Рейтинговые книги
Читем онлайн Тара - Варвара Лунная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 56

   - Чужие привязаны, - напомнила девушка. - И пару человек я все же просила оставить. Потом, надо дать им успокоительного, они на взводе. Доктор, как думаете, Мистрандин пойдет?

   - Да, только возьмите не сироп, а в шприцах. Давайте я сделаю, - он быстро вколол одному и второму пленнику лекарства. Те вздрогнули, дернулись, но вырваться не смогли

   - По-моему, вы сделали только хуже, - заметил Аривальди. - Им стало еще страшнее.

   - А мы еще не закончили, - заявила Тара. - Теперь надо попытаться объяснить им что мы не враги и что мы тоже люди, - она подошла к здоровому пленнику и улыбнулась ему. - Привет.

   Мужчина молчал, только волнение его усилилось.

   - Мисс Гарант, держитесь подальше, - попросил майор, но Тара его проигнорировала.

   - Док, а как вы поняли что они тоже люди? - спросила она.

   - Снимок сделал, - отозвался мистер Шепард и кивнул на свой компьютер.

   - Точно, - Тара улыбнулась. Она подвезла компьютер к каталке с привязанными, и поставила его так, чтобы чужим было видно. - Смотри, - обратилась она к пленнику. - Это ты, - она показала на экран, где был снимок скелета человека. - А это он, - она ткнула пальчиком на скелет с поврежденными конечностями, а потом на раненного. Понимаешь? Ты, - она указала на пленника и на его снимок на экране. - Он, - на снимок с перебитыми ногами и на раненного чужака.

   Здоровый пленник не очень уверенно кивнул.

   - Хорошо, - Тара улыбнулась. - А теперь, - она на мгновение задумалась. - Майор, встаньте вон туда, - попросила она. - Я сделаю снимок вашего скелета.

   - Это еще зачем?

   - Давайте мой, - Зак быстренько вошел на указанное место. Тара сделала снимок и вывела его третьим на экран. - Смотри, - обратилась она к пленнику. - Ты, - она снова показала на снимок и на самого пленника. - Он, - на раненного и его скелет, а это Зак, - она показала на третий скелет и на Зака. - Понимаешь?

   Пленник вытянул шею, чтобы лучше видеть и закивал. Он что-то сказал своему товарищу и тот тоже внимательнее посмотрел на экран.

   - Капитан, вы гений, - воскликнул Зак. - Они поняли.

   - И немного успокоились, - добавил особист.

   - Ну вот, - Тара довольно улыбнулась и победно посмотрела на майора. - А вы хотели чтобы я ушла. Кстати, вы доложили о том что мы не только ошметки катера нашли, а почти целый катер и живых чужаков?

   - Нет еще, - буркнул майор. - И не думайте что я прямо сейчас побегу докладывать. Одна вы тут не останетесь.

   - А я не одна, - Тара улыбнулась. - Ну же, майор, ну все ведь неплохо оборачивается. Вас за это дело наверняка наградят и повысят. Будете подполковником.

   - Мне и майором неплохо.

   -А по мне так подполковник Бриони звучит куда приятнее, - пожала плечиками Тара. - Ну да мы отвлеклись, - она снова повернулась к пленникам. - Я Тара, - она указала на себя. - Тара.

   Чужак смотрел на нее и явно не понимал, он ждал что девушка скажет дальше.

   - Я Тара. Он Зак, - Тара указала на пилота. - Ты? - она ткнула пальчиком в пленника.

   Тот молчал.

   - Тара, - девушка показала на себя. - Зак, - снова на пилота, а потом на пленника и замолчала, ожидая ответа.

   - Давайте попробуем по другому, - предложил Зак. - Я отвернусь, а вы меня окликните. Он отошел к дверям, будто выйти собирался.

   - Зак, - окликнула Тара.

   - А? - тут же повернулся пилот.

   - Зак, - Тара указала на пилота. - Тара - на себя.

   - Ио, - сказал пленник.

   - Ты Ио?

   - Ио.

   - Он Ио, - Тара была невероятно счастлива. - Здорово же. А он? - указала она на раненного.

   - Уал.

   - Уал, - повторила девушка. - Уал, - она показала на раненного. - Ио, - на здорового пленника.

   - Зак, - Ио кивнул на пилота. - Тара, - он перевел взгляд на девушку.

   - Получается, - Тара едва не прыгала от радости.

   - Поздравляю, - майор вздохнул. И не то чтобы он был против установления хоть какого-то контакта с чужими, но как-то больно уж несерьезно мисс Гарант ко всему этому относится. Такое впечатление что для нее это игра.

   - А вот и нет, - шепнула ему Тара. - Не думайте обо мне так плохо, майор.

   - Мисс Гарант, - Марк зажмурился. - Извините, я не хотел.....

   - Оставьте тут охрану и ступайте доложите руководству, - велела Тара. - И это не просьба, это приказ капитана.

   Майор бросил на девушку виноватый взгляд и вышел.

   - Зря вы так, - покачал головой лейтенант Блу. - Майор просто волнуется за вас. Вы же девушка.

   - Ти, - Тара вздохнула. - Я капитан. Но это не значит что я все время должна быть серьезной и занудной. Как ваш майор, - добавила Тара и надулась. Отличное настроение как ветром сдуло.

   - Капитан, - ожила ее рация, - зайдите в рубку. С вами хотят поговорить.

   - Он зануда, - ответила Тара на мысленное возражение лейтенанта Блу и вышла.

   - Эх, - Зак вздохнул. - Майор все же вытащил ее отсюда. Упорный он у вас.

   - Может правда вызывают, - возразил Ти Блу. - Он же докладывать пошел. А она капитан корабля.

   - Точно, - закивали остальные солдаты.

   - И майор вовсе не зануда, - добавил Ти. - Он просто серьезный и ответственный. И это нам не раз жизнь спасало.

   - А я и не говорил что он зануда, - напомнил Зак. - Но это не отменяет того что капитан у нас большая умница.

   - Это точно, - улыбнулся лейтенант Блу. - А с этими чего дальше делать будем?

   - Этих мы будем лечить, - подал голос доктор. - Придвиньте-ка мне сращиватели, я на этой ноге у него кости выровнял, можно заживлять.

   Появление новых приборов снова заставило пленников занервничать, но они были на чужом корабле, среди совершенно незнакомых людей у которых невероятно по какой причине оказалась на судне женщина.

   - Пленникам поесть отнесли? - поинтересовалась Тара после ужина.

   - Отнесли, - ответил повар. - Только они к еде не притронулись.

   - А они поняли что это еда? - спросила девушка. - Кстати, доктор, а питаются они так же как и мы?

   - Думаю да, - отозвался доктор Шепард. - По крайней мере в желудках у них ничего необычного я не нашел.

   - Значит надо просто объяснить им что им принесли и как пользоваться вилкой, - Тара поднялась. - Вдруг они не вилками, а чем-нибудь другим едят.

   - Капитан, это опасно, - майор тоже встал.

   - Нет, майор, это не опасно, - возразила Тара. - К тому же я буду там не одна, у дверей их каюты ведь стоит охрана?

   - Зачем такой риск? - Марк уже понял что ничто не заставить Тару сидеть на месте, если ей приспичило навестить пленников.

   - Затем что я не хочу чтобы они умерли с голоду на моем корабле, - заявила девушка и пошла к каюте пленников.

   - Привет, - улыбнулась она, войдя. - Ио, - она кивнула одному пленнику. - Уал, - второму.

   Ио поднялся, но тут же отступил назад, потому что солдаты вскинули автоматы. - Уал остался лежать. Кости ног ему срастили, но он не мог поверить что раздробленными меньше десяти часов назад ногами уже можно пользоваться. Он просто боялся пробовать. Да и вообще боялся.

   - Тише, - попросила Тара. - Не надо так резко, он же не нападает, - она оглядела пустую каюту и вздохнула. На полу у стены лежало два матраса, две подушки и два одеяла, больше ничего не было. - Около двери сиротливо стояли два нетронутых ужина.

   - Садись, - Тара указала Ио на пол и села сама, поджав ноги по-турецки. Ио, не сразу, но все же сел, внимательно глядя на Тару.

   - Смотри, это еда, - Тара взяла тарелку в руки и облизала губы. - Это вкусно, - она понюхала содержимое и снова облизалась. - Попробуешь? - спросила она и протянула тарелку Ио. - Тот тарелку взял, тоже понюхал и вопросительно посмотрел на девушку.

   - Не понял, - Тара вздохнула. - Тогда она взяла ложку, набрала в нее немного еды и отправила себе в рот. - Так понятнее? - прожевав, спросила она.

   Пленники переглянулись и перебросились парой фраз. Потом Ио что-то сказал Таре, но она, естественно, не поняла.

   - Это еда, - повторила Тара и съела еще ложечку. - Это надо есть, - она взяла другую ложку, набрала на нее немного еды и протянула Ио. - Попробуй, - попросила она.

   Ио внимательно смотрел на девушку потом бросил взгляд на товарища и, не смотря на то что тот отрицательно закачал головой, шепча что-то. Ио подался вперед и снял губами содержимое ложки. В каюте воцарилась тишина, все ждали что будет с Ио, понравится ли ему. Но Ио прожевал, проглотил то что съел и замолчал, пытаясь понять что он чувствует.

   - Еще, - решила Тара и набрала еще ложку. - Ио съел еще, а потом сообщил товарищу что то что им принесли вполне съедобно. - Надо принести чистую ложку, - Тара поднялась. - Я сейчас, - бросила она и вышла.

   - Они несколько растерялись, когда вы ушли, - сообщил Таре один из охранявших пленников солдат.

   - Может у них нормально есть одной ложкой? - предположила Тара и протянула Ио чистую ложку и вторую тарелку. Уал, - сказал она и кивнула на раненого.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тара - Варвара Лунная бесплатно.
Похожие на Тара - Варвара Лунная книги

Оставить комментарий