Рейтинговые книги
Читем онлайн Дар ведьмы - Кирстен Миллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 119
обняла ее.

– Сколько бутылок ты выпила, красотка? – прошептала она на ухо Нессе.

Несса оттолкнула ее.

– Всего одну, – сказала она, поморщившись, – но, видимо, это был перебор.

– Бедняжка. Слава богу, я знаю, где тебя можно подлечить, – усмехнулась Джо. – Не трудись переодеваться. Просто садись в машину.

– Отвези меня в больницу, – потребовала Несса, шаркая по подъездной дорожке. – Если я буду без сознания, когда мы туда приедем, скажи им, чтобы дали мне кислород и подключили к капельнице с физраствором.

– Поверь мне, – покачала головой Джо, – мы едем в место гораздо лучше, чем больница.

Несса пристегнула ремень безопасности и закрыла глаза. Едва она успела устроиться, как машина снова остановилась.

Тогда Несса приоткрыла один глаз и увидела джунгли Гарриетт, жмущиеся к границе участка, словно желая захватить еще больше территории.

– Это сюда ты меня привезла?

– Доверься мне. – Джо помогла Нессе выйти из машины и проводила ее к дому, поддерживая за локоть, словно ей девяносто лет. Джо уже поднимала руку, чтобы постучать, когда дверь открылась и Гарриетт появилась из ароматного дыма травки, словно фокусник, вышедший на сцену. На ней было что-то наподобие голубой льняной шали с отверстием для головы и винтажный пояс от YSL, стягивающий талию. Бледное облако потянулось за ней на улицу и рассеялось в атмосфере.

– Господи, Гарриетт, – Джо отмахнулась от дыма, – еще нет и девяти.

– Ты пришла сообщить мне, который час? – Гарриетт снова улыбнулась, обнажив щель между зубами. – Я знаю, что это может тебя удивить, но у меня есть часы.

– Да? И где же они? – огляделась Джо.

– Понятия не имею. Возможно, в одном из ящиков.

– Ты курила травку? – Несса повернулась и посмотрела в глаза Джо. – Это то, что, по-твоему, поможет мне справиться с похмельем?

Джо закатила глаза.

– Никто не собирается заставлять тебя принимать наркотики, принцесса, – заверила она Нессу. – Я привела еще одного пациента, – сообщила она Гарриетт, подталкивая Нессу к дому, – если только ты не слишком обкурилась.

– Я была под кайфом, когда ты привезла мне последнюю пациентку, – заметила Гарриетт, – но я ведь не убила ее, правда?

– Какую пациентку? – посмотрела на нее с подозрением Несса. – О ком ты говоришь? Чем вы двое занимались без меня?

– Садись, – приказала Джо. – Мы все расскажем, когда тебе станет лучше.

Гарриетт надела очки и заняла свое место за рабочим столом. Джо изо всех сил старалась отвлечь Нессу, пока Гарриетт забрасывала в блендер листья, корни и что-то выглядевшее так, будто оно могло быть живым. Жидкость, которую она налила в фужер для шампанского, была густой и мутно-коричневой.

– Что это? – спросила Несса, когда Гарриетт передала ей лекарство.

– Всего лишь пара растений из моего сада, – непринужденно ответила Гарриетт.

– Ты ведь не положила туда эти мерзкие грибы? – спросила Несса.

Гарриетт усмехнулась:

– Я пытаюсь вылечить похмелье, а не отправить тебя на Луну. Выпей это. Обещаю, тебе станет легче.

Несса сделала робкий глоток и сморщила нос.

– На вкус как какашка, – тут она выпучила глаза, – только не говори мне, что в этом есть какашки.

– Хорошо, – Гарриетт подняла очки на голову, – я не буду тебе этого говорить.

– Надеюсь, это одна из твоих шуток. – Несса сунула в напиток палец. Он был покрыт коричневым налетом, когда она вынула его обратно. – Гарриетт! Это похоже на результат ректального осмотра! – Затем она замолчала, и ее лицо застыло в замешательстве. Позже Джо клялась, что видела, как вены в налитых кровью глазах Нессы уменьшались, пока не исчезли совсем.

– Да, но как ты себя чувствуешь? – поинтересовалась Гарриетт.

– Достаточно хорошо, чтобы не волноваться о том, что там внутри. – Несса зажала нос и допила остаток. Потом поставила фужер на журнальный столик и откинулась на спинку стула, поджав губы от отвращения.

– К твоему сведению, ни одно мое зелье не содержит фекалий, – сообщила ей Гарриетт.

Несса подняла глаза к небу.

– Спасибо тебе, Иисус, – пробормотала она. – Обещаю, что отныне я буду вести чистую, здоровую жизнь. – Затем она снова обратила взгляд на землю. – Итак, вы готовы рассказать мне, что делали без меня?

– Возможно, мы опознали одну из девушек, которых ты видели на пляже. – Джо достала телефон и показала фотографию бледной рыжеволосой дочери Эмбер Уэлш. – Выглядит знакомо?

Несса подняла удивленный взгляд:

– Да это Мэнди Уэлш.

Настала очередь Джо удивляться:

– Ты ее знаешь?

– Нет, но мои дочери знали. Они учились в одном классе. И да, ее призрак был вчера на пляже. Как вы узнали о ней? Мои девочки сказали, что полиция убедила всех, что Мэнди сбежала.

– Ну, мать Мэнди они не убедили, – сказала Джо. – Я встретила ее вчера вечером. Она увидела репортаж о мертвой девочке и ушла в запой. Когда я ее нашла, она была пьяна в стельку и бросала растения в окна полицейского участка. Я привезла ее сюда, и Гарриетт ее протрезвила. Она сказала нам, что ее дочь исчезла на Данскаммер Бич Роуд, а копы так и не удосужились ее разыскать.

– Вы познакомились с матерью Мэнди? Почему вы не позвонили мне? – надулась Несса.

– Я звонила, но ты не ответила. Я даже проезжала мимо твоего дома, и у тебя все огни были погашены. Если бы я знала, что ты там бухаешь, я бы постучала. Но я решила, что тебе нужен отдых. Мы сказали матери Мэнди, что ты захочешь поговорить с ней сегодня вечером. Она работает в магазине «Стоп энд шоп». Мы можем заехать за ней сразу после ее смены.

Несса не была полностью согласна с этой стратегией:

– Мне кажется, это не слишком логично. Обычно сначала находишь тело, а потом разговариваешь с семьей. А что, если я ошибаюсь и там не Мэнди?

– Как ты считаешь, есть ли вероятность этого? – спросила Гарриетт.

– Нет, – признала Несса, – но не стоит ли подождать несколько дней, прежде чем с ней разговаривать? Я позвонила Франклину вчера вечером и сказала ему, что думаю, что тело Мэнди Уэлш находится там, в океане. Он пообещал, что разберется.

– Он сказал, сколько времени может потребоваться, чтобы найти ее? – уточнила Джо. – Океан немаленький.

Вчера вечером, когда здравый смысл Нессы был затуманен двумя бокалами вина, она решила, что полиция отправится на поиски прямо с утра. Теперь она поняла, насколько такое предположение нелепо.

– Если бы это была твоя дочь, ты бы хотела подождать еще денек, чтобы узнать, что с ней? – спросила Джо.

Если бы это была одна из ее дочек, подумала Несса, она бы уже сходила с ума от горя и вырывала волосы от беспокойства. Даже мысль об этом была слишком тяжела для нее. Она прикусила губу, чтобы та не дрожала. Крупные слезы скатывались у нее с подбородка и оставляли кляксы на блузке.

– В чем дело? – мягко спросила Джо.

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дар ведьмы - Кирстен Миллер бесплатно.

Оставить комментарий