Рейтинговые книги
Читем онлайн Злодей, и список добрых дел - В. А. Головачук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 72
словил сома. Правда потом оказалось, что сом клюнул не на удочку а на самого Сяолуна, но об этом он вспоминать не хотел.

— Значит мне еще и наживку теперь ловить? — вздохнул Сюэ.

— Мы можем попросить рыбку у Мэн Ханга. Я уверен, что он поделится, — предложил Цай Айлун.

Заклинатель посмотрел в сторону сосредоточенной на рыбалке фигуры. Почему бы и нет. Не хотелось тратить время еще и на наживку.

— Давай спросим, — согласился он и мужчины пошли к юноше.

Тот так увлекся рыбалкой, что просто не заметил как к нему подошли.

— Ну как? Клюет? — подошел к нему целитель, посмотрев на удочку. На ней сидела ленивая стрекоза и похоже улетать не собиралась.

— Пару рыбок словил, — признался парень. — Вот только мелких.

Мэн Ханг оторвался от своего занятия и к своему недовольству увидел стоявшего возле него Сюэ Сяолуна. Он с трудом сдержал свой гнев чтобы не разораться на него. Что ему от него нужно?! Мало того, что он опозорил его перед остальными, обманул главу и подставил Бу Куана, так он теперь еще и не дает ему просто заниматься любимым делом?

— А можешь дать нам одну рыбку? — попросил целитель, сделав глаза как у олененка. — А я тебе вкусных витаминок дам.

Мэн, недовольно поморщился. Он не знал как ему поступить, и сама ситуация была неприятной. Он ненавидел Сюэ, но целитель не сделал ему ничего плохого, а даже посоветовал как принимать пилюлю. Да и витаминки у целителя были вкусные. Как бы молодой заклинатель не притворялся, что он взрослый, но по сути своей был ребенком, а дети любят сладости.

— Хорошо, он протянул маленькую рыбку Цай Айлуну, и тот, поблагодарив его погладил по голове и дал пакетик с кисло-сладкими, малиновыми витаминками.

Юноша сразу же взял в рот одну из них, решив, что это поможет усмирить гнев в его сердце и ему действительно стало легче.

— А теперь пойдем ловить Ауху! — радостно сказал целитель и мужчины пошли к заранее найденному месту.

Мэн, хоть и ненавидел Сюэ Сяолуна с интересом посмотрел куда они идут. Поняв, что те собрались ловить рыбу, ему стало слишком любопытно что они словят и он попросился с ними.

— Чем больше народу, тем веселее, — согласился Сюэ, но это вместо благодарности еще больше разозлило юношу.

Сяолун, будучи по своей природе наблюдательным, понял недовольство парня и проанализировав все, что произошло между ними за все время, понял, что тот злится за тот случай с камнем.

— Мэн Ханг, — сказал он. — Я совершенно не хотел тебя обижать тогда ночью. Просто у меня жутко болела голова и я просто устранил причину шума.

— Тц… — это было единственное, что он услышал в ответ. Молодой заклинатель не собирался слушать такие нелепые оправдания. Девушка, в которую он был тайно влюблен, перестала обращать на него внимание из-за его поступка. Неужели он решил, что простого извинения будет достаточно?! Тем более, что он уверен, что этот Сюэ пытался её тем самым соблазнить.

— Не злись, — поддержал Сяолуна целитель. — Я слышал за тот случай с камнем. Точнее нет ни кого в клане, кто не слышал этот громкий взрыв. Так вот. Если ты думаешь, что Сяолун пытается так завоевать внимание девушек, то ты ошибаешься. Этот дед слишком стар и уже даже не помнит о любовных томлениях.

— Это кого ты дедом назвал?! — разозлился Сюэ и схватил его за шкирку.

— Да пошутил я! Чего ты сразу так бесишься?! — засмеялся Цай Айлун, вырываясь.

Мэн Хангу же было совершенно невесело. Ему было все равно, что говорят эти мужчины. Он всегда больше верил тому, что видит, а не словам. А видел он заинтересованность Му Мин в сторону этого урода. И с этим было необходимо что-то делать. Парень даже хотел развернуться и уйти как услышал слова целителя, что они словят самую большую рыбу и он решил их победить.

— Какую бы ты рыбину не словил, я буду далеко впереди! — бросил он вызов Сюэ Сяолуну, но тот, вместо ожидаемой злости, удивленно поднял бровь. Делаешь вид, что не заинтересован в победе?! Ну ну. Я посмотрю как ты будешь заливаться слезами опозорившись.

Недружная компания выстроилась на берегу и закинула в воду удочки. Если говорить точнее, то рыбу ловили только заклинатели, а целитель был наблюдателем. Когда Сюэ поинтересовался почему тот не хочет ловить рыбу, тот ответил, что предпочитает её ловить без каких либо приспособлений, ибо это гораздо проще и быстрее.

Это удивило заклинателей, но они решили не уточнять.

Сюэ Сяолун подошел поближе к траве. Решив, что там будет гораздо больше шансов словить то, что он хочет.

Мэн Ханг выбрал место, где было поглубже и приготовился побеждать.

Солнце уже давно начало припекать, удочку Сяолуна облепили стрекозы, Ханг стоял с суровым лицом вглядываясь в водную гладь ожидая необыкновенного улова. Цай Айлун откровенно заскучал, а после захотел есть.

Поэтому он ненадолго удалился, но не успели заклинатели заволноваться где тот подевался, как тот оказался рядом с ними выкладывая только что словленную рыбу на берег.

— Откуда это?! — удивился Сюэ.

— Наловил.

— У вас же нет ни сети, ни удочки, — сказал Мэн.

— Так я руками ловил, — пожал плечами мужчина, разводя костер.

Юноша недовольно посмотрел на рыбу. И какой интерес ему сейчас её ловить, если у них уже полно рыбы? Оставалось надеяться, что он победит Сюэ и тот узнает, что это такое горечь поражения.

Глава 16

Но рыба как назло, не клевала. Он начал рассматривать стрекоз, круги на воде, когда по ней пробежит водомерка. Колыхавшийся над рекой камыш…

И вдруг внезапно у Сяолуна начало клевать. Ханг недовольно заскрежетал зубами. Это было нечестно. Он не должен проиграть этому заклинателю!

— Давай! Тащи! — обрадовался Цай Айлун, что наконец-то хоть что-то происходит. — Я верю, что ты победишь!

Услышав такое напутствие Мэн Ханг вздрогнул. Значит целитель полностью на стороне злодея?

— Цай, при чем здесь соревнования? — не разделил его восторга Сяолун. — Конечно я не люблю проигрывать, но, думать, всё время только о победе — это всё равно что гонять веником комаров, надеясь что они улетят, а когда их станет слишком много, останется лишь удариться в слезы. Как не крути — сплошное разочарование.

Вытащив леску, мужчина увидел на крючке вместо ожидаемой рыбы, странный кувшин с ручкой. Если бы заклинатели находились в какой-нибудь аоабской сказке, то в этом кувшине, вполне может быть, сидел джинн исполняющий желания, но это был сир заклинателей и культивации, поэтому Сюэ Сяолун, повертев в руках

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Злодей, и список добрых дел - В. А. Головачук бесплатно.
Похожие на Злодей, и список добрых дел - В. А. Головачук книги

Оставить комментарий