«Suum cuique» – девиз прусского короля Фридриха I (с 1677 г.). При нацистском режиме надпись «Jedem das Seine» («Каждому свое», нем.) была помещена на воротах концлагеря Бухенвальд. > John, S. 447.
Частные воры влачат жизнь в колодках и узах, общественные – в золоте и пурпуре.
Из речи за раздел добычи между воинами. > Трухина Н. Н. Политика и политики «золотого века» Римской республики. – М., 1986, с. 182.
Тяжелая задача, квириты, говорить с желудком, у которого нет ушей.
Римскому плебсу, требовавшему раздачи хлеба (Плутарх, «Марк Катон», 8). > Плут.-94, 1:386. «Квириты» – римляне.
Во всем мире мужья повелевают женами, всем миром повелеваем мы, а нами повелевают наши жены.
Приведено у Плутарха («Марк Катон», 8). > Плут.-94, 1:387.
Это – перефразировка высказывания Фемистокла (п Ф-14).
Пусть люди спрашивают, почему Катону нет памятника, чем почему ему стоит памятник.
Так говорил Катон, глядя на множество воздвигнутых в Риме статуй (Плутарх, «Изречения царей и полководцев», 80, 10; также: «Марк Катон», 19). > Плут.-99, с. 535; Плут.-94, 1:394—395.
Ср. также высказывание американского юриста и политика Сэлмона Портленда Чейза (1808—1873): «Пусть лучше люди удивляются, почему я не стал президентом, чем почему я им стал». > Клюкина, с. 46.
Царь – животное плотоядное.
Приведено у Плутарха («Марк Катон», 8). > Плут.-94, 1:387.
Кажется удивительным, что один гаруспик может без смеха глядеть на другого.
Высказывание приводит Цицерон в трактатах: «О природе богов», I, 26, 71; «О дивинации» («О гаданиях»), II, 24, 51. > Цицерон. Философские трактаты. – М., 1985, с. 82, 261.
Чаще цитируется в форме: «Удивительно, как один авгур может без смеха глядеть на другого». Гаруспики гадали по внутренностям птиц, авгуры – по крику и полету птиц, падению молнии и другим небесным явлениям.
Тяжело, если жизнь прожита с одними, а оправдываться приходится перед другими.
Так сказал Катон, когда его привлекли к суду в конце жизни (Плутарх, «Марк Катон», 15). > Плут.-94, 1:392.
Квинт Лутаций КАТУЛ
(Quintus Lutatius Catulus, ?—60 до н.э.), римский сенатор, консул в 78 г. до н.э.
Помпей определенно выдающийся человек, и даже чересчур выдающийся для свободного государства.
Приведено в «Римской истории» Веллея Патеркула, II, 32, 1. > Малые римские историки. – М., 1996, с. 41.
КАУНИЦ, Венцель Антон фон
(Kaunitz, Wencel Anton von, 1711—1794), князь, австрийский государственный канцлер в 1753—1792 гг.
Целый народ под оружием равен величием императору.
Так будто бы сказал Кауниц императору Иосифу II, имея в виду революционную Францию.
Выражение «народ под оружием» («вооруженный народ») восходит к автобиографии Иосифа Флавия (37—95), написанной по-гречески («Жизнь», V, 22). > Gefl. Worte-01, S. 321.
КЕЙНС, Джон
(Keynes, John Maynard, 1883—1946), британский экономист
У него [Клемансо] была одна иллюзия – Франция, и одно разочарование – человечество, включая французов.
«Экономические последствия мира» (1919)
Jay, p. 207
Политика умиротворения. // The policy of appeasement.
Из статьи в «Nation and Athenaeum» от 3 марта 1929 г. (о политике Невилла Чемберлена)
Это выражение нередко приводится со ссылкой на письмо английского политика Филиппа Генри Керра в «Таймс» (май 1934). > Напр.: Safire, p. 23.
Лозунг «умиротворения» обычно связывают с политикой Н. Чемберлена и Мюнхенским соглашением 1938 г., хотя с начала 1920-х гг. о необходимости «умиротворения» Германии и Италии говорили самые разные политики. > Oxford Dictionary, 1:567; The Dictionary of Modern Political Ideologies. – Manchester, 1987, p. 25.
КЕЛЛЬ, Юлиус
(Kell, Julius, 1813—1849), немецкий публицист
Я не знаю соображений правительства, но я должен их порицать.
Речь в Палате депутатов Саксонии 12 фев. 1849 г.
Gefl. Worte-01, S. 448
КЕННАН, Джордж Фрост
(Kennan, George Frost, 1904—2005), американский дипломат и историк, в 1945—1946 гг. поверенный в делах США в Москве
Главным элементом политики Соединенных Штатов по отношению к Советскому Союзу должно быть долговременное, терпеливое, но твердое и бдительное сдерживание русских экспансионистских тенденций.
Секретный меморандум от 22 фев. 1946 г.
Здесь же: «политика твердого сдерживания» («a policy of firm containment»). Основные положения меморандума были обнародованы год спустя в неподписанной статье Кеннана «Мотивы советского образа действий». > «The Foreign Affers», 1947, July, p. 575, 581.
Отсюда: «Политика сдерживания».
Расширение НАТО было бы самой роковой ошибкой американской политики за весь период после окончания холодной войны.
«Нью-Йорк таймс», 5 фев. 1997
Клюкина, с. 109
КЕННЕДИ, Джон Фицджеральд
(Kennedy, John Fitzgerald, 1917—1963), президент США
Мы стоим на пороге новых рубежей.
Речь в Лос-Анджелесе 16 июля 1960 г., при выдвижении кандидатом в президенты
Jay, p. 203
Программа «новых рубежей» связывается с именем Дж. Кеннеди, хотя этот лозунг появился еще в 1930-е гг. «Новые рубежи» – загл. книги Г. Э. Уоллеса, министра сельского хозяйства в правительстве Ф. Рузвельта («The New Frontier», 1934).
Если свободное общество не сможет помочь многим бедным, оно не сможет защитить немногих богатых.
Речь 20 янв. 1961 г. при вступлении в должность президента
Jay, p. 203
Мы никогда не будем вести переговоры из страха и никогда не будем страшиться переговоров.
Там же
Jay, p. 203
Не спрашивай, что твоя родина может сделать для тебя, – спроси, что ты можешь сделать для своей родины.
Там же
Jay, p. 203
Фраза-предшественник: «Пора <...> вспомнить, что сделала для каждого из нас наша страна, и спросить себя, что мы можем сделать для нашей страны» (речь Оливера Уэнделла Холмса (младшего) 30 мая 1884 г. в Кине, Нью-Гемпшир). > Burnam T. The Dictionary of Misinformation. – New York, 1975, p. 13; Augard, p. 164.
В начале 1920-х гг. президент Уоррен Гардинг призывал «меньше думать о том, что правительство может сделать для граждан, и больше думать о том, что граждане могут сделать для своей страны». > Peter L. J. Peter’s Quotations. – New York, 1977, p. 378.
Все это не будет завершено в первые сто дней. Это не будет завершено ни в первую тысячу дней, ни в течение нынешнего президентского срока и даже, возможно, в течение срока, отведенного нам для жизни на этой планете. Но давайте начнем.
Там же
Augard, p. 163
Кеннеди был убит на 1037-й день своего президентства; книга его советника Артура Шлезингера называлась: «Тысяча дней Джона Кеннеди в Белом доме» (1965).
п «Сто дней» (Ш-2).
У победы сотня отцов, а поражение всегда сирота.
На пресс-конференции 21 апр. 1961 г., после неудачи с высадкой десанта в заливе Кочинос (Куба)
The Concise Oxford Dictionary of Proverbs. – Oxford; New York, 1998, p. 262
У Кеннеди приведено как «старое изречение».
Галеаццо Чиано, министр иностранных дел фашистской Италии, писал в своем дневнике: «У победы находится сотня отцов, но никто не хочет признать ответственность за поражение» (запись 9 сент. 1942 г.; опубл. в 1946 г.). > Knowles, p. 217.
Эта мысль восходит к Тациту: «Во всякой войне <...> удачу каждый приписывает себе, а вину за несчастья возлагают на одного» («Агрикола», 27). > Тацит, с. 442.
Либо человечество покончит с войной, либо война покончит с человечеством.
Речь в Генеральной Ассамблее ООН 25 сент. 1961 г.
Jay, p. 203
Ср. также: «Либо война убьет революцию, либо революция убьет войну» – лозунг социалистов-интернационалистов в Первую мировую войну. > «Воля России», 1924, № 1/2, с. 174.
Я призвал всех жителей нашего полушария присоединиться к новому Союзу ради прогресса – Alianza para Progreso [исп.], – грандиозной программе совместных действий, беспрецедентной по масштабу и благородству цели, – удовлетворять насущные потребности народов Америки в жилье, работе и земле, здравоохранении и образовании.
Речь перед южноамериканскими дипломатами в Белом доме 13 марта 1961 г.
Клюкина, с. 111
Название «Союз ради прогресса» («Alliance for progress») получила программа экономического сотрудничества США с государствами Латинской Америки (1964—1974).
Те, кто делает мирную революцию невозможной, делают насильственную революцию неизбежной.
Речь в Белом доме 13 марта 1962 г.
Jay, p. 204
Мы еще не видим конца тоннеля, но я бы сказал, что сейчас не темнее, а, скорее, светлее, чем год тому назад.
На пресс-конференции 12 дек. 1962 г., в ответ на вопрос о положении в Южном Вьетнаме
Rogers J. The Dictionary of Clishes. – New York, 1985, p. 229