Рейтинговые книги
Читем онлайн Сила освобождённая - Александр Кипчаков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 88

– Если вдруг кто-то по дурости упадёт вниз, – как бы невзначай сказал Люк, – то полагаю, до нижних слоёв атмосферы долетит уже покойник. Я прав, барон-администратор?

Лэндо Кальриссиан непонимающе посмотрел на Скайуокера. Ситх не обратил ровным счётом никакого внимания на реакцию сокоррианца.

– Ну… учитывая то на какой высоте находится Облачный Город, то, скорее всего, так и случится. Но подобные случаи абсолютно исключены…

– Вы уверены? – Скайуокер искоса взглянул на Кальриссиана.

– Э-э…

– Похоже, мы уже прибыли, – вмешался в разговор Дюррон, кивая на возникшую под днищем скиффа посадочную платформу, на которой уже выстраивался почётный караул в парадной гвардейской униформе, с бластерными винтовками SG-4.

Скифф сделал круг над платформой, после чего выпустил посадочные опоры и аккуратно опустился на дюракритовое покрытие платформы.

– Полагаю, мы прибыли. – Скайуокер встал из кресла, в котором провёл весь путь до офиса Кальриссиана. – Кип…

Сопровождаемые Кальриссианом, офицером-компьютерщиком и почётной охраной, ситхи проследовали в офис компании «Газ Тибанна» – высокое здание, выстроенное в форме усечённого конуса и имевшее двадцать семь этажей в высоту. Турболифт поднял их на последний этаж, где, собственно, и располагался офис барона-администратора. У самых дверей Кальриссиан сделал условный знак командиру почётной охраны, давая понять, что присутствие гвардейцев в его рабочем кабинете не требуется. Вопросительно взглянул на Люка, указав глазами на своего помощника. Скайуокер так же одними глазами дал сокоррианцу понять, что против присутствия офицера-компьютерщика не возражает.

Кабинет главы корпорации «Газ Тибанна» по своим габаритам напомнил Скайуокеру и Дюррону тренировочную арену для смэшбола – настолько велико было помещение. Выложенный панелями из балморранского мрамора пол был устлан роскошными коврами с Сансифара, один такой ковёр, в зависимости от производителя и материала, мог стоить как сотню империалов, так и целое состояние, и тут, судя по всему, имело место как раз второе. Огромные панорамные окна открывали великолепный вид на панораму Облачного Города с его высотными зданиями разных форм и высоты, между которыми то и дело мелькали разнообразные летательные аппараты.

– Итак, господа, – произнёс Лэндо Кальриссиан, обойдя на удивление небольшой рабочий стол прямоугольной формы, судя по всему, напичканный различной молектронной техникой, и усаживаясь в кожаное кресло, – давайте перейдём к нашему делу. Вступительную часть мы успешно закончили, теперь дело за основной. Ведь не просто так на Беспин прилетел гранд-мастер Скайуокер, который, к тому же, является ещё и сыном Лорда Вейдера.

– То, что я являюсь сыном главкома Имперского Флота, ровным счётом ничего не значит, – спокойно отозвался Люк, с интересом разглядывая стоящую за спиной Кальриссиана статую из электрума, изображавшую какого-то человека в военной форме. – Свой статус я заработал сам, без оглядки на отца и без его поддержки. Иначе просто я сам себя перестал бы уважать, господин Кальриссиан. А генератор дисторсионного поля вы довольно ловко упрятали в статую этого военачальника. Я так полагаю, что вы довольно высокого мнения о Вэлле Кумари, раз поставили его статую в своём рабочем кабинете и впихнули в неё дисторс-генератор?

– Э-э… – слова Люка несколько выбили Кальриссиана из колеи. Переглянувшись со своим помощником, сокоррианец откашлялся. – Вэлл Кумари был выдающимся военачальником своего времени, но, если честно, то я не поэтому поставил здесь его статую. Она прекрасно подходит по своим габаритам под дисторс-генератор, так что, собственно говоря… кхм…

– Понимаю. – Скайуокер пошевелился в кресле. – Что ж – неплохая идея. И поле сейчас активно.

– Да.

– Это был не вопрос, барон-администратор. – Люк слегка улыбнулся, только почему-то от этой улыбки Кальриссиана пробрала лёгкая дрожь. – И давайте не будем уходить от темы разговора.

– Но вы её даже не озвучили! – сокоррианец нахмурился. – Извините, но я, в отличие от вас, не являюсь одарённым, поэтому читать мысли или что вы там можете читать, не умею. Поэтому я спрошу прямо – что Империи надо от моей скромной персоны?

– Скромная персона? – Люк перевёл взгляд на Дюррона. Дейерец хмыкнул. – Я бы так не сказал. О вас известно даже в Бонаданской Автаркии Корпоративного Сектора и в Тионской Гегемонии, про Корусант я уже не говорю. На столичной планете о вас многие говорят… директор Айсард, к примеру…

Кальриссиан судорожно сглотнул появившуюся вдруг во рту горькую слюну и нервно заёрзал в кресле. Упоминание имени директора ИСБ было весьма прозрачным намёком на что-то нехорошее для барона-администратора Облачного Города.

– Это вы о чём? – выдавил из себя Лэндо, бросая взгляд на стоявшего у одного из окон помощника.

– «Газ Тибанна» является компанией, имеющей официальную правительственную лицензию на добычу тибанны на Беспине с последующим экспортом готовой продукции в Галактическую Империю. – Скайуокер в упор взглянул на сокоррианца. – И здесь всё законно. То, чем вы занимаетесь помимо добычи газа, Империю не касается, поскольку Облачный Город является, по сути своей, нейтральным независимым государством, а политика Империи запрещает вмешиваться во внутренние дела нейтралов. Но проблема заключается в том, что у ГТ есть лицензия только на добычу тибанны. На добычу, обогащение и реализацию хфредиума или доловита лицензии у корпорации нет.

– А при чём тут хфредиум? – прищурился Кальриссиан. – На Беспине, насколько мне известно, его не обнаружено.

– Зато на Нкллоне этого добра завались! – хмыкнул Дюррон.

– Тихо, Кип. – Скайуокер строго взглянул на своего ученика. – Действительно, на Нкллоне имеются очень богатые месторождения этого минерала, а вам прекрасно известно, что данный минерал имеет очень большое значение для космического кораблестроения.

– Это мне действительно известно, – осторожно ответил Кальриссиан, – но я не совсем понимаю…

– Кальриссиан – не заставляйте меня менять моё мнение о вас. – Кресло, в котором сидел барон-администратор, совершенно неожиданно для последнего поднялось в воздух и медленно заскользило к одному из окон. Лэндо попробовал было выскочить из него, однако Захват Силы преодолеть не смог, что, в общем-то, было неудивительно. – Добыча этих минералов не может осуществляться компанией, не имеющей государственной лицензии, и неважно, где именно это осуществляется.

– А куда это вы меня буксируете? – Кальриссиан опасливо посмотрел в сторону панорамного окна, к которому в данный момент приближался, сидя в кресле.

– А как вы сами думаете? – на лице Скайуокера возникла усмешка, при виде которой сокоррианца передёрнуло.

– Постойте, погодите! Так же нельзя!

– Нельзя заниматься незаконной добычей минералов, имеющих стратегическое значение для оборонной промышленности Империи, Кальриссиан, – назидательно произнёс гранд-мастер. – Но мы – не звери и не садисты, каковыми нас пытается представить пропаганда бунтовщиков. Любой вопрос и любую проблему можно решить цивилизованным методом.

– Рад, что вы это говорите, гранд-мастер Скайуокер. Быть может, вы будете столь любезны, что вернёте меня на моё прежнее место?

– Пожалуйста. – Кресло с Кальриссианом поплыло по воздуху назад. – Я всего лишь продемонстрировал вам, что может случиться в случае вашего… мм… недопонимания сути проблемы.

– Весьма доходчиво продемонстрировали, – выдавил из себя сокоррианец, возвращаясь на своё место за столом. – Но согласитесь, что неразумно бросать на произвол судьбы такие сокровища. Не я, так кто-нибудь другой, не настолько лояльный Империи, начал бы их разработку.

– Это верно, однако именно вы оказались там первым. И применили для добычи минералов довольно революционный способ.

– Вы про Кочевой Город говорите? – Кальриссиан, похоже, начал понемногу приходить в себя.

– Про него. Весьма интересно. Ваша разработка заинтересовала технических специалистов из «Машиностроения Лоратуса» и «Технологий Санте/Сиенар».

– В смысле? – Кальриссиан настороженно воззрился на Скайуокера.

– Существует множество планет, богатых полезными ископаемыми, но их добыча существенно затруднена из-за крайне неблагоприятных условий. Возьмём, к примеру, Тергорт. Планета в Диком Пространстве, условия там схожи с теми, что имеют место быть на Нкллоне. Хфредиума там – вагон и маленькая тележка, но добывать его там даже дроиды не могут. Выходят из строя уже через двое суток. Плюс непригодная для дыхания атмосфера из двуокиси углерода и цианида и высокая гравитация. Но ваша разработка могла бы в этом посодействовать.

– Это как, позвольте спросить?

– Правительство Галактической Империи официально предлагает вам выкупить у вас права на технологию создания самоходной добывающей платформы по образцу Кочевого Города за весьма солидную сумму. Также вам предлагается продать государству технологию изготовления кораблей-экранов. Взамен вы получаете открытую имперскую лицензию приоритетного статуса на право ведения добычи на Нкллоне и эксклюзивные поставки сырья имперской промышленности.

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сила освобождённая - Александр Кипчаков бесплатно.
Похожие на Сила освобождённая - Александр Кипчаков книги

Оставить комментарий