Рейтинговые книги
Читем онлайн И это все, за что я борюсь (СИ) - Кейс Сия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 76

Он подорвался с места, едва я показалась на пороге, и в тот же миг такой же порыв овладел и мной. Я оказалась в отцовских объятьях через какое-то мгновение, и никакая сила не могла заставить нас прервать этот момент.

— Зря я затеял все это. Я не думал, не думал…

— Тише. Тише… — Успокоила я папу, медленно поглаживая его по спине. Он редко проявлял настолько бурные эмоции.

Мы расцепились, и только тогда отец заметил, что в кабинете был еще и Бейв. Папа застыл на месте, нахмурившись, словно увидел какое-то невиданное существо, например, кошку с головой курицы.

— Это… как это? — Отец свел брови к переносице, неспособный подобрать слова.

— Мы придумали способ, как оживить его глаза. — Объяснила я, — Еще по дороге в поместье.

— Что ж, я удивлен. Должно быть, вы, герцог, действительно стоящий маг. Особенно, если принимать во внимание то, что вы сотворили с особняком Савельти. — Он вернулся к столу и занял прежнее место.

— Можешь называть Бейва на «ты». — Сказала я, усевшись напротив. Маг улыбнулся мне, но остался возле дверного косяка, — Он друг.

Зря я это сказала. Отец хитро посмотрел сначала на меня, а потом на парня.

— Я рад этому. — Он сцепил пальцы в замок, — Ну так перейдем к делу: что вы разузнали?

Мы с Бейвом поочередно рассказали отцу о Солзе, его возможной гибели под обломками, о Цатте с ее записками и он нашем желании поговорить с ней.

— Прошу, ничего ей не говори. Это я возьму на себя.

— Ну с этим-то я согласен, но вот в чем проблема — Цатты нет в столице. Она уехала вместе с Синком. Взмыленный гонец посреди ночи приехал к королю и сообщил о стычках в Геберди.

— Это провинция рядом с Унабером. — Вклинился Бейв, — Что там случилось?

— Именно с унаберцами они и не поделили что-то. Сгорело несколько деревень. Синк взял с собой солдат, но решил, что стоит попробовать разрешить конфликт мирно.

— Зачем поехала Цатта? Она не дипломат. — Нахмурилась я.

— Возможно, ей действительно есть, что скрывать.

— Как скоро они вернутся? — Поинтересовался Бейв.

— Не имею никакого понятия. Одна только дорога займет несколько недель, и это в одну сторону.

Почему-то это известие опечалило меня не так сильно, как я ожидала. Наверное, какая-то часть меня хотела, чтобы общество Шипа сопротивлялось как можно дольше, потому что только так я могла оставаться рядом с Бейвом.

— Значит, нам остается только ждать. — Озвучила я очевидную вещь.

— Главное, что король в безопасности. — Как я ожидала, отец, как всегда, перевел разговор на тему о своем любимом короле.

— Отец, я вот еще о чем хотела поговорить… — Набралась смелости я, — Я хочу… остаться здесь, пока мы ждем приезда Цатты. Я соскучилась по братству.

— Не понимаю. Зачем тебе это?

Такая причина, как мое личное желание, явно не устроит отца. Он просто сочтет это очередным капризом и заберет меня назад, в скучный, полный сплетников, замок. Нужно что-то веское, значительное.

— Бейв… захотел тренироваться здесь. — Выпалила я, — Мне же нужно следить за его безопасностью…?

— Бейв, это так? — Отец пристально посмотрел на мага.

— Да. Мне не мешала бы и физическая подготовка тоже. Хотелось бы научиться пользоваться оружием и…

— Ладно. — Отец вернулся ко мне, — Я знал, какая ты хитрюга. Думаешь, я не пойму, что ты его подговорила?

На самом деле, Бейв подыграл мне безо всякой о том просьбы, но факт оставался фактом — причина была несколько… притянута за уши. Поэтому я сделала вид, что ничего не понимаю.

— Ладно, оставайтесь. — Вздохнул отец, — О, я никогда не перестану потакать твоим капризам!

Я молчала, боясь разрушить все, чего смогла добиться. Благо, Бейв быстро сменил тему:

— Я хочу увидеться с Энвалом. Как он там?

— Ах, я не сказал, точно. Бейв, твой брат уехал с Синком и Цаттой. Они сами пригласили его, как человека, знающего те места и обладающего там властью. Он не мог не согласиться.

Губы Бейва сложились в тонкую линию. Отклонившись вперед, он уставился в пол:

— Ждать. Нам всего нужно ждать.

Мы брели по пустому коридору под мой тихий рассказ о братстве — расположении комнат и залов, оружейных и учебных классов. Мне казалось, что Бейв слушает внимательно, но, когда наступила пауза, он так ловко сменил тему, что я в этом усомнилась.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я могу кое-о-чем тебя попросить? — Он потупил голову, словно избегая смотреть мне в глаза.

— Мог бы и не спрашивать. — Отозвалась я, — Сразу бы просил…

Он сделал шаг ближе и наконец поднял взгляд.

— Научи меня читать. Я давно ждал подходящего момента, чтобы попросить, и теперь, вроде бы, он настал. Понимаешь, меня учили всему, чему было возможно научить слепого, я знаю историю, биологию, но лишь на словах…

А я ведь никогда не думала об этом! Бейв казался мне таким образованным, воспитанным. Он и вправду был из высшего общества.

Я готова была схватиться за эту возможность руками и ногами. Почему-то мне слишком сильно захотелось снова увидеть его детский восторг, когда он откроет книгу и сможет прочитать то, что там написано, когда выведет на бумаге свое или мое имя. И с каких пор это стало так важно для меня?

— А считать? — Внезапно выпалила я, — Считать ты умеешь?

— Только в уме. Так… немного. — Нахмурился Бейв.

— Шестьдесят четыре минус тридцать восемь. — Я подошла к своей двери и открыла ее.

— Двадцать шесть. Это имеет значение? — Бейв застыл на пороге, а я попятилась назад и жестом позвала его в свою комнату.

— Еще какое. Должна же я знать, насколько способный ученик мне достался.

Глава 12

Я барабанила пальцами по твердой обложке старой бордовой книги с пресловутым названием «магия». Рядом на столе лежала стопка таких же, уже прочитанных Бейвом и им же несколько раз мне пересказанных.

С каждым днем наших занятий мне все чаще думалось о том, что несколько лет назад мой бывший наставник Тадар Ландери оторвал бы такого ученика с руками и ногами, но сейчас старик отошел от преподавания и уже не мог восхититься той скоростью и энтузиазмом, с которыми Бейв поддавался обучению.

Я видела, как он уставал на тренировках Лоренты, едва ли не валясь с ног после тех испытаний, которые она для него готовила, но каждый день по вечерам Бейв снова и снова являлся в мою комнату, чтобы поглощать книги одну за другой, а потом и записывать самое важное из них на скукоженный старый пергамент, который нам удалось раздобыть в библиотеке. Он запомнил весь алфавит за два дня — я никогда не встречала ничего подобного — правила грамматики и орфографии он и вовсе словно чувствовал на каком-то подсознательном уровне. Страшно признаться, но спустя две недели после начала наших уроков, я поняла, что мне нечему его научить.

В моей голове легонько пульсировала привычная боль. Я помассировала висок, заставив ее ненадолго отступить, и уставилась на Бейва, который только что отложил очередной фолиант в сторону.

— Это я и без книги знал. — Недовольно фыркнул он, — Зря время потратил.

— Ты перечитал уже половину библиотеки. — Я поерзала на стуле, — Вряд ли там найдется еще что-то новое.

— Это затишье не навсегда. Солз даст о себе знать. Совсем скоро. Я чувствую это. И я должен быть готов.

Я не могла не согласиться с ним. Мой разум и вовсе терзала тревожная мысль о том, что Цатта поехала вовсе не в отдаленную провинцию, а туда, где скрывается маг, чтобы возродить общество Шипа и придумать план, как уничтожить нас всех.

Что, если против короля пошел даже Синк? А если нет, то как Цатте удается скрывать от него свое истинное мятежное лицо?

Мне меньше всего на свете хотелось об этом думать.

— И физически тоже. — Напомнила я Бейву, переводя тему, — Но тут Лорента знает, что делает.

— Ага, конечно! — Саркастично заявил маг, — Оттого-то мое тело стало одним большим синяком!

— Ну… — Замялась я, — Побочные эффекты еще никто не отменял.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу И это все, за что я борюсь (СИ) - Кейс Сия бесплатно.
Похожие на И это все, за что я борюсь (СИ) - Кейс Сия книги

Оставить комментарий