Лаки, — Вообще — то я тебе весь этот хлам таскала!
— Ещё раз назовёшь мои сокровища хламом — получишь по башке! — Леонид угрожающе потряс инструментом, — Мы договаривались насчёт крутой безделушки, а не спасения задницы твоему дружку! Я столько всего в него всадил, что вы мне теперь хрен знает сколько должны, во!
— Мы не просили тебя вбухивать всё твоё барахло в него и превращать Луи в… Это, чем бы он сейчас ни был, — уже куда менее уверенно, но девушка продолжала гнать свою линию.
— Так, я таки не понял, — тон старика начал сочиться ядом, — Вы меня просили его спасти? Я спас! Про условия речи не было. Или мне что, обратно его разобрать? Я — то могу, но вот переживёт ли он…
— Корыстная ты блядина, — с искренним негодованием пробормотала Лаки.
— Пожалуйста, хватит, — прервал перепалку Рэйнбоу, — Этот человек спас Луи жизнь, и мы действительно ему обязаны. Я готов оплатить цену этого щедрого поступка.
— О! Вот такие слова мне куда приятнее услыхать! — Леонид подобрел на глазах, даже начал гладить своего бессмертного ящера по голове, — В общем, нужно мне всего — то ничего: я дам вам колымагу, вы едете до Северного Креста и ждёте меня там! А на месте разберёмся. Всё ясно?
— Эээ… Дядь, на кой хрен тебе в Северный Крест? — недоумевала девушка, — Что, решил стариной тряхнуть?
— А вот задавать вопросы в твои обязанности не входит, дорогуша! — старик продолжал довольно улыбаться, — Старина у меня ещё с порохом — не отвалится, а потому трясу ею там, где заблагорассудится!
— Слушай сюда, трясун престарелый…
И хоть перепалка между Лаки и её дядей продолжалась ещё довольно долго, для себя Рэйнбоу уже всё решил. Он действительно был в неоплатном долгу перед этим великим, хоть и странным, человеком. И если для этого нужно выполнить поручение в другом городе — он с радостью сделает это. Тем более, что здесь его ничего не держит. Он слишком слаб, чтобы противостоять Императору — лучше оставить это другим, куда более сильным героям. Интересно, что его ждёт в этом загадочном Северном Кресте?
Замечтавшись, Вайстнэйк и не заметил, как на плечо ему медленно заполз Ламар. Буравя чужака не моргающим взглядом, ящер будто пытался что — то рассказать ему на своём загадочном, немом языке.
Глава 13 — War Pigs
Очередная полная боли, кошмаров и смертей ночь подходила к концу. Зарево рассвета окрасило полумёртвый город в оранжевые цвета, придавая его безжизненным пейзажам особую, непередаваемую атмосферу. Вот только мало кому было до этого дело — те, кому посчастливилось не погибнуть, при этом сохранив свободу и трезвость ума, уже давно покинули это проклятое место. Здесь остались лишь пленники, мертвецы и самые разнообразные чудовища, большая часть которых раньше была людьми. Им всё ещё пытались противостоять те немногие, кто называл себя «героями», но судьбу умирающего мегаполиса уже было не изменить.
Но навряд ли кому — то было плевать на утро сильнее, чем Грису. Его сейчас заботило только одно — как можно быстрее проникнуть внутрь старого завода, что стоял на самом краю города. Зачем он здесь? Его это тоже интересовало. Как обычно, система ничего не объясняла — лишь давала пространные указания: иди туда, убей того. Тем не менее, у мстителя не было причин сомневаться в них — в прошлые разы это странное… Нечто, привело его прямо к тем, кого он ненавидел всем сердцем — людям, что ставили себя и свою жизнь выше других, шли по головам, не боясь измазаться кровью. И предвкушение того, что скоро он прервёт ещё одну, а может даже и несколько подобных жизней, опьяняло рассудок и притупляло бдительность. Грис даже не стал искать способ проникнуть внутрь тихо — он попросту выбил оплетённое паутиной окно, что вело в какую — то кладовку. Тем не менее, его сверхъестественная чуйка буквально выла — враг рядом. А потому, ощетинившись стволами, мститель резким пинком выбил трухлявую дверь в коридор, готовый к нападению с любой стороны.
Словно опытный военный, Грис осмотрелся по сторонам — никого. Лишь пустой, неосвещённый проход, обмотанный паутиной. Создавалось впечатление, будто здание забросили уже очень давно, а не когда начался хаос. По — хорошему, мститель должен был попасть внутрь незамеченным, подкрасться к врагу и убить его, пока тот ничего не понял. Вот только Грис о таком даже и не задумывался — будто он делал всё это не ради конечной цели, а ради громкого, кровавого спектакля. Боевика, где он — главный, неуязвимый герой.
Но развиться этой цепочке мыслей не дал едва слышный шум из другого конца коридора. Обычный человек, возможно, даже ничего бы не заметил, но усиленное восприятие Гриса делало его куда опаснее. Без лишних промедлений, мститель выпустил в неизвестного очередь из двух пистолетов — пулемётов. «Парные перфораторы» — так создатель назвал их, в этот раз придумав своим новым детищам адекватные имена. Взятые с трупов разорванных в клочья террористов, они практически ничем не отличались от обычного оружия, кроме примотанного скотчем к магазину ещё одного, запасного.
Когда пустые гильзы со звоном коснулись грязного пола, на мгновение воцарилась тишина. Но сразу её разрушил топот восьми тонких лап — на Гриса что — то стремительно надвигалось. Сквозь зависший в помещении дымок мститель не мог разглядеть фигуру в подробностях, но по очертаниям это было нечто, напоминающее гигантское, почти с метр диаметром, насекомое. Снова застрекотали самодельные пистолеты — пулемёты, выпуская во врага целый рой пуль. Но существо, спасаясь от смерти, ловко отпрыгнуло в сторону, скрывшись в дверном проёме. И как только стрельба стихла — вновь выпрыгнуло из — за угла, быстро — быстро перебирая лапками.
— Ловкий, сучара… — процедил Грис сквозь зубы, максимально сосредоточившись.
За доли секунды существо преодолело весь коридор и, когда его с мстителем разделяла лишь пара метров, с разбегу прыгнуло на врага, растопырив мохнатые лапы. Но Грис был готов — как только тварь оторвалась от земли, её брюшко изрешетило десятком пуль, разбрызгивая вокруг мутно — зелёную жижу. Неистово запищав, существо камнем упало на пол — многочисленные попадания нивелировали силу его скачка. По забившейся в конвульсиях твари снова ударила неточная очередь с двух рук, что вскоре закончилась двумя глухими щелчками — боезапас подошёл к концу.
— Мать… — пробубнил стрелок, уши которого заложило от стрельбы в закрытом помещении.
Мастерски, практически кинематографично, Грис перезарядил оружие, быстро поменяв магазины на запасные, примотанные к основным. Несколько секунд — и ещё источающие