Это была ловушка! Повернувшись, он приказал воинам следовать за собой. Они вместе проделали обратный путь и свернули в переулок, ведущий к их крепости. Около двух десятков берсеркеров были повержены, двое или трое все еще вели сражение с ассасинами, отступающими к зданию, где совсем недавно находилось их убежище.
С оглушительным ревом Ура бросился в атаку, но дверь захлопнулась у него перед носом. Вместе с другими берсеркерами он яростно набросился на дверь, пытаясь разрубить ее топором, но через несколько секунд еще несколько гафов упали на землю, пораженные кипящим маслом из отверстий над дверью и длинными копьями, которыми ассасины наносили удары из узких бойниц.
Задыхаясь от бессильного гнева, Ура был вынужден отступить, и его товарищи последовали за ним. Насмешливые выкрики ассасинов звенели у них в ушах. Только теперь Ура подумал о том, что произошло с хозяином, которого он был призван охранять.
Ура обвел взглядом улицу и заметил нескольких воинов, в скорбном молчании окруживших мертвое тело.
Это был Сигма.
Ура приблизился к старику и опустился на мостовую. Кровавый след от гарроты тянулся через всю шею до самого хребта, и голова коха безжизненно запрокинулась в сторону. Ура издал протяжный вой, наполненный горечью и болью.
Ура уже начал привыкать к старику, имевшему для человека достаточно сносный характер. Его забавляли рассказы Сигмы о сражениях, как и очевидное смущение, которое старик испытывал от необузданного поведения басаков. Гордость Уры была уязвлена. Он допустил просчет, повлекший за собой смерть его подопечного. Ура еще раз посмотрел на безжизненное тело, а затем резко поднялся на ноги.
— Что мы теперь будем делать? — спросил Колда.
Ура обвел взглядом окруживших его воинов, а затем посмотрел на их бывшее убежище. И тут же с той стороны долетела еще одна язвительная реплика, брошенная в их адрес.
Больше половины его товарищей погибли. Поскольку атака произошла внезапно, многие были поражены в спину в тот момент, когда они бежали по улице, не заметив угрозы.
Теперь им было негде укрыться, а сумерки постепенно сгущались — наступало время, когда толпы последователей Аль-Шиги начинают бродить по улицам иностранного квартала в поисках жертв. Броситься в атаку на крепость было равносильно самоубийству, но он не видел другого пути. Подняв топор, Ура двинулся навстречу верной гибели. По крайней мере, у него появится возможность увидеться с безволосым в ином мире и принести ему свои извинения.
Когда командир удалился на достаточно большое расстояние, на лице Колды появилась довольная улыбка. Для того чтобы выполнить данное ему поручение, не пришлось рисковать собственной жизнью. Но, может быть, тот, кого зовут Зола, всё равно ему заплатит, хотя, подумал Колда, игра была в самом разгаре и не исключено, что ему предоставится еще один шанс заработать обещанное богатство.
— Пойдем, — прошептал Оиси, — нам пора возвра щаться.
Последний самурай пересек переулок; в полумраке гафы, окружившие тело Сигмы, их даже не заметили.
Но Элдин и Зергх, стоявшие рядом, оставались на месте.
— Они все погибнут до того, как наступит утро, — тихо сказал Зергх.
— Мы ничего не можем поделать, — мрачно произнес Элдин, все еще не пришедший в себя от шока, который он испытал, став свидетелем жуткой смерти Сигмы. Было время, когда этот человек считался самым могущественным кохом во всем Облаке, а теперь он лежал бездыханным в сточной канаве, став жертвой так называемой военной игры.
— У тебя есть возможность кое-что предпринять, — возразил Зергх.
— Я знаю, о чем ты думаешь, — вмешался Оиси.
— И его идея кажется мне весьма удачной, — вставила Мари. — Эти неуклюжие гиганты плохие защитники, в чем мы только что могли убедиться, но в атаке они способны сокрушить любого противника.
Зергх приблизился к Элдину.
— Позволь мне сделать это, — сказал старый гаф, — Они дикари, но дикари, обладающие честью. И кроме того, — тихо добавил он, — они гаварниане,
Элдин собирался его остановить, но, прежде чем он успел сказать хотя бы слово, Зергх уже удалился на несколько шагов. Оиси беззвучно выругался.
Ура увидел, как из сумерек к ним приближается какая-то фигура. Он уже приготовился нанести удар, но тут, к своему удивлению, понял, что перед ним престарелый гаф, не принадлежащий Шиге, поскольку он был облачен в длинный развевающийся халат и два меча висели у его пояса.
— Я пришел сделать вам предложение, — заявил Зергх без предварительного вступления.
— Какое?
— Я друг Элдина Лариса.
Услышав это имя, несколько берсеркеров угрожающе рявкнули и занесли над головой топоры, но поднятая рука Уры удержала их на месте.
— Другой человек по имени Габлона совершил это нападение. У нас теперь есть общий враг; мы можем объединиться, чтобы вместе свести с ним счеты.
Ура не знал, что ответить. Он был воином и не умел вести переговоры.
Зергх посмотрел на здание, которое теперь занял Габлона и его люди, и услышал, как с той стороны доносятся язвительные насмешки ассасинов.
— Атакуйте эту крепость, — сказал Зергх, — и вы умрете хорошими воинами.
— Мы не боимся смерти, старик, — рявкнул берсеркер.
— Разумеется, — согласился Зергх. — Но вы предстанете перед братьями, не имея рядом с собой никого, кто мог бы служить вам в загробном мире. Ваши братья скажут, что вы конечно же храбры, но все-таки погиб ли, не взяв с собой слуг, чем сильно их огорчите.
После нескольких минут томительного ожидания Элдин увидел толпу гафов, шагающих по улице следом за Зергхом. Оиси выругался, на этот раз вслух.
— Если они нападут после того, как окажутся среди нас, нам придется нелегко, — заметил Оиси.
— Но вместе с ними наш отряд будет больше, чем у Габлоны, — возразила Мари.
Элдин посмотрел на нее и понял, что впервые она говорит не как постороннее лицо, а как член их группы. Она заметила его взгляд и пожала плечами.
— Мы можем разместить берсеркеров в подвале, — продолжала она, — и держать под стражей, пока не будем полностью уверены в их надежности. Они только что потеряли своего лидера, находятся в незнакомом для них мире — я думаю, нам следует предоставить им шанс.
Зергх подошел к Элдину.
— Они готовы к нам присоединиться. Я думаю, мы можем им верить, но потребуется некоторое время для того, чтобы кровь в их жилах немного поостыла.
Обе группы вместе отправились в путь по ночным улицам. Гафы держались позади. Вскоре перед ними появилась таверна. Издав предостерегающий возглас, Мари остановилась, увидев, что дверь черного хода сорвана с петель.
Оиси приказал Такаси вместе с несколькими другими самураями проверить здание. Они зашли внутрь, но вскоре снова появились на улице и знаками дали понять, что таверна пуста.
Группа зашла в здание. С громкими разгневанными возгласами Мари начала осматривать то, что осталось от ее имущества. Лампы были зажжены, и, пока основная часть отряда оставалась на кухне, несколько самураев были посланы обследовать помещение на тот случай, если в нем были оставлены какие-нибудь ловушки.
— Кто мог это сделать? — возмущенно кричала Мари. — Вы посмотрите, какой разгром, вы только посмотрите!
— Может быть, Габлона? — предположил Оиси без особой уверенности.
— Сомневаюсь, — сказал Зергх. — В таком случае вся таверна была бы напичкана ловушками снизу до верху.
— Это не могла быть Аль-Шига, поскольку те, кто здесь похозяйничал, просто купались в вине, — крикнула Мари, расшвыривая ногами осколки пустых кувшинов.
Внезапно все дружно замолчали и, обернувшись, посмотрели на гафов, все еще стоявших в тесном дворике перед черным ходом.
— Мы немножко рассердились, когда обнаружили, что здесь никто не хочет скрестить с нами оружие в добром поединке, — произнес Ура, виновато опустив глаза.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Задыхаясь от продолжительного бега, Курст сделал последний поворот. Блэки уже поджидала его за углом.
Повертев головой из стороны в сторону, Курст осмотрел коридор — он был пуст.
— Пойдем скорее! — крикнул он и, схватив Блэки за руку, бросился к ближайшему лифту, стремясь по скорее добраться до офиса, расположенного в двухсот этажном здании.
Он нажал на нужную кнопку, и кабина, вздрогнув, устремилась к небу.
— В чем дело? — спросила Сиза, переводя дыхание.
Она находилась в своем кабинете, когда по закрытой компьютерной линии Курст попросил срочно встретить его у служебного лифта.
Курст с подозрением обвел взглядом кабину лифта. Она могла быть напичкана подслушивающими устройствами. Информация была настолько важной, что он даже не рискнул передать ее по закрытой линии из офиса Золы, находившегося на другой стороне улицы. Благодаря почти невероятному везению он был вместе с Золой в компьютерном центре в тот момент, когда с поверхности Дыры поступило закодированное сообщение. Ознакомившись с ним, Зола с криком триумфа покинул компьютерный центр, оставив Курста одного.