Рейтинговые книги
Читем онлайн Дети Ноэля (СИ) - Аннелия Вилль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 87
Мелисе лекцию о том, что бегать по лестницам академии не просто опасно, но и некрасиво, но адептка услышала только невнятные слова, которые дама с важным видом говорила ей вслед. На третьем этаже она остановилась, чтобы отдохнуть и поправить платье, примятое во время бега и танцев. И в этот самый момент из-за угла показалась стройная фигура утренней эльфийки. В своем платье она выглядела изумительно — злость против воли закипала в Мелисе.

— А, и ты здесь, — сказала эльфийка, смотря со снисхождением на девушку.

На шее у нее висел небольшой амулет со знаком воды, который переливался в тусклом свете. «Значит, водница, — подумала Мелиса, — из новеньких».

— И зачем ты хотела к ним зайти?

— Я, я, мы с Алавиром…

Эльфийка засмеялась, но даже ее смех выходил женственным и красивым, что злило еще больше. Теперь довольно милая баронесса чувствовала себя, на фоне этой девушки, бесформенным клубком не пойми чего.

— Желаю удачи, но если тебе интересно, то в красной комнате никого нет.

— Как нет? А где они тогда?

— Для меня это такой же секрет, милая, только я по этому поводу плакать не собираюсь. Зато могу дать хороший совет — не трогай его напрасно, если хочешь побыть еще какое-то время рядом. Ты слишком назойлива и слишком глупа для него.

Эльфийка еще раз окинула девушку взглядом и продолжила неспешно спускаться по лестнице. Мелиса попыталась подавить желание скинуть водницу со ступенек, и если с этим она и справилась успешно, то поверить эльфийке так и не смогла, побежав проверять сказанное.

Дверь оказалась закрыта, на стук никто не отвечал. Адептка еще несколько минут постояла, прислушиваясь и решая, что же делать дальше. Эльфийка вызвала неприятные чувства, ревность не давала покоя, слова Лифорда постоянно прокручивались в голове, и Мелиса бросилась вниз по лестнице, собираясь попасть в боковой двор академии, где ее никто не сможет найти.

— Какого браха ему вообще понадобилось в это подземелье? — говорил Дарлан, стискивая зубы все сильнее от невыносимой боли. Они почти спустились в библиотеку, но дикая боль не давала двигаться быстро, а каждая ступенька казалась лезвием.

— Амулет там твой. У Хелены.

— А человек?

— Я же говорю, не знаю, — отвечал кот, подгоняя своего спутника.

Общими усилиями они добрались до двери небольшого зала, не встретив по дороге ни одного охранника.

— Что теперь?

— Просто открой дверь и держи, чтобы все могли выйти, — ответил кот.

Дарлан надавил на дверь, чувствуя каждую трещину грубого дерева, боль новой вспышкой дала о себе знать, но зато дверь поддалась, открывая пыльную комнату.

Как только запечатанный проход засветился, Хелена вскочила со стула и бросилась к выходу, но Алавир остановил ее одним движением, больно схватив за руку и указав взглядом на мертвеца в соседней комнате.

— Мы что, будем с ним что-то делать? — прошептала она.

— Конечно, а ты что думала? Ты хочешь, чтобы тебя не только за побег, но и за убийство разыскивали?

Хелена в красках представила себе все, что может случиться, оставь они тело в библиотеке, и, проклиная кота, эльфов и неудавшегося убийцу, направилась за Алавиром. Эльф снял плащ с безжизненного тела и завернул его, подзывая девушку к себе. Действовать необходимо было быстро, пока никому не пришло в голову проведать заключенную. Тяжело дыша и мысленно проклиная все вокруг, они вынесли тело в темный коридор, где перепроверили все и сильнее закутали убийцу. Алавир только раз вернулся, чтобы смыть всю кровь с пола и стульев и забрать листок с фениксом.

— Мне бы хотелось услышать объяснения, — сказал Дарлан, держась рукой за ребро и пытаясь унять боль, но не прекращая придерживать дверь.

— Нет никаких объяснений, — то ли усмехнулся, то ли оскалился Алавир, подтягивая тело к выходу. — Отец захотел убить меня, чтобы навсегда убрать Ковен с наших земель. А вот ты, кстати, можешь не переживать, твоя смерть у них даже в планы не входило.

— Мы еще поговорим об этом. Что теперь?

— В Адарию.

— С ними? — Дарлан покосился на кота и Хелену.

— Я больше никого не убью, так что, да.

Он поднял укутанного в плащ мужчину под руки, пытаясь делать вид, будто рядом идет живой человек.

— Омерзительно, — сказал Дарлан и остановился от резкой боли, — ты сейчас похож на наемника, а не наследника.

— Оно и к лучшему, — отозвался Алавир, поправляя тело.

Впереди аккуратно следовал кот, высматривая охрану, магистров и гостей Академии, за ним двигался наследник, неся человека, а следом, поддерживая тело, шла Хелена. Покинуть коридор библиотеки не составило труда. Но узкое и темное пространство быстро закончилось, представляя взору всех собравшихся огромное число ступенек винтовой лестницы.

Они вышли из крыла библиотеки прямо возле бокового выхода из замка. Здесь было намного меньше людей, но гости все равно не пропускали это место. Стены украшали нетронутые и вековые картины мастеров Туремо, на полу были выложены яркие узоры, а свет отражался от огромных окон и создавал различные иллюзии, так что гостям этот уголок замка нравился, к тому же это место казалось идеальным для отдыха или уединения молодых пар.

Хелена в последний раз смотрела на великолепие замка и осознавала всю иронию судьбы. Не так она хотела попрощаться со своим домом. Возможно, быстро, с надеждой вернуться, или, наоборот, долго обнимаясь с друзьями и уходя в новую жизнь. Но никак не под покровом ночи, помогая спрятать труп.

Добраться до бокового выхода мешали несколько людей охраны и одна повариха. Недолго думая кот побежал вперед к ближайшей статуе. Пока бронзовая женщина стояла отвернувшись, Филипп со всей силы ее толкнул. Коту повезло — статуя оказалась крупных размеров, и потащила за собой постамент, на котором стояла, невероятно сильно размахивая руками. Стража сразу кинулась помогать, повариха охнула, а эльфы и девушка быстро пробежали до выхода из замка, минуя указанные котом ловушки. Когда стража оказалась на своих местах, о том, что из замка кто-то выбегал, ничего не говорило.

Двор Академии встретил беглецов спокойствием и прохладным ветром. Телега, еще утром подготовленная для побега и запряженная лучшей лошадью, ждала своего часа. Мертвеца Алавир закинул сбоку повозки, накрыв кожей и заверив Хелену, что избавится от него возле ярмарки, где на них никто не сможет подумать. Со стороны же казалось, что внутри воза лежит тюфяк ткани или груда вещей.

Следующим в повозку забрался Дарлан, который тщетно пытался унять вновь нарастающую боль. Алавир собирался подсадить Хелену, но его повязка слетела с руки и девушка могла отчетливо видеть глубокую рану. Она потянулась к эльфу, чтобы перевязать руку,

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 87
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дети Ноэля (СИ) - Аннелия Вилль бесплатно.
Похожие на Дети Ноэля (СИ) - Аннелия Вилль книги

Оставить комментарий