причалов стояли пришвартованные на якоре корабли под разномастными флагами. Доки и склады выстроились у пологого западного края и примыкали к причалам, запруженным пестрой суетящейся толпой.
На берегу, в центральной части бухты виднелась аккуратная набережная, на которой сгрудились нарядно одетые встречающие. Ближе всех к причалу расположилась группа из двух десятков мужчин, одетых в военную форму и длинные темные плащи. Среди них выделялся мужчина, выше других ростом, с горделивой осанкой и решительным лицом. Рядом с ними ожидало несколько карет с королевскими гербами.
— О, нас встречает сам наследный принц. — восторженно воскликнул магистр Фолярис. От нетерпения он не мог устоять на месте, подпрыгивал, потирал руки и радостно улыбался.
Тратти стояла у поручней, в стороне от всех остальных и рассматривала порт и набережную, вдыхая теплый воздух, наполненный ароматами цветов и морских водорослей.
Она ждала Троя. Ждала и надеялась. И боялась, что он так и не подойдет. Ей хотелось попрощаться с ним: посмотреть в его лицо и, может быть, увидеть в его глазах что-то, о чем тайком мечтало ее сердце. Девушке больно было представить, что они вот-вот расстанутся и она больше никогда его не увидит.
— Нервничаешь, малышка? — раздался низкий голос.
Трой неслышно приблизился и, стоя чуть позади нее, не отрываясь, смотрел на берег. Лицо грахха было невозмутимо, но в глазах проглядывалось что-то, похожее на радость и нетерпение.
— Вас уже встречают на пристани. — Трой перевел взгляд на лицо девушки. — Как ты?
— Я не знаю. Волнуюсь, конечно. И немного боюсь. Трой, ты знаешь, что нас ждет? — Тратти обеими руками схватила мужчину за рукав, с тревогой вглядываясь в его глаза.
Трой осторожно накрыл ладонью тонкие пальчики девушки и легконько их погладил.
— Тратти, я ничего не знаю точно. Только могу обещать, что буду приглядывать за тобой и никому не позволю обидеть.
— Трой, ты останешься с нами? Разве ты не вернешься к себе в пустыню? — неверяще спросила девушка, чувствуя, как ее сердце обмирает от счастья.
— Нет, в пустыню я не вернусь. Во всяком случае, в ближайшее время. Я же сказал, что буду присматривать за тобой. — проворчал мужчина.
— Почему? Почему ты решил заботиться обо мне? — волнуясь спросила она. Ей было очень важно знать ответ на этот вопрос, и страшно его услышать.
Трой молча смотрел ей в глаза, чувствуя, как щемящая нежность к этой девочке растекается по его давно огрубевшей душе. Как что-то теплое согревает его сердце и наполняет давно позабытым ощущением счастья. Последние два дня на корабле Трой всеми силами избегал встреч с Тратти, и эти два дня были для него одним сплошным мучением.
Трой снял со своей шеи тонкую серебряную цепочку с прикрепленным к ней овальным зеленым камнем и протянул девушке.
— Надень это и носи, не снимая. Если тебе будет грозить опасность, возьми камень в руку и мысленно позови меня. Я услышу и сделаю все возможное, чтобы прийти на помощь.
Мужчина надел цепочку на шею девушке, горячими пальцами коснувшись нежной кожи. Осторожно дотронулся до ее щеки и заправил за ушко выбившуюся непослушную прядку. Тратти качнулась вперед и подняла к нему лицо. Не отрывая взгляда от ее глаз, мужчина наклонился и, легко и нежно, прикоснулся губами к ее губам. Отстранился и быстро ушел, не дав ей возможности опомниться.
Тратти радостно вздохнула и прижала пальцы к губам, пытаясь сберечь нежность его прикосновения. Она смотрела ему в след и чувствовала себя невозможно счастливой — Трой остается, и он поцеловал ее!
— Так-так-так. Оказывается, наша недотрога не такая уж целомудренная птичка, раз позволяет грязному грахху целовать себя на глазах у других. — противный голос вывел девушку из ее сладких грез. собственной неприятной персоной стоял неподалеку и кривил губы в мерзкой улыбке.
— Наверное, нужно сообщить Его Величеству, что одна из привезенных девиц ведет себя неподобающим образом и предложить передать ее на перевоспитание тому, кто может внушить ей правила приличного поведения.
— И кто же эта персона, уж не вы ли? — Тратти постаралась, чтобы ее голос звучал уверенно, хотя в душе шевельнулось опасение: а вдруг и правда сочтут, что она неподобающе воспитана и решат применить к ней какие-то меры наказания или перевоспитания. Вдруг в этом королевстве требования к репутации девушки еще строже, чем у нее на родине.
— Ну, нет, мне нет интереса заниматься воспитанием такой некрасивой девицы. Вы, милочка, не в моем вкусе. Но я знаю того, кто вами заинтересуется.
— Послушайте, вы что, решили, что я собака или лошадь, которую можно отдать в чьи-то руки для перевоспитания? Вы ничего не перепутали? — как только могла надменно, процедила Тратти.
— Не дерзи, тощая нахалка. — вскипел лорд. — Здесь тебе не твой дом и твоего грахха рядом не будет, чтобы защищать тебя. Веди себя поскромнее, а не то…
— Не то, что? — раздался гневный голос Стефианы. Сестра незаметно приблизилась к ним и услышала последнюю часть угроз.
— Что вы себе позволяете? Как вы посмели угрожать моей сестре?
Лорд внимательно уставился на подошедшую Стеф, и его тусклые глаза даже слегка заблестели — было заметно, что внешность старшей сестры показалась ему достойной внимания.
— О, вот и еще одна сестрица. Я, дорогуша, тот, кто может сделать вашу жизнь невыносимой. Или, наоборот, превратить в приятную и безопасную. Поэтому советую вам обеим быть со мной предельно вежливыми, а еще лучше милыми и послушными. Особенно тебе, блондиночка. Готовься быть со