Рейтинговые книги
Читем онлайн Сексуальный переворот в Оушн-Сити - Джо Листик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 44

– Что бы ты сказала, если бы завтра я вдруг стала мужчиной? – наконец, решившись, быстро спросила Нэнси.

– В смысле?! – вопросом на вопрос ответила подруга.

– Ты можешь представить меня мужиком?! – нетерпеливо пояснила Шерер. Линн коротко хохотнула.

– Наверное, с трудом! Я бы подумала, что накануне перепила текилы! – ответила она со смешком.

В трубке раздалось сопение Нэнси.

– Так ты считаешь, что человек не сможет за ночь изменить свой пол? – задала она очередной вопрос.

Томпсон опять засмеялась.

– Конечно, сможет! – охотно подтвердила она. – Особенно, если этот человек – женщина, которая переспала с хорошим фокусником!

После этих слов сопение в трубке лишь стало громче.

– А если я скажу, что знаю, как минимум, четверых людей, которые умудрились это сделать в считанные часы?! – торжествующе спросила Шерер.

Теперь смех на другом конце линии был просто неприличным.

– Нэнси, оставь свои истории для босса, – все еще смеясь, посоветовала подруга. – Уж я-то знаю, как ты хочешь в Палм-Спрингс!

Эл вернулся в свою гостиницу за полночь, мысленно проклиная подружку лапочки-Эдны, которая не позволила той повеселиться по полной программе. Едва он успел войти в вестибюль, как ему наперерез бросилась стройненькая смазливая девица в розовой футболке и кожаных шортах.

– Мистер Перкинс? – спросила она, сияя от радости и, не дожидаясь ответа, сунула ему свою визитку. – Я из «Оушн-сити ньюз»…

«Черт бы побрал этих репортеров!» – мелькнуло у Эла, который не любил незапланированных встреч с прессой. Тем не менее, он скользнул взглядом по тексту на карточке.

– Забавно, если верить визитке, на вас должны быть брюки, – безразлично заметил он, продолжая идти по направлению к лифтам.

Девица моментально перестала улыбаться.

– Но это как раз то, о чем нам надо поговорить!

– Я себя неважно чувствую, – Эл даже не сбавил шаг.

Девица тоже оказалась настырной.

– Профессор, я понимаю: семинар по внеземным цивилизациям, напряженная дискуссия… Но, поверьте, наш случай заслуживает особого внимания! – она забежала вперед и решительно загородила Перкинсу путь. Тот остановился и недовольно глянул на часы.

– О'кей, у вас не больше пяти минут.

У себя в номере Перкинс, прежде чем заставить девицу повторить всю историю в подробностях, заскочил в комнату к секретарю.

Старк за столом просматривал вечернюю почту.

– Джек, – обратился к нему Перкинс. – Как можно скорее наведите справки об этом парне, – он протянул секретарю визитку Джонсона. – Да, и пока ни в коем случае не упоминайте мое имя!

Старк внимательно взглянул на карточку.

– Хорошо, сэр, – кивнул он. – Думаю, это не займет много времени.

Старый секретарь справился с поручением в течение получаса и затем сообщил конфиденциальную информацию хозяину.

– Отлично, – поблагодарил его Перкинс. – Я примерно так и думал.

Добытые Старком сведения косвенно подтверждали рассказ Джонсона, а также его безупречную репортерскую репутацию. Последнее обстоятельство оказалось для Перкинса определяющим, и после минутного колебания он все же решил рискнуть.

Уже через десять минут после этого разговора возбужденный до предела Джонсон бегал по апартаментам Эла, то и дело спотыкаясь на своих высоких каблуках. Сам Перкинс сидел в глубоком кожаном кресле и наблюдал за ним с невозмутимым видом. Он все еще прикидывал в уме, какие дивиденды сможет получить, связав свое имя с беспрецедентным событием.

– Вы только что заявили, что звезды способны изменить пол человека!!! – журналист едва владел своими эмоциями. – Но это полностью противоречит всем мыслимым законам природы!

– Меня забавляет ваша недоверчивость, – Перкинс улыбнулся одними губами. – Я ведь сказал: сила звездной энергии безгранична. Своим биополем я лишь сконцентрировал ее тончайший пучок на маленьком участке земной поверхности…

– И волей случая этот пучок попал прямо в кабинет Николса в мэрии, – прерывающимся голосом продолжил его мысль Джонсон. – Грандиозно! Это мировая сенсация!!!

– Не сомневаюсь, – Перкинс был спокоен, как сфинкс. – Но мне чужда погоня за славой. Вот почему все эти дни я и пальцем не шевельнул, чтобы привлечь внимание толпы. Ибо: «Всему свое время, и время всякой вещи под небом»…

– Вы правы: всему свое время, – Джонсон все еще был потрясен услышанным. – Постойте, а газовый баллон? – вдруг вспомнил репортер и буквально замер посреди комнаты. – Неужели нельзя было обойтись без него?

Перкинс снисходительно улыбнулся.

– Увы, мой друг, это чья-то глупая шутка, – он поднялся из кресла и подошел к огромному окну, за которым был виден ночной океан и пустынный пляж. – У любого мэра в любом городе мира найдется приятель, способный при случае подкинуть свинью.

– Пожалуй, – кивнул Джонсон и тоже подошел к окну. – Между прочим, у Николса превращение было неполным.

– То есть, как?! – насторожился Перкинс.

– Он изменился лишь ниже пояса… Понимаете?… Вверху – мужчина, внизу – женщина!

– Мутант, что ли? – недоверчиво покосился на него профессор.

– Скорее, гермафродит…

Перкинс неопределенно пожал плечами.

– Вероятно, накладка: знаете, всегда трудно предусмотреть мелочи. Надеюсь, он не в претензии?

– Не то чтобы очень, но…

Перкинс не дал ему договорить.

– Вот и отлично! – воскликнул он, желая переменить тему. – Давайте лучше обсудим, что мы сегодня скажем человечеству.

Прежде чем расстаться, они проговорили с Джонсоном еще около двух часов. Наконец, репортер удалился в сопровождении величественного Старка.

Когда секретарь вернулся, Перкинс уже стоял посреди комнаты с бутылкой бургундского в руке, блаженно улыбаясь своим мыслям.

– Я проводил ее до самого лифта, – доложил Старк.

– Отлично, Джек… В эту ночь судьба преподнесла нам фантастический подарок!!!

Перкинс взял из бара два хрустальных фужера и, откупорив бутылку, наполнил вином.

Один из бокалов он протянул секретарю, другой взял сам.

– Сэр, если я правильно понял, проблема рекламы нашего Тихоокеанского турне уже решена?

Перкинс хитро улыбнулся.

– Только идиот мог упустить такой шанс! – он решительно поднял фужер. – За грядущий успех!

– В союзе со звездами! – поддержал его Старк.

Глава 24

– Отличное утро, Малыш!

– Да, босс. Лучше не бывает!…

Глюкман и Колхейн только что вылезли из «Кадиллака» и с наслаждением вдыхали свежий океанский воздух. Отсюда, с автостоянки, пляж «Тропикана» выглядел удивительно мирным и привлекательным.

Глюкман обошел машину и направился к своему бунгало, до которого по прямой было не больше ста метров. Колхейн закрыл двери и включил сигнализацию. Потом он быстро догнал босса, неторопливо бредущего по песку.

– Подумать только, послезавтра мне стукнет пятьдесят, – Глюкман редко делился мыслями вслух, но сегодня у него было лирическое настроение. – Кажется, в сорок четыре Джек Кеннеди уже стал Президентом… – добавил он с легкой завистью.

– Я слышал, ему не повезло с охраной, – откликнулся Колхейн.

Глюкман, оценив шутку, ухмыльнулся.

– Ты прав, в Белом Доме нам пока делать нечего. К счастью, и здесь можно найти занятие по душе.

– Вы о порошке? – спросил, не удержавшись, охранник.

– Нет, Малыш, порошок – всего лишь трамплин. Через пару лет я куплю себе казино в Рино или Вегасе и тогда о наркотиках можно будет забыть: с ними слишком много хлопот.

– Наверно, я смог бы организовать охрану в вашем казино, – подумав, намекнул Колхейн.

Глюкман посмотрел на него и мотнул головой.

– Поверь, Джонни, эта роль не для тебя. Мне важно, чтобы ты всегда был где-то рядом.

Они почти дошли до бунгало и Колхейн, у которого в холодильнике было полно пива, уже мысленно открывал первую банку, когда за спиной внезапно раздалось громкое противное завывание.

– Какой мерзкий звук! – поморщился Глюкман.

– Босс, – остановил его Колхейн. – Кажется, это наша машина…

Лео Глюкман не отличался особым проворством и подбежал к стоянке, когда Колхейн уже выключил сирену. На переднем крыле пылали пятна желтой аэрозольной краски. Такие же следы Колхейн позднее обнаружил на заднем номере и хромированном бампере машины.

– Проклятие! – выругался Глюкман, оглядываясь по сторонам. – Если я узнаю, кто это сделал…

Они опять включили сигнализацию и побрели к бунгало.

– Подонки, они даже не представляют, на кого замахнулись! – неистовствовал Глюкман.

– Уверен, это чья-то ошибка, – пытался успокоить его Колхейн.

– Плевать! У них она будет последней!

Глюкман с Колхейном не успели пройти и половины пути до бунгало, как вновь услышали знакомое завывание. Молча переглянувшись, они опрометью бросились назад к стоянке.

На этот раз Лео прибежал почти одновременно с охранником. У «Кадиллака» был спущен скат и безжалостно разбита левая передняя фара.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 44
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сексуальный переворот в Оушн-Сити - Джо Листик бесплатно.
Похожие на Сексуальный переворот в Оушн-Сити - Джо Листик книги

Оставить комментарий