Рейтинговые книги
Читем онлайн Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации - Анна Сергеевна Марчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 59
вы сказать что-нибудь по существу?».

Депутат не сдался и решил подменить тезис еще раз, но уже скрытно, с помощью тактики «Плохой механизм реализации». Суть ее в том, что мы задаем массу вопросов с целью показать, что реализация идеи оппонента — это трудная, долгосрочная, дорогостоящая и трудновыполнимая задача. Вот как воспользовался этой тактикой депутат: «Хорошо. Хотите говорить на эту тему — будем говорить. Только для начала ответьте на несколько вопросов: где мы возьмем деньги? Какой орган будет контролировать выполнение этой задачи? Что мы будем делать с домашними животными? Как будет осуществляться мониторинг? Ответьте, раз вы хотели поговорить на эту тему».

И она начала отвечать… Как вы понимаете, оппонент перетянул ее на свое поле, засыпал контраргументами про бюджет, нормативно-правовую базу и прочие нюансы. Спор она проиграла. Не потому, что не смогла ответить на все вопросы, а потому что не заметила, что он снова подменил тезис»[152].

Стратагема 26: Бранить софору, указывая на шелковицу

Начальник, желающий укротить подчиненного, должен прежде внушить ему глубокий страх, чтобы тот служил предупреждением.

ВАРИАНТЫ ПЕРЕВОДА

Дословно: бранить софору, указывая на шелковицу.

«Грозить софоре, указывая на тут».

«Грозить софоре (акации), указывая на тут (шелковицу)».

«Стратагема косвенного нападения».

ИСТОРИЯ

Это идиома, ее можно встретить, к примеру, в классическом китайском романе «Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй» (1617), принадлежащем перу «Ланьлинского насмешника»[153]. В шестьдесят второй главе встречается идиома: 「八月裡哥兒死了,他每日那邊指桑樹罵槐樹,百般稱快。」, где 「樹」 — обозначает «дерево». Примерно это можно перевести так: «В восьмом месяце умер сын госпожи. Она [имеется в виду не госпожа, а ее соперница] каждый день, указывая на шелковицу, бранит софору, всеми способами показывая, как она рада».

ТОЛКОВАНИЕ

Эта стратагема учит как добиться послушания от другого человека, не причиняя ему никакого вреда и не вступая с ним в конфликт.

В России есть пословица «Кошку бьют, а невестке наветки дают». Она произошла от сказки, где свекровь, которой запретили обижать невестку, поколачивала несчастную кошку, выговаривая ей за ленивую невестку. В конце концов, невестка пожалела бедное животное и стала вести себя как просили.

Еще есть похожая поговорка: «Бил дед жабу, грозясь на бабу».

Это отличная стратагема для того, чтобы высказать то, что напрямую вы сказать не можете. Как ее реализовать?

1. Бранить одного человека в присутствии второго, за то, что этот второй тоже делает. Хотя я никогда не советую бранить кого-то в присутствии третьих лиц! Этим вы просто озлобите человека, и конструктивного диалога не получится. Однако ситуации бывают разные, если вы чувствуете, что этот метод сработает — попробуйте.

2. В разговоре тет-а-тет ругайте человека, который не присутствует. Ругайте его за то, что делает ваш собеседник. При этом не выдавайте, что на самом деле объект критики — это он. Порой очень хочется сказать: «Ну ты, бывает, тоже так делаешь…» — нет, нельзя. У многих людей, когда их критикуют, срабатывает защитный механизм: они прячутся в «стеклянный кокон» и все ваши комментарии мало того, что не долетают до него, так еще и «рикошетят» и летят в вас.

Интересно наблюдать за такими вещами, когда понимаешь, как они работают. Если отец все время называет сына «идиотом» и «тупицей», у этого есть два последствия: во-первых, у него будут психологические проблемы, связанные с желанием и невозможностью нравиться, а во-вторых — он начнет считать своего отца идиотом и тупицей. Поэтому, важно, когда вы критикуете, придерживаться определенных правил.

КАК ПРАВИЛЬНО КРИТИКОВАТЬ

1. Начинайте с похвалы или добрых слов. Не говорите сразу «все сказанное чушь и нелепица». Похвалите, скажите, что дельного было в речи вашего оппонента.

2. Наращивайте критику постепенно. Если кто-то из присутствующих был согласен с оппонентом, а вы сразу заявите, что он осел и мнение его полная чушь, это только вызовет резкое отторжение у части аудитории, которая придерживалась того же мнения. Они просто спроецируют негатив на вас, и больше ни один аргумент на них не подействует. Начните мягко, с мелочей, опишите всю концепцию, затем объясните, в чем она неправильная. Избегайте резких оценочных слов, даже если вы считаете, что мнение соперника «бред», «ерунда» и «только полный идиот может в такое верить».

3. Не злоупотребляйте интонацией. Следите, чтобы в вашем голосе не было патетических интонаций, как у священника на проповеди. Это вызывает отторжение и придает происходящему оттенок циркового представления.

4. Осуждайте не человека, а то, к чему он призывает. Не стоит говорить «он считает», «его мнение»… Замените это на «все мы порой сомневаемся» или «всем иногда приходила мысль, что»… Тем самым вы разделите эмоции с той частью аудитории, которая была настроена против вас. Скажите, что вам «тоже в голову приходили такие мысли, но они неверные так как…»

5. Доказывайте, что эта точка зрения невыгодна вашей аудитории и вашему оппоненту. Поясните, каким образом то, что ваш противник продвигает, расходится с ценностями и убеждениями аудитории. Вы должны слиться с аудиторией, разделить все ее ценности, чтобы к концу речи она считала вас своим, а точку зрения оппонента неподходящей.

6. Не сравнивайте с другими, сравнивайте с собой.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации - Анна Сергеевна Марчук бесплатно.
Похожие на Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации - Анна Сергеевна Марчук книги

Оставить комментарий