Рейтинговые книги
Читем онлайн Кровь океана - Дмитрий Янковский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 64

– Мы решили, что вы с Таксыном драпать собрались, – сумрачно пояснил Делягин.

– А-а-а! – протянул сержант. – Так это ваша идея была, товарищ капитан! Ну, у вас определенно были основания мне не доверять. – И исчез внизу прежде, чем Делягин успел что-либо ответить.

– Распустились, блин… – пробурчала Савельева. – Хотя понятно, боевой шок и все такое. Но вообще брожения надо пресекать в корне. Чтобы не разлагали коллектив.

– По грани прошел, стервец, – капитан пожал плечами. – Прямой дерзости командиру не зафиксировано.

– Разве что едкий сарказм в последней фразе, – хмыкнула майор. – Ну, интонацию к делу не подошьешь. А он крепко на вас обиду затаил, похоже!

– Не обиду, а злость, – поправил Делягин. – Дурную злость. С какой стати ему на меня обижаться? Совершил преступление – получи по всей строгости закона. Вступил в сговор с врагом, пытался поменять оружие на жемчуг их поганый! Оружие, понимаете?! – Капитан дернул себя за ремень, на котором так и висели два штык-ножа. – Вот, я в части даже сдать их не успел дежурному – вещественные доказательства! В лапах акваменов это лезвие, – Делягин вытянул один клинок из ножен, – кому-то в бок воткнулось бы! Может, мне, может, вам? Может, даже самому Макарову! Видели сегодня толпу монстров с холодным оружием?! Так оно не все трофейное, некоторое вот так же вот куплено у наших жадных кретинов! Я этих двоих взял с поличным и арестовал. Рапорт только не успел написать. А то бы их тут не было…

– И тогда тридцать ребят, которых он спас, не отдыхали бы сейчас этажом ниже, а остались бы на берегу, – медленно произнесла Савельева. – На биомассу пошли бы.

– Вы его оправдываете?! – взвился капитан.

– Ни боже мой! Такое оправдать ничем нельзя. Но он за одну ночь совершил два серьезных поступка: во-первых, пытался продать штык-ножи тварям, а во-вторых, спас от верной смерти три десятка людей. Как думаете, какой из них перевесит на загробном суде?..

– Я не верю в загробный суд, – пробурчал Делягин. – И в то, что если кто-то там сделал что-то хорошее, то ему за это до сорока грехов спишется типа. Я верю в дисциплину, устав и закон. Многим, кстати, эта моя вера тоже спасла жизнь…

– Тридцати человекам?

– Что? – Капитан сбился с мысли. – Может, и больше, чем тридцати… – Он махнул рукой. – Но в чем-то вы правы, конечно. Для того и существовали раньше штрафбаты, чтобы оступившиеся могли искупить свою вину кровью. Так что тут сержанту Макарову сейчас самое место, с нами, в самом пекле. Только если он себя в руки не возьмет, запру на хрен в подвале, чтобы не разлагал мне подразделение. Потому что следующий шаг – это уже пуля в голову по законам военного времени, как провокатору…

– Успокойтесь, – посоветовала Савельева. – Пуля в голову – это перебор. Еще не хватало самим начать друг друга мочить! Не хамит же он пока командиру. Ходит по грани, сами сказали, но не хамит откровенно… – Видя, что капитан совсем разнервничался, она постаралась сменить скользкую тему: – А можно мне один ножичек временно прибрать? А то уже в животе урчит, а сухпай открыть нечем… Верну непременно!

Капитан протянул нож майору, та повесила его на пояс.

Делягин покрутил оставшийся штык в руке и сунул Уэйну:

– Держи, брат. На память.

– Это же вещественное доказательство, – осторожно напомнила Савельева.

– Сегодня уже столько оружия утеряно, что еще один штык-нож погоды не сделает, – ответил Делягин, посмотрев ей прямо в глаза. – Может быть, вы и правы, товарищ майор. Существуют подвиги, которые вполне искупают мелкие пакостные прегрешения. Как в штрафбате. – Он сделал паузу и закончил: – Тем более что второй ножик остается у вас, и вы мне его вернете по первому требованию. Я прав?

Савельева выдержала его взгляд, но промолчала. Это было решение Делягина, влезать в эту историю она не собиралась.

– Хорошая примета! – индеец взял подарок. – Спасибо! Если что-то на память дарят, значит, выживу… – Он озабоченно нахмурился. – Только ведь ножи-то не дарят. Это как раз плохая примета. Нож нужно купить – хоть за символический цент, иначе не принесет счастья. Сейчас… – Он принялся рыться в нагрудном кармане.

– Да на хрена мне твой цент! – засмеялся Делягин. – Я монеты не собираю!

– Примета! – возразил Симпсон. – Обязательно надо купить!..

– Тогда ты мне лучше чайку сообрази, – предложил капитан. – С лимоном! Это будет считаться платой за ножик? Есть же у тебя тут кухня?

– Кухня есть, – кивнул Уэйн. – Лимона нет. На побережье фрукты теперь на вес золота.

– Давай без лимона!

– Не вопрос, – ответил охотник, но оба офицера сразу отметили, что он чуть напрягся. – Сейчас принесу…

– Я помогу! – тут же вызвалась Савельева, мигом сообразив, что радушный хозяин пытается что-то от них скрыть. – Снаружи вроде затишье. Твари не будут атаковать, пока им не дадут команду. А кукловоды, похоже, призадумались…

Она обезоруживающе улыбнулась Уэйну и вслед за ним проскользнула в люк.

Они спустились на второй уровень. От майора ФСБ не ускользнуло, что индеец замялся, прежде чем открыть дверь, словно мучительно искал выход из сложной ситуации. Видимо, не найдя подходящего, он вздохнул и пропустил женщину вперед.

Та переступила порог и остановилась от неожиданности.

Жилое помещение маяка напоминало скорее обширную студию художника. Кухня занимала лишь один угол помещения. На остальном пространстве располагались двуспальная кровать со сбитым в кучу одеялом, душевая кабинка, унитаз, мастерская с верстаком и продовольственный склад: на стеллажах вдоль стен громоздились мешки с мукой, солью и сахаром.

Спиной к вошедшим у шкафа с посудой стояла совсем молодая девушка в мужской рубашке на голое тело. Рубашка была короткой, до пояса, а потому не могла скрыть упругих ягодиц и гладких бедер. Кусок ткани, выданный хозяином в качестве юбки, валялся возле кровати. Похоже, девушке было просто без разницы, прикрыты ее интимные места или нет.

Это сразу показалось Савельевой странным. Обычно женщины так себя не ведут. А если и ходят по дому голыми, то хотя бы вздрагивают, когда в помещение заглянет посторонний.

Тут же – никакой реакции. Ноль.

«Может, она глухая?» – запоздало подумала разведчица.

Но этот вариант отпал, так как девушка повернулась на звук открывшейся двери, скользнула по майору безразличным взглядом и, шлепая по дощатому полу босыми ногами, направилась обратно к кровати. В ладонях, сложенных лодочкой, она несла перед собой горку кускового сахара. Еще один кусок, судя по перекошенной физиономии, она держала за щекой.

Не зная, как на это все реагировать, Савельева повернулась к Уэйну.

– Проходите, – смущенно сказал он по-русски. – Это моя гостья.

– С Марса? – не скрывая иронии, уточнила разведчица. – А как ее зовут?

Симпсон снова впал в ступор – имени спасенной он так и не выяснил. Затем, сообразив, что совсем запутался и ведет себя предельно подозрительно, тряхнул головой, сдаваясь, затем жестом указал на табурет возле кухонного шкафчика, а сам оседлал другой. Майор Савельева села, покосившись на девушку – та забралась в кровать и, ничуть не стесняясь, подобрала под себя ноги, широко раздвинув колени. Сахар явно волновал ее больше, чем посторонние взгляды.

– Долгая история… – начал наконец Уэйн. – Но все равно ведь придется рассказывать…

– Похоже на то, – кивнула Савельева. – А эти бакланы, как вы их называете, которые в подвале заперты, – они часть этой долгой истории?

– Верно.

На несколько секунд охотник задумался, что именно стоит говорить, а что нет. Но в принципе от русских военных ему скрывать особо было нечего. Суть его бизнеса им и так уже известна, а более страшных преступлений охотник за собой не знал.

Вкратце он рассказал о дневной вылазке, о том, как подобрал голую незнакомку на болоте, и о четверых парнях, пожелавших ее то ли вернуть, то ли забрать.

– История на самом деле не такая уж и долгая, – усмехнулась разведчица, выслушав рассказ до конца. – Но странная.

– Считаете?

– Да. Концы с концами не сходятся. Или вы чего-то недоговариваете, или врут ваши бакланы.

– Я рассказал всё как было! – насупился Уэйн.

– Значит, чужаки врут, – уверенно повторила майор.

– Почему?

– Элементарно! Ну, вот представьте себе ситуацию. Парни с девушкой что поехали делать?

– Кататься. Охотиться за адреналином. – Охотник пожал плечами, потом уточнил: – Сексом заняться, прошу прощения.

– Это уж наверняка, – усмехнулась Савельева. – И вместо того чтобы найти для секса приятный лесок или хотя бы сухой пригорок, они поперлись черт-те куда от жилья – к океану, через болота. Разве это логично?

– До леска отсюда далековато… – Уэйн покачал головой. – Но это ведь не единственный поселок на побережье. И бакланы, и девушка могли быть из другого. Отъехали в сторонку, курнули спайсов…

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровь океана - Дмитрий Янковский бесплатно.
Похожие на Кровь океана - Дмитрий Янковский книги

Оставить комментарий