее животе. ― Но должны быть определенные правила.

― Да, правила. ― Она кивнула с преувеличенным энтузиазмом. Затем остановилась. ― Такие как?..

― Никакого баловства в офисе. ― Блейк подумал мгновение, на его лице отразилось разочарование, так же как и на ее. ― Ну, только не в рабочие часы.

Так-то лучше.

― Но после работы можно. ― Это был не вопрос.

― И перед. ― Кивнул он.

― И во время обеда.

― И во время обеда. ― Его глаза задержались на наполовину съеденном сэндвиче, перед тем как встретиться с ее, и она знала, что он думает о том же, что и она ― а именно, что в этот самый момент время обеда.

Она заставила себя отвести взгляд, хватая свой напиток и делая затяжной глоток. Хотя она с удовольствием провела бы оставшиеся время обеденного перерыва, растянувшись на его столе, но было еще много вопросов для обсуждения.

― Я принимаю контрацептивы, ― объявила она, поставив напиток на стол.

― О? ― его глаза стали шире.

― Но я все равно предпочитаю использовать презервативы. Ты не возражаешь? ― это была не только защита от ЗППП, а также защита от того, чтобы стать слишком интимно близкими. И так много стен было разрушено, должен оставаться какой-то барьер между ними двумя.

― Конечно, нет. Это практично. ― Он прозвучал немного разочарованным.

По какой-то причине это сделало Энди счастливой.

― Вот именно. ― Она скрестила ноги и забарабанила пальцами по бедру. ― Что-то еще?

Глаза Блейка были приклеены к только что открывшемуся участку кожи ее ноги.

― Что-то еще? О. Да. Никакой романтики. Никаких ужинов при свечах. Никаких ночевок.

Теперь была ее очередь разочаровываться, но он был прав. Это лучший способ оставить все… как? В виде деловых отношений было бы совсем неправильным термином. Без сложностей, может.

― Вообще никаких кроватей.

Он прищурил глаза.

― Никаких кроватей?

― Они нам нужны?

― Нет, не нужны, ― засмеялся Блейк.

Пока, как она была уверена, он подсчитывал все возможные места, которые не являлись кроватью в офисе, она воспользовалась моментом, чтобы ошарашить его самым большим правилом. Ее самым большим правилом.

― И я ненавижу быть старомодной в этом плане, Блейк, но мне нужно знать, что ты не спишь с претендентками. Не только из-за проблем, которые я упоминала ранее, а потому что это также несправедливо по отношению ко мне.

Казалось, что Блейк собирается спорить, но он не стал.

― Да, это будет совсем несправедливо. ― Он изучал ее несколько секунд, а она думала, что готова пожертвовать еще одной парой туфель от «Прада», чтобы только узнать, о чем он думает.

Наконец, он покачал головой, будто пытаясь прояснить мысли, о чем бы он там ни думал, и сказал:

― Именно поэтому мы этим и занимаемся, в любом случае. Чтобы я мог лучше сконцентрироваться на кандидатах. Правильно?

Бабочки с грохотом упали на дно живота.

― Правильно.

Она опустила глаза на свои пальцы и попыталась проглотить комок, который образовался у нее в горле. Без сомнения она знала, что Блейк был так же увлечен сексом, как и она. Это было не просто потому, что он думал, что это поможет ему найти невесту. Но она также знала, что означает признание этого факта ― это бы означало раскрыться. Это бы означало, что он снимет еще одну из своих масок. Может, это была одна из тех вещей, которые он просто не мог заставить себя сделать.

При мысли об этом, она почувствовала, что понимает этого мужчину лучше. Ну и ладно, если он должен быть таким, то пусть так и будет. Поэтому она подняла на него глаза и гордо сказала:

― Также мы занимаемся этим, потому что это весело.

Его улыбка могла бы осветить темную комнату.

― Определенно и поэтому тоже.

Казалось, это все, что ему было нужно. Заверения от нее. Хорошо, что она говорила честно. Но она все еще не получила ответ на свое самое большое правило.

― Так ты не будешь? Спать с кандидатками?

― Могу обещать, что не буду соблазнять какую-либо будущую кандидатку, мисс Доусон. ― Честность в его голосе на секунду повергла ее в шок.

― Спасибо. ― Она встала, собирая остатки сэндвича и напитка, и направилась к своему столу. ― Теперь, может, нам следует определиться с потенциальными кандидатами на следующую неделю и закончить со свиданиями на эти выходные? ― она села в свое кресло и решительно вернулась к работе, неожиданно озабоченная знакомствами. Она взяла карандаш.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Miss match - Laurelin Mcgee бесплатно.
Похожие на Miss match - Laurelin Mcgee книги

Оставить комментарий