Рейтинговые книги
Читем онлайн Десять уроков для ведьмы - Наталья Жарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 45
вздернул брови Стефан. – Я могу придумать менее болезненный способ самоубийства. И не один.

– Паяц! – хлопнула его по руке девушка. – Я про ту блондиночку. Она была очень симпатичной. И ты ей, похоже, понравился. А теперь все, только нежные взгляды издалека.

– Не жалею. – Стефан внезапно посерьезнел. – Это просто глупости, не более. Я, скажем так, пересмотрел свои взгляды и пришел к выводу, что был неправ.

– В чем?

– В суждениях, в мыслях, в отношении к браку.

– Я тебя не понимаю, – покачала головой Шарлотта, против воли заразившись его серьезностью.

Стефан отвел взгляд, но все-таки ответил:

– Я всегда считал женщин лишь кусочком этого мира. Что-то из области наслаждений: мимолетных и легкомысленных, таких, к которым не стоит относиться всерьез. Но теперь понял, что иногда даже одна женщина может заменить собой весь мир.

– Это тебя обиженный жених той блондинки научил? – отводя взгляд, хмыкнула Шарлотта.

Она чувствовала, что за странными словами стоит нечто большее, но не понимала, что именно, и попыталась за шуткой скрыть неуверенность. Но Стефан, похоже, исчерпал лимит откровенностей на сегодня. Ухмыльнулся по-мальчишески бесшабашно и кивнул:

– И он тоже! Хорошая оплеуха многим ставила мозги на место.

– И отшибала остатки разума тоже многим, – добавила девушка. – Его чуть не убили, а он шутки шутит.

– Ну так не убили же. Чем не повод пошутить?

– Господин Эдгертон, – нарочито официальным тоном проговорила Шарлотта, – если вы хотите продолжить общение со мной, то впредь, пожалуйста, выбирайте другие поводы для шуток.

– Хорошо, милейшая госпожа Фанталь, – покладисто согласился Стефан. – Особенно если вы пообещаете впредь не называть меня господином Эдгертоном. Звучит слишком недружественно.

– А мы друзья?

– Я полагал, что мы давно переступили отношения «учитель-ученица», – пожав плечами, ответил он. – После того, что мы пережили вместе, после стольких метров плюща и выходок твоей тетушки, после нашего поце…

– Ритуала! – поспешно перебила девушка, слегка покраснев.

– Да, после ритуала, – не стал спорить Стефан и, с минуту полюбовавшись порозовевшими щечками, как ни в чем не бывало добавил: – И вообще, как ты смотришь на то, чтобы сбежать отсюда?

– «Сбежать»? – с предвкушением переспросила Шарлотта.

– Да. Думаю, тебе давно пора встретиться с герцогом Лечовски в неофициальной обстановке. Без пристальных взглядов светских сплетниц и завистливых родственниц.

– Ах, с герцогом, – с разочарованием, удивившим ее саму, протянула девушка.

– Ну извини, император в этом году проводит лето в другом городе. Так что да. Всего лишь герцог, – усмехнулся Стефан.

– Не думаю, что это было бы прилично.

– И таков твой ответ? – насторожился Стефан. – Что случилось? Я сообщаю, что герцог Лечовски хочет встретиться с тобой сегодня наедине, а ты отказываешься. Не этого ли ты так упорно добивалась?

– Да. Да, конечно, этого, – закивала она. Но уверенности в ее голосе могло бы быть и побольше.

– Ну вот, я тебе устроил свидание.

– Что ты ему сказал?! – тут же вспыхнула девушка.

– Ничего, кроме того, что он слепой болван.

– Что он… слепой… Ты с ума сошел?!

– Не волнуйся, я выбирал самые куртуазные выражения. Мало того, как только он понял, о чем, точнее, о ком речь, то очень оживился.

Шарлотта и сама не понимала, что происходит. Свидание с герцогом Лечовски наедине… Да еще неделю назад она пищала бы от восторга при одной мысли об этом! А теперь… Теперь девушка сомневалась, стоит ли идти. Куда приятнее было сидеть вот так со Стефаном, смеяться над его шутками, смотреть в глаза, в глубине которых мелькает едва заметная грусть. Разобраться, откуда эти тени, казалось куда более важным, чем встреча с герцогом.

– Эй… – Мягко накрыв ее руку ладонью, Эдгертон нарушил тревожащее течение непривычных мыслей. – Я же обещал помочь. И я это сделал. И могу сказать, в его голосе слышался неподдельный интерес, когда мы говорили о тебе. Ты ему нравишься. Это ведь твоя мечта, Шарлотта. Твой шанс. И ты не должна его упускать.

– Наверное, – все так же неуверенно отозвалась девушка. – Но…

– Но? – Стефан внимательно всматривался в ее лицо.

Шарлотта смутилась. Она сама потребовала помощи, фактически вынудила мужчину заключить договор, а теперь мнется и не понимает, как объяснить, что ей… перехотелось…

– Я заперта! – выкрутилась из неловкой ситуации девушка.

– А я на что? – широко улыбнулся Стефан, поднимаясь.

Всем своим видом он излучал уверенность. Только вот Шарлотте показалась, что по его лицу промелькнуло какое-то темное облачко. Но это случилось так быстро, что она не могла с уверенностью сказать, не почудилась ли ей эта мимолетная гримаса разочарования. А потому промолчала.

С минуту Стефан что-то делал у двери, и вдруг замок щелкнул.

– Вы вольны покинуть башню, моя принцесса, – отвесил шутовской поклон он.

– Но внизу Оливия…

– Оливию я тоже беру на себя. Уж отвлечь эту змею я сумею. Полковника нет дома, а слуги давно разбрелись по комнатам и не появятся, если их не позвать. Но ты же не позовешь?

– Не позову, – вынуждена была признать девушка и уже гораздо решительнее тряхнула головой. – Хорошо. А дальше что?

– Жди четверть часа и выходи, – твердо сказал Эдгертон. – Экипаж стоит у ворот. Герцог ждет тебя в парке. В той самой голубой беседке. В такой час на лодках уже никто не катается – вас не потревожат. Иди к своему счастью, Шарлотта. Ты заслуживаешь его, как никто другой.

С этими словами, не дожидаясь благодарностей, Стефан легко перемахнул через подоконник. Какое-то время еще слышался треск плюща, а потом затих и он. Шарлотта тяжело осела в кресло. Произнести вслух, что не больно-то хочет видеть герцога, она так и не сумела.

– Я ведь люблю герцога Лечовски, – проговорила она, вслушиваясь в собственный голос. – Он самый благородный кавалер во всей империи. И самый красивый. И я его точно-точно люблю.

Слова звучали неуверенно и слегка фальшиво. Шарлотта потерла ноющие виски: «Что со мной происходит?»

Внизу ударил дверной колокол: Стефан, как и обещал, пришел отвлекать Оливию. Шарлотта встряхнулась.

«В любом случае я не имею права отказаться. Стефан все для меня делает, а я… Пойду! Там и разберусь, что со мной происходит. Может быть, это просто от нервов. Да! Точно от нервов!»

Она вскочила и бросилась переодеваться.

Глава 14

Четверть часа спустя манерное хихиканье Оливии и мягкий баритон Эдгертона уже доносились из приоткрытого окна. Стефан с блеском выполнял обещание. Не только отвлек мстительную тетку, но и вообще увел ее из дома. Задумываться, как ему такое удалось, Шарлотте не хотелось. При одной мысли об этом появлялось желание забыть о встрече с герцогом, а вместо нее спуститься в парк и разогнать воркующих

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 45
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Десять уроков для ведьмы - Наталья Жарова бесплатно.
Похожие на Десять уроков для ведьмы - Наталья Жарова книги

Оставить комментарий