Если вы хотите немного упорядочить ваш языковой отпуск, подумайте о том, чтобы посетить курсы. Почти в каждой стране есть языковые институты, и многие из них на удивление доступны. Зато опыт, который вы получите взамен, неоценим. Вы узнаете массу вещей, которые бы никогда не узнали: правила этикета в Венской опере, странные вакансии в национальной системе здравоохранения, вкус настоящей неаполитанской пиццы, и в процессе узнавания всего этого влюбитесь в этих людей и эту культуру.
Имейте в виду, что большинство людей говорят по-английски, так что ищите тех, кто предпочитает говорить на том языке, который вы изучаете. Даже если вы учитесь в интернациональной группе, вы заметите, что в перерывах студенты предпочитают говорить на английском языке. А если вы учите не английский, то играть в «табу» на том языке, который вас интересует, будет труднее.
Так что если вы отправляетесь в поездку, устройте себе такие мероприятия, во время которых вы будете общаться с местными жителями. Для изучения итальянского отправляйтесь в тур по музеям, для изучения французского — на кулинарные курсы, сходите в бар, на местную службу в церкви или другое местное мероприятие. Старайтесь оказываться в обстоятельствах, в которых вы можете говорить на иностранном как можно больше. Ничего страшного, если за границей вы будете говорить по-русски или по-английски, но ведь это ваши деньги и ваше время, которое вы проводите за границей. Можете просто сказать, что вы албанец и не говорите по-английски. По-албански же все равно никто не разговаривает.
Меж тем и этим: метод погружения
Я очень люблю программы изучения иностранного методом погружения, особенно те, которые предлагает Миддлберийский колледж в Вермонте. Вы приходите в расположенный за городом университет, вместе с группой от сорока до двухсот людей подписываете контракт, в котором обязуетесь не пользоваться английским, и в течение семи-восьми недель говорите только на языке, который изучаете. Это военный лагерь по изучению иностранного, и главный закон этого лагеря — игра «табу». Вы учитесь на иностранном, завтракаете и обедаете на иностранном, и через несколько недель вы даже сны видите на иностранном.
Эти программы замечательны, потому что все в группе стремятся к одной цели. И в результате, общаясь, вы чувствуете, что вам мешают гораздо меньше. Если вы — единственный в обществе, кто не говорит на иностранном, это может смущать или пугать. И за границей такое часто случается. В группе, изучающей язык методом погружения, все делают ошибки, и если вы тоже пару раз ошибетесь, это не будет большой проблемой. Почти все дни вы проводите, занимаясь, болтая с друзьями, помогая более слабым студентам и учась у более сильных.
Правда, в том, чтобы проводить все время со студентами, есть свои минусы: можно набраться вредных привычек. Особенно что касается произношения. Даже если до этого у вас было отличное произношение, постоянно слушая немецкий с американским акцентом, вы можете и сами начать говорить слегка по-американски. Но все же не стоит пренебрегать такой возможностью речевой практики — ведь вы непрерывно играете в «табу»; а возможный ущерб для произношения можно минимизировать, часто общаясь с носителями языка (или можно смотреть телепрограммы на иностранном языке в перерывах между общением).
Такие программы могут быть дорогими, но благодаря стипендиям и грантам в них часто бывает возможность получить скидку, а их результативность не имеет аналогов. Если вы можете себе это позволить, не упускайте шанс. Вы никогда этого не забудете.
Ключевые понятия
► Высокоскоростной Интернет, который теперь есть везде, дает возможность практиковаться в иностранном языке где угодно.
► Где и как бы вы ни практиковались, следуйте золотому правилу: никакого общения на родном языке. Если вы будете говорить только на иностранном, то с вашим словарным запасом и знанием грамматики вы скоро научитесь бегло общаться.
Делай прямо сейчас
Использование языка
Дерзайте. Прочтите одну или двадцать книг. Напишите повесть. Запрыгните в реактивный самолет интенсивного курса иностранного за границей. У вас есть все необходимые средства, чтобы превратить ваш язык в то, что вы хотите, и вы можете пользоваться ими любым способом, который изберете.
Как уже упоминалось, неплохо при этом знать, что делать вначале и что потом. Я рад помочь.
В трех предыдущих главах я предлагал следующее:
1. Игры со звуком. Научитесь слышать и произносить звуки иностранного языка и разберитесь, как связаны написание и произношение.
2. Игры со словами. Выучите 625 самых употребительных слов, обозначающих конкретные понятия: играйте в «найди отличия» с поисковым сервером Google Images, связывайте эти слова с личным опытом и, если нужно, используйте мнемоники для запоминания рода.
3. Игры с предложениями. Начинайте превращать предложения из учебника во флеш-карточки для запоминания новых слов, новых словоформ и порядка слов. Стройте карточки по принципу «впиши недостающее слово».
А вот что я предлагаю делать потом:
1. Если до сих пор вы этого не сделали, изучите первую половину учебника грамматики. Все, что вам покажется интересным, вносите во флеш-карточки.
2. Выучите первую тысячу слов вашего языка. Пишите примеры и предложения слов, в значении которых вы не уверены. Где-то в середине этого процесса вы обнаружите, что можете пользоваться одноязычным словарем. Остальные слова учите с его помощью.
3. Вернитесь к учебнику, просмотрите оставшуюся часть и все самое интересное отобразите на флеш-карточках.
4. Прочитайте свою первую книгу, одновременно слушая аудиокнигу.
5. Просмотрите один полный сезон сериала на языке, который вы учите, без субтитров, но перед просмотром каждой серии прочтите ее краткое содержание.
6. Ищите как можно больше речевой практики. Практикуйтесь, где только можете: записывайтесь на интенсивные курсы, отправляйтесь в языковой тур, общайтесь с профессионалами на italki.com. Если вы занимаетесь с репетитором, то обсудите вторую тысячу наиболее распространенных слов и специальные слова, которые вам интересны. Вместе с учителем напишите примеры их употребления и внесите их в свою систему интервальных повторений.
А теперь повторите все сначала в любом порядке. Замечание: даже погрузившись в книгу или телесериал, не прекращайте просматривать флеш-карточки. Чем дольше вы ими пользуетесь, тем они становятся полезнее. Я предпочитаю просматривать их в течение года, а уж потом остановиться. Так мне легче сохранять свой словарный запас и грамматику, даже если я больше не учу ничего нового.
Кроме того, никогда полностью не переставайте делать и изучать новые карточки. Когда-то я был в ситуации, когда мне хотелось только поддерживать знание одного из языков, не изучая ничего нового. Я каждый день просматривал карточки, но новых не делал. Мне очень скоро стало скучно. Пересмотр карточек приносит удовольствие только тогда, когда вы одновременно что-то узнаете — по крайней мере, исходя из моего опыта. Поэтому позаботьтесь о том, чтобы у вас всегда было что-то новое и интересное — даже пара новых карточек в день все меняет.
Источники
Частотные списки и словари
Ссылки на частотные списки для одиннадцати самых распространенных языков вы найдете на моем сайте (Fluent-Forever.com/language-resources). Если не помогло, то в Википедии есть неплохие списки слов для большинства языков (en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary: Frequency_lists).
Рекомендации по словарям вы тоже сможете найти на моем сайте. Если вы найдете хороший одноязычный словарь онлайн, подключите его к Google Translate (translate.google.com). Это позволит вам пользоваться такими словарями даже в самом начале обучения.
Книги
Мир книг огромен. К тому времени, когда вы уже будете готовы читать книги на иностранном языке, вы будете способны искать в Интернете интересующие вас книги на этом языке, а когда вы их найдете, менеджеры интернет-магазина будут счастливы прислать вам их вместе с аудиокнигами. Исходя из личного опыта, я очень советовал бы вам начать с серии о Гарри Поттере. Они отлично переведены, и у них есть множество аудиоверсий. На своем сайте я стараюсь по возможности давать ссылки на книжные магазины.
Фильмы и телевидение
Фильмы и телепрограммы найти не так просто, отчасти потому, что большие кинокомпании плохо относятся к распространению их интеллектуальной собственности в Интернете и стараются затруднить доступ к ней. Например, вам может понадобиться специальный проигрыватель дисков, чтобы смотреть иностранный фильм. А если вы хотите посмотреть иностранный фильм или сериал с помощью медиаплеера iTunes не в США, вам нужно либо иметь доступ к иностранной кредитной карточке, либо купить подарочный сертификат iTunes на интернет-аукционе eBay. Если вам нужно всего лишь посмотреть фильм или сериал, все это может раздражать.