Рейтинговые книги
Читем онлайн Умоляй, ведьма (СИ) - Лайм Сильвия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 56

— Боюсь, ваше величество, что у него есть для этого основания, — в тишине проговорил Бертран.

И когда Джоксар снова взглянул на Первого колдуна королевства, оказалось, что тот остался в комнате один, а остальные маги послушались приказа и исчезли.

Король тут же захотел разразиться проклятиями и выгнать бесполезного старикашку вон из своих покоев, но в последний момент до него дошел смысл произнесенных магом слов.

— Что значит “у него есть для этого основания”? Какие у этого изгнанника могут быть основания? — прошипел Джоксар, прищурившись.

Бертран низко склонил голову, и король и впрямь увидел в его лысине темное пятно отражения собственной фигуры. Это было отвратительно.

В этот момент король дал себе слово, что следующим Первым колдуном королевства будет обязательно кто-нибудь, не лишенный волос. Вероятно — кто-то молодой и полный сил, чей мозг не тронут старческим маразмом. И, чем дракон не шутит, может быть, это вообще будет женщина! А почему бы и нет? Всяко приятнее глядеть на круглую женскую грудь, выглядывающую из декольте, чем на круглые лысины, торчащие из накрахмаленных жабо.

— Несколько суток назад мы почувствовали сильное возмущение на окраине Вальтариума, — тем временем начал рассказывать волшебник. — Совсем недавно с большим трудом нам удалось настроить Всевидящее око, — продолжал он, — и оно показало, что на границе ваших владений, прямо возле Ветреного моря, строится огромное сооружение. Оно, без сомнения, имеет магическую природу. Но большего мы увидеть не смогли из-за того, что нечто в этом сооружении отталкивает нашу магию. Так может быть лишь в одном случае: если то, что растет там прямо из-под земли, состоит из легендарного Антрацитового камня.

— Что ты несёшь, что за бред? — возмущался король, едва не топая ногами.

Бертран тем временем полностью выпрямился и взглянул прямо в глаза своему повелителю. Он не моргал и не отводил взгляда, и Джоксар внезапно перестал кричать. Он увидел, что на дне серых глаз его Первого колдуна оказалось совершенно чисто, хоть и мрачно. Бертран не лгал.

— Члены коалиции, как и я, считают, что там, на берегу Ветреного моря, скоро появится замок. Это место издревле считается наполненным магией. Где-то там находится одна из колыбелей Ледобога. И я подозреваю, что ваш брат избрал ее своей резиденцией, чтобы обладать бесконечным источником силы. Это, конечно, лишь теория, потому что силой Ледобога, как и любого другого бога, слишком тяжело воспользоваться. Это почти невозможно. Однако сильные колдуны способны создавать особую материю из собственной крови — Антрацитовый камень. Мы полагаем, что ваш брат настолько далеко продвинулся в черной науке, что прямо сейчас из этой субстанции он создает себе крепость, способную черпать силу Ледобога. Проникнуть в такое строение нам будет невозможно. Мы не сможем его убить, если вы отдадите такой приказ, ваше величество…

— Что ты… что ты пытаешься мне сказать? — хрипло спросил Джоксар, бестолково хлопая глазами.

— Это еще не все плохие новости, ваше величество, — храбро отвечал Бертран, не отводя глаз от своего повелителя. — К новой крепости стягиваются войска, не дружественные королевским. По Вальтариуму пошёл слух, что явился истинный наследник престола. Люди зовут его Антрацитовый принц…

Глава 14

18 число месяца Грозовых рек.

Бывшая спальня Ирмабеллы Довилье.

Я стояла одна-одинешенька посреди бабушкиной комнаты и смотрела на толстый фолиант, обернутый чем-то, что напоминало человеческую кожу. На самом деле, может, это была просто кожа свиньи или коровы, может — вообще какого-нибудь задрипанного козла. Однако сама мысль о том, что Ведьмономикон такой сильной ведьмы, как Ржавая вдова, сделан из шкуры обычного домашнего скота, вызывал во мне протест.

Хотя, конечно же, это было бы лучше, гораздо лучше, чем человеческая плоть… Однако, уже примерно представляя характер бабки благодаря рассказам Эйвина и Хмури, я склонна была считать Ведьмономикон страшной книгой, пропитанной настоящей кровью.

С поверхности гладкого переплета, как живой, на меня глазел ярко-красный камень, переливаясь каким-то подозрительным жемчужным мерцанием. Он словно призывал: “Открой… И я явлю тебе мудрость самых черных колдунов столетия…”

Поэтому открывать и не хотелось.

Я знала, что в этой книге хранится не только знание о том, как стать ведьмой, не только ступени инициации, подготовленные лично для меня, но и множество уникальных заклятий, создательницей которых была моя темная бабуля.

Не книга, а бесценный дар!

И все же огромных трудов мне стоило прямо сейчас подойти к ней и откинуть в сторону толстую кожаную обложку.

А ведь прежде подобных терзаний за мной не наблюдалось. В самый первый раз, когда я открыла эту книгу, меня не мучила и половина тех мрачных мыслей, что витали сейчас в голове. Я не задумывалась о том, из чего сделан переплет, не размышляла о структуре магии, заложенной в эти страницы.

А размышлять стоило бы. Ведь книга, казалось, знала обо мне все. Ну, если и не все, то, по крайней мере, явно больше, чем знала я сама!

И теперь меня мучили отголоски страха. Я боялась читать Ведьмономикон вновь.

Эйвин ушел на базар за продуктами, а Хмуря снова улетел в неизвестном направлении. С тех пор, как два дня назад мы явились с Отбора, я вообще практически не видела его. Словно у ворона было неимоверно много дел или он просто не хотел видеться со мной.

Но какие дела могут быть у обычной птицы?

Напрашивался ответ: никаких. Фамильяра просто явно раздражала необходимость общения со своей хозяйкой.

Впрочем, по крайней мере сегодня мне было это на руку. Ведь я собиралась не просто открыть Ведьмономикон Ирмабеллы. Я планировала узнать следующий этап инициации и самостоятельно обдумать его. Без посторонней помощи.

В прошлый раз, стоит признать, всеми моими действиями управлял Хмуря. Поэтому если прямо сейчас он был бы тут со мной, то наверняка стал бы давать советы, как, на его взгляд, мне быстрее пройти следующую ступень. Он стал бы говорить мне, что делать.

Я этого не хотела.

Не позвала я и подмастерье. Эйвин наверняка распереживался бы, пытаясь помочь. И опять не позволил бы мне самой принять решение.

Не то чтобы я была против помощи. Мое самомнение уже давно смирилось с мыслью, что я и впрямь недоведьма. Мне совершенно ничего не известно даже о теории магии, не то что о практике. От помощи отказываться глупо.

Но я могла хотя бы обдумать ответ книги самостоятельно. А уж затем делать выводы.

С этими мыслями я шагнула вперед и, не садясь на стул, будто бы нарочно отодвинутый кем-то от стола так, чтобы я могла удобно на нем расположиться, распахнула книгу.

Первые несколько листов, на которых были начертаны слова предыдущей ступени инициации, были мне уже знакомы. Искра Земли, болота, лягушки и прочее. Я осторожно перелистнула их до того момента, пока бумага в книге не стала напряженно пустой.

Однако в тот же миг, как я это сделала, на желтоватом пергаменте начали проступать кроваво-чернильные слова… И я буквально видела, как их словно бы выводит старческая рука Ржавой вдовы:

“Рыжая ведьма, черная бровь,

В жизни твоей будет править любовь,

Чтоб Искру добыть, скорей подготовь

Кладбище, хворост, отраву и кровь.

В ночь, когда тьма станет светлою вновь,

В погребальном костре час-другой позлословь…”

А в самом низу под текстом появился значок — язык пламени.

Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять: следующей ступенью инициации должна стать искра Огня.

— Ну, это уже что-то, — выдохнула я, чувствуя, как напряжение, скопившееся в мышцах, буквально заставляет ноги подкоситься.

С этими словами я упала на стул, стоявший аккурат позади меня, и громко сглотнула.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Умоляй, ведьма (СИ) - Лайм Сильвия бесплатно.
Похожие на Умоляй, ведьма (СИ) - Лайм Сильвия книги

Оставить комментарий