Рейтинговые книги
Читем онлайн Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Виктория Цветкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 68
Отплачу ему за гостеприимство и неприятности кристаллами.

Быстренько закончила мыться и, нырнув в халат Лейтона, постирала одежду и спустилась к себе. Белье развесила сушиться на металлической ручке в изножье дивана — здесь трусики и тонкая сорочка не привлекали внимания. Полюбовавшись делом своих рук — изумительной красоты кристаллом, я завернулась в мягкую ткань халата, который пах сандалом и корицей, и улеглась на диван, чтобы немного отдохнуть после ванны. Но едва голова коснулась подушки, как навалилась сонливость. Наверное, подремлю чуток, полчасика, а затем приготовлю ужин. Эта была последняя связная мысль, с ней я заснула.

Пробуждение оказалось приятным… поначалу.

42

Марика

Легкие прикосновения к волосам прервали мой сон. Я медленно просыпалась. Еще в полусне забыла, что снилось, но тем не менее неохотно прощалась с чем-то теплым, приятным и домашним. Глубоко вдохнула запах корицы и сандала, и… открыла глаза. И тут же в смущении зажмурилась, повстречавшись взглядом с лукавыми зелеными глазами Лейтона. Полудемон склонился надо мной и гладил мои волосы, разметавшиеся по подушке.

— Тебе говорили, что ты прекрасна, Марика? Удивительная и живая. Невинная. А твои волосы, словно чистое золото.

От его ласки, а более всего от низкого, чувственного голоса в груди разливалось тепло, а щекам стало жарко. Я с великим трудом собрала волю в кулак и оттолкнула руку полудемона. Лейтон отошел от меня с добродушным смешком, а я села на диване, придерживая полы халата и рассеянно моргая спросонья.

Странно находиться в помещении без окон — сейчас день или ночь? Сколько же я проспала?

Лейтон указал на стол, заваленный свертками, а сам взял готовый кристалл, рассмотрел его с довольной улыбкой, а после убрал в подпространственное хранилище.

— Мне нравится видеть тебя в своем халате, Марика, но я принес одежду. Переодевайся скорее, на кухне нас ждет пир.

Подарив мне еще один странный взгляд из-под длиннющих ресниц, мужчина вышел, а я вскочила и кинулась разбирать покупки. Любопытно, что он принес? Что-то здесь всего слишком много!

Аккуратно упакованные бумажные свертки с красивой золотой печатью — явно из дорогого магазина. Ах, ну зачем он потратил столько? Вот еще и новые долги, теперь уже из-за меня! Я развернула бумагу и еще раз ахнула, на сей раз от восхищения: внутри оказалось пять пар тонких шелковистых чулок и кружевные подвязочки к ним. Какая прелесть! Таких вещиц я еще не носила, ведь простые чулки носятся дольше, а греют лучше. Хотя подобную красоту надевают не ради тепла, а для вида — это понимала даже я.

Фыркнув, я отложила чулки в сторону. Сейчас весна, почти лето, и чулки ни к чему. Если не стану их надевать, Лейтон сможет вернуть товар в магазин, получив назад деньги. И я не стану думать, как он их покупал. Как его длинные, тонкие пальцы медленно скользили по узкой ленте чулка… От мелькнувшей в воображении картинки бросило в дрожь.

Другие свертки ничуть не уступали первому ни по стоимости, ни по изяществу. Тончайшие трусики, отделанные кружевом, невесомые сорочки, узенькое шелковое бюстье на прозрачных лямочках. Замечательный халатик из атласа, расшитого волшебными птицами. И, наконец, домашнее платье из мягкого, приятного на ощупь шелка с довольно щедрым декольте. Не забыл мой спаситель и о тапочках из мягкой ткани на легкой пробковой подошве, их я немедленно надела.

Мое белье еще не высохло, потому облачилась в обновки. Темно-синее платье с белой окантовкой на корсаже село по фигуре, словно сшитое на меня. Как Лею удалось подобрать все так четко по размеру? Помог огромный опыт в покупке вещиц из дамского гардероба? Я с удовольствием покружилась, наблюдая, как разлетаются широкие юбки. Собрала волосы в низкий пучок на затылке и, немного робея, направилась наверх.

Хозяина квартиры я нашла в кухне. Он сидел, слегка откинувшись на спинку кресла, однако при моем появлении соизволил подняться. Его зеленые глаза довольно блеснули, задержавшись в районе декольте. Я отвела взгляд, рассматривая кухню в теплом свете ламп. Уютно, даже паучья сеть в углу не бросается в глаза. Плотные шторы опущены. На столе я заметила вместительный плетеный короб.

— Прекрасно выглядишь, Марика, — уголок рта Лейтона дернулся в довольно хищной улыбке.

Я постаралась не смущаться. Не хотелось, чтобы меня приняли за деревенщину, которая смотрит в пол и мямлит, не зная, куда девать руки.

— Вы столько всего накупили и много потратили, Лейтон. Большое спасибо, но…

— Не стоит благодарности, Марика. Мне приятно видеть тебя в красивой одежде. Присутствие прекрасной девушки скрашивает мое одиночество.

Одиночество? Весьма спорное заявление, особенно после того, что я застала утром. Но я притворилась, что верю, и прошла к столу. Полудемон сделал широкий жест в сторону короба, а сам принял прежнюю лениво-раскованную позу и закинул ногу в дорогом щегольском ботинке на колено.

Я подняла крышку и обнаружила прикрытые льняными салфетками судки, явно из дорогущего ресторана.

— Ого, да у нас действительно пир! — пробормотала я, выгружая на стол кастрюльку с ароматным супом из фиолетовых грибов-светлячков, бутылку красного вина, жаркое из нежного мяса ханна с пряными травами, два вида изысканного гарнира, а также десерт — пирожные со сливками и экзотическими фруктами.

— Ты как будто бы чем-то недовольна, малышка Марика, — вдруг заметил Лей. Он подался вперед и наблюдал, как я расставляла тарелки и столовые приборы.

Действительно. По мере появления великолепных блюд, каждое из которых стоило примерно, как недельная оплата, которую получала моя бабушка за целительство, я постепенно закипала. Конечно, лезу не в свое дело, но иначе просто не могу!

— Все это очень дорого. Вам не следует так тратиться. Сегодня, когда вы ушли, приходил какой-то толстяк. Долго стучал в дверь, а потом ругался и грозил судом магистрата, если вы не заплатите до конца месяца две тысячи леев.

К моему удивлению, Лейтон не рассердился и не помрачнел, а лишь беззаботно рассмеялся. Он протянул руку и легонько ущипнул меня за щеку.

— Когда ты сердишься или опечалена, у тебя такой милый вид. Не обращай внимания, этот купец считает за счастье обслуживать лорда и просто хорохорится. Стоит намекнуть, что в его услугах больше не нуждаются, как он прибежит предлагать кредит — я столько раз это видел. Жаль, меня не было дома, кредиторы так забавны.

Однако меня эти насмешки ничуть не успокоили, и полудемон смягчился.

— Хорошо, малышка, я кину торговцам их мелочь, чтобы больше не тревожили тебя по пустякам.

— И, может быть, вернем в магазин часть одежды? Вы купили слишком много всего…

— О нет,

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Виктория Цветкова бесплатно.
Похожие на Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Виктория Цветкова книги

Оставить комментарий