— Пошел! — прикрикнула старуха. Вельзевул покорно отошел до ближайшей ямы и с разомлевшим видом повалился в грязь.
— Эх, заколдовали кабана, — досадливо крякнул Герхард. — Куда теперь его забивать! Все равно пойдут слухи и его мясо никто не купит. В лес, что ли, его выгнать?
— Спускайтесь, — приказал мне Роберваль. — Опасность миновала.
Он подошел к сараю и подал руку. Я отошла на несколько шагов и спустилась сама. И приземлилась прямо в навозную кучу. Поскользнулась и чуть не упала, но Роберваль успел подхватить меня за локоть. Я раздраженно вырвалась и принялась очищать ботинки о доску у ограды.
Я сгорала от стыда. Моему чувству собственного достоинства был нанесен неожиданный и подлый удар.
Эх, а ведь день так хорошо начался!
Роберваль выругался и с сожалением глянул на свои брюки. На них попали капли навоза.
К Робервалю подошла старуха Барток и требовательно протянула руку.
— Ну?! Даром я, что ли, сюда каталась?
— Пожалуйста, госпожа Барток. За ваши труды и немного сверху.
Он отсчитал в темную сухую ладонь несколько монет.
— Как вы укротили кабана? — поинтересовалась я.
Старуха ничего не ответила.
— У нее есть дар заговаривать животных, — с почтительным страхом пояснил Дитмар, который наблюдал за нами, взгромоздившись на ограду. — Лошадей, коров.
— Наверное, вы одаренный зоомансер, госпожа Барток — предположила я.
— Какой еще зоомансер-шмамансер! — огрызнулась старуха. — Мы тут люди простые, не то что вы, Одаренные, но тоже кое-что умеем.
— Подвезти вас до Кривого дома? — предложил Роберваль.
— У меня еще урок.
— Как же вы на него пойдете в таком виде? Вы сейчас грязнее Вельзевула.
— Достоинство учителя не в одежде.
— И в одежде тоже.
Я фыркнула и пошла прочь. В толпу вбежала худая дама в нарядном платье и сбитой набок шляпке — мать Магды. Она схватила дочь за руку, в сердцах шлепнула ее ниже спины, но тут же расцеловала. А потом увидела меня.
— Госпожа Верден, большое спасибо! — принялась она трясти мою руку. — Вы спасли мою дочь!
— Но я вовсе не...
— Она заговорила кабана! — подтвердил Дитмар. — Он сразу пошел к ней. А потом она взлетела на сарай как на крыльях, никогда такого не видел! И бросила ему волшебный гриб.
Госпожа Барток ядовито усмехнулась и пошла прочь.
— Но это она укротила Вельзевула! — растерянно сказала я и показала на согбенную спину удаляющейся старухи.
— А, ведьма Барток… — смешалась госпожа Ракочи. — Но все равно, госпожа Верден: вы — герой! Слушайте... — она доверительно наклонилась ко мне и зашептала: — У себя в магазине галантереи я приторговываю ношеной одеждой. У меня есть отличные вещи... совсем новые. Приходите вечером — найдем для вас кое-что! Есть и юбка, и теплый жакет. Продам со скидкой. Вам пригодится!
— Спасибо, — кисло поблагодарила я. Надо было отказаться, но я усмирила ненужную гордость. Госпожа Ракочи права. Мне нужна хорошая одежда.
— Все же садитесь, — велел Роберваль и открыл дверь своего автомобиля. Подвезу вас к школе. Герои заслуживают почести. Девочку вы спасли. Я сам отец, и высоко ценю ваш смелый поступок.
Я вздохнула и собралась пойти к автомобилю, но тут за моей спиной раздалось игривое хрюканье. Я обернулась: сквозь ограду просунулся треугольный пятак. Его владелец смотрел на меня дружелюбно, с хитрецой. Вельзевул потянул морду к моему карману, как бы говоря: «А еще грибы есть? Давай сюда!»
— На! — я бросила ему желудь. — И больше не шали.
У нас на потоке в Академии училось немало талантливых зоомансеров, но теперь я им ни капельки не завидовала. Ох и тяжелый у них труд!
Глава 13
Новые планы
По пути в школу мы молчали. О чем было мне говорить с Робервалем? О способах распила древесины? Или о повадках свиней? Об успехах его дочери? Какая тема будет безопасной?
Мне было жуть как неловко, и думалось лишь о том, что на подошвах у меня налипла грязь, и наверняка салон его роскошного автомобиля потом придется чистить. Роберваль будет скрести навозные пятна щеткой и вспоминать обо мне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})
Хотя для таких грязных работ у него наверняка есть слуга.
— Почему вы проводите дополнительный урок на ночь глядя? — прервал он молчание. — Уже темнеть начинает.
— Мы будем изучать созвездия. Говорить о механике неба. Детям это интересно.
— Да, Регина хвалит ваши уроки.
— Спасибо, что разрешили ей присутствовать. Вы больше не опасаетесь моего дара?
— Регина подробно рассказывает обо всем, что вы делаете. Пока вижу, что вы не выходите за рамки дозволенного, потому и терплю. Воспитывать в одиночку девочку с характером непросто. Приходится учиться гибкости. Где-то идешь на уступки, где-то проявляешь твердость.
— Это правильный подход.
Автомобиль остановился у школы. Роберваль вышел и открыл для меня дверцу.
— Не желаете остаться на моем уроке?
— Не сегодня. Удачного вам преподавания, госпожа победительница диких зверей, — он коснулся пальцами края котелка и насмешливо улыбнулся. — Вернусь за дочерью через сорок минут.
Я зашла в школу и потратила оставшееся до урока время, чтобы привести платье и обувь в порядок. На ткани остались жирные пятна, но в сумерках их видно не будет — ладно, и так сойдет.
И верно, следующие полчаса детям было не до грязной одежды учительницы. С разрешения директора мы забрались на школьный чердак, установили там телескоп и изучали звездное небо.
Я рассказывала о луне и созвездиях, о том, как в древности люди приписывали им силу влиять на судьбы людей. Объяснила, что астрология, по сути своей, это наука о цикличности событий и людской психологии. И никакой магии. Но Одаренные знают, что из-за изменения положения луны в эфирных полях могут происходить возмущения, поэтому в определенные фазы луны их дар может усиливаться или слабеть.
— В нашем городе в новолуние бывает Дикая ночь, — вдруг прошептал Дитмар. — Вы знаете, что это такое? В эту ночь дух разбойника Грабба приходит в город. И случаются разные неприятности.
— Какие, например?
— Призраки могут забрать тебя в лес, — рассказала Магда боязливым голосом. — В прошлом году богатый кожевенник Рихард задержался в кабаке, а потом, когда шел домой, встретил чудовище! Оно чуть не сожрало его. Оно схватило его, он вырвался, упал в овраг и сильно поломался. После этого продал свою лавку, склады на окраине города и уехал.
— Сколько рюмок шнапса он выпил до того, как встретил чудовище? — поинтересовалась я невинным голосом.
— Зря не верите, — упрекнула меня Ада. — В Дикую ночь лучше не выходить из дома. По улицам проезжают призрачные телеги... они запряжены конями с горящими глазами и огненными копытами. На таких телегах разбойник когда-то вывозил награбленное. Если оказаться у них на пути, они сметут и раздавят тебя, как муравья.
— На дороге всегда нужно соблюдать осторожность. Давайте спускаться! Уже холодает. В классе вас ждет горячий чай и сладкие сухарики.
Дети разом забыли о страшных легендах и наперегонки кинулись в класс. На дорогие угощения у меня не было денег, но я старалась поддерживать традицию уютных посиделок у чайника.
Сладкие сухарики приготовила сама, как когда-то меня научила Анна. Взяла обыкновенную черствую булку, нарезала, посыпала ванильным сахаром, подсушила на печке — и готово! Ничуть не хуже самого изысканного печенья из кондитерской. Даже избалованная Регина не стала воротить нос.
Рядом с ней пристроился Ланзо. Он украдкой подсовывал ей самые поджаристые сухарики, покрытые крупинками коричневого сахара. Регина благосклонно принимала его услуги, хотя время от времени косилась на мальчика с пренебрежением и дула губки, когда тот случайно задевал ее руку. Но не прогоняла: его неприкрытое обожание было ей приятно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
— Мне рассказали, что скоро в городе будет проводиться осенняя ярмарка. Ученики делают поделки вместе с учителями и выставляют их на продажу, — я поспешила сменить тему.