строго следили за порядком на своих территориях.
Что касается Иверии, имеющей масштабную торговлю со множеством земель, то она была вынуждена платить непросто высокую дань, а увеличенную в два раза.
Это неприятное положение было следствием того, что когда-то давно, младший Принц и принцесса повстречались на одном из королевских приемов, и Бенедикт в лучших драконьих традициях тут же похитил девушку прямо из бального зала.
Король Гердин потребовал вернуть сестру, так как она уже была обещана сыну его старого друга. Но, пылающая страстью, парочка скрылась в неизвестном направлении, и к моменту, когда их все же разыскали, юная Флавия уже была беременна от своего возлюбленного. И королю Эргениану не оставалось ничего, кроме как, отказать своему венценосному собрату в возвращении принцессы.
И хотя Бенедикт и Флавия уже много лет жили в любви и счастье и прижили двоих детей, островной король так и не смог смириться с оскорблением и делал все от него зависящее, чтобы навредить стране, укравшей его сестру.
И вот сейчас, наконец, отношения между королевствами качнулись в сторону улучшения благодаря принцу Салех-арди.
Наследник сумел тайно встретиться со своей тетушкой, принцессой Флавией. И затем уговорил отца, ради его сестры и двух прелестных племянниц, наладить отношения с соседями.
Король Гердин характер имел злопамятный и мстительный, но за столько лет ненависть в его сердце успела поутихнуть. Он дал добро своему сыну решить этот дипломатический вопрос и получить с Иверии компенсацию.
— Принц Салех-арди, мы рады приветствовать вас в нашем королевстве. И особо счастливы, что наша дорогая сестра, ваша тетушка, наконец получит возможность обнять своего племянника. — с пафосом произнес король Эргениан. Он был ловким дипломатом и решил с ходу напомнить про родственные связи между королевствами. Это давало преимущества при переговорах о размерах компенсации и будущих пошлин, так как в островном королевстве очень трепетно относились к родству любой степени.
— Ваше величество, в свою очередь, я счастлив видеть вас, и надеюсь, что наша встреча поможет преодолеть все былые разногласия между нашими странами. А также, урегулировать все финансовые вопросы, какими бы сложными и дорогостоящими они не были.
Принц поклонился королю и шагнул в сторону, позволив своим сопровождающим поднести королю подарки. Пока слуги раскладывали шкатулки и ларцы перед королем, принц оглядел зал и собравшихся в нем придворных.
Дамы и кавалеры пестрой шеренгой выстроились вдоль стен зала и с любопытством глазели на прибывших. Дамы стреляли глазками в сторону принца и принимали томные позы, надеясь привлечь его внимание. Мужчины рассматривали принца и его свиту со скрытой агрессией и завистью, как обычно, один сильный самец смотрит на другого, подозревая в нем более сильного.
Принц равнодушно отвернулся от придворных и вновь повернулся к королю.
— Принц Салех-арди, просим передать вашему венценосному отцу, что мы благодарны за подарки и надеемся, что ваше пребывание в нашем королевстве доставит вам удовольствие. Полагаю, вы нуждаетесь в отдыхе после долгого пути. Располагайтесь в ваших покоях, отдыхайте, а о делах мы поговорим позже.
Через несколько дней мы устраиваем бал в вашу честь, на который мы ждем и нашего брата с супругой, вашей тетушкой и их прелестными дочерями.
Принц поклонился и покинул зал приемов, направившись в отведенные ему комнаты. Попадающиеся навстречу придворные дамы приседали в низких реверансах, демонстрируя содержимое своих декольте, призывно улыбались и посылали многозначительные взгляды, откровенно предлагающие скрасить досуг молодого красавца принца.
Салех-арди недаром притягивал столько женских взглядов. Светло-стального цвета волосы, серые как грозовое небо глаза на смуглом лице, прямой нос, красивой формы губы, создавали странный и притягательный контраст, не оставлявший равнодушным ни одно женское сердце.
Очень высокий, с широченными плечами и узкими бедрами, он источал ауру властности и мощной силы. Длинный шрам на левой щеке нисколько не портил его, наоборот, придавал его облику еще больше мужественности и шарма. Так что все дамы, от пятнадцати до бесконечности лет, таяли и облизывались, глядя на этот образчик мужской красоты.
— Сатур, — тихо позвал принц черноволосого мужчину, шагающего рядом с ним. — Разузнай все о том корабле, который мы встретили в море. Кто на нем плыл и куда корабль направляется. Информация нужна срочно.
Сатур молча кивнул и тут же скрылся в одном из боковых коридоров дворца. Принц мог быть уверен, что уже очень скоро будет знать о том корабле все. Сатур, молочный брат принца Салеха и его правая рука, всегда безукоризненно выполнял поручения принца.
Салех глубоко вздохнул и с предвкушением прикрыл глаза — ему не давал покоя образ девушки, блондинки, которую он увидел среди других на корабельной палубе. Драконья сущность почувствовала и нашла ее. И принц знал, что кем бы ни была эта девушка, и куда бы ни направлялась, она будет принадлежать ему.
https://litgorod.ru/profile/4031/books
Глава 26. Никакой ветер не бывает попутным, если ты не знаешь, куда плывёшь.
— Земля, земля! — над кораблем пронесся громкий крик вахтенного.
Пассажиры корабля дружно кинулись на палубу. Девушки припали к бортам и вцепились в поручни, вглядываясь в береговую даль, гомоня, толкаясь и от волнения рискуя упасть в воду.
Корабль неспешно входил бухту, широким полукругом упирающуюся в берег.
Западный край и центр бухты были невысокими и плавно спускались к морю пологим уклоном. Восточный склон, наоборот, круто уходил вверх скалистыми грядами, на которых, в окружении яркой зелени, как птичьи гнезда, лепились маленькие разноцветные домики.
Возле