Рейтинговые книги
Читем онлайн Морской путь - Владимир Лоокс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 65
смущенно промямлил я, — Вот я и…

— Хаха, да ладно, не парься. Мне в целом тоже плевать, где сейчас шарится этот Широ. Главное подальше от меня, а то, как его не встречу, постоянно проблемы начинаются. А дядюшка Бо, скорее всего, давно уже помер, эта вывеска тут весит уже кучу лет, а само место не раз переходило из рук в руки. Просто вывеску менять никому и в голову не приходило, — пояснила она и снова расхохоталась.

— Так капитан не здесь? — удивился я, не сразу осознав, что она говорила.

— Ага, они тут немного отдохнули, но им пришлось спешно буксировать корабль на другой остров для ремонта, — посмеиваясь начала она рассказывать, — Как же я смеялась над этими идиотами, когда их корабль чуть не ушел на дно, пока они по кабакам шлялись.

— Эээ, и что мне тогда теперь делать? — растерянно вскрикнул я.

— Да не парься ты так. Можешь пока на меня поработать, — махнула она мне рукой направившись к двери в углу, — Да и Широ просил за тобой приглядеть. Говорил, что ты весьма неплохой врач, да еще и травник к тому же.

Последовав за ней, я раздумывал над предложением, которые было весьма заманчивым. Все же я тут никого и ничего не знаю, а судя по её поведению, она весьма хорошо знакома с капитаном. Да, а её хищная красота тут совсем ни при чем. Вынырнув из раздумий, я понял, что мы пришли на кухню, где она начала готовить чай. И хотя я уже принял решение согласиться, все же решил узнать о ней немного больше:

— Ты вроде бы хорошо знаешь капитана?

— Конечно, это придурок мой — двоюродный брат, — усмехнулась она, — Когда он сбежал, я вызвалась вернуть его и… при первой же возможности и сама сбежала! Ахаха!

— А потом мы случайно встретились на этом острове. И теперь, когда он попадает в очередные неприятности, бежит сюда, чтобы зализать раны.

«Ого, а они и вправду чем-то похожи», — подумал я.

— Как мне, кстати, к тебе обращаться? И в чем будет заключаться моя работа? — спросил я, окончательно решив остаться.

— О, так ты все-таки согласен. Отлично. Можешь звать меня Бэка. А занимаемся мы всякими поручениями. В основном доставка деликатных товаров, — подмигнула она мне, — Поймешь в процессе. По большей части будешь делать то же что и у Широ, а именно, выполнять роль поддержки.

— Вроде бы звучит несложно… — протянул я.

— Хе-хе, так и есть. Ни-че-го сложного, — и снова хитро ухмыльнулась.

Из-за чего у меня появилось нехорошее предчувствие, что все будет не так просто.

— На сегодня, кстати, у нас уже есть одна работенка, — сказала она, ставя передо мной чашку с чаем, — Нужно будет забрать груз и доставить его на другой конец города. Делов на пару часов.

— Ага, — удивленно кивнул я, делая глоток.

— Пф-ф-ф, — выплюнул я только что выпитое, — Что это такое?

— Ихихи, этот напиток богов называется — грог. Привыкай, — гордо задрав голову провозгласила она, под конец снова расплывшись в улыбке, — я не пью то, что не горит. А теперь допиваем и двинули.

И посмотрев на неё, я понял, что как бы я не сопротивлялся, но пока не допью, она от меня не отстанет. Но надо сказать, что после первого глотка, напиток оказался на удивление приятным. А также я почувствовал расслабляющее тепло, которое несмотря на жаркий климат, было приятно. Но не став слишком долго об этом думать, я решил узнать подробнее о предстоящем задании:

— Так что именно нам нужно будет сделать? Просто прийти в пункт А, забрать посылку и передать её в пункт Б?

— Именно, проще простого, верно? — наслаждаясь своим напитком, ответила она.

— И никаких подводных камней? — удивленно спросил я.

— Ну-у, не-ет, — протянула она, смотря в сторону.

— Знаешь? Звучит не очень убедительно, — подозрительно сверля её взглядом, произнес я.

На что она залпом допила остатки грога и, вскочив с места, унеслась в одну из комнат со словами:

— Так, я собираюсь и двигаем!

«Куда же я опять влезаю?» — думал я, потягивая крепкий напиток.

И через пару часов, несясь по узким улочкам вслед за Бэкой и уворачиваясь от различных техник, летящих мне в спину, я получил ответ на свой вопрос.

— Ты же говорила, что мы просто заберем посылку?! — кричал я на бегу

— Ну оно так и вышло же, — словно не понимая в чем дело ответила она.

— Да как бы не так!

А теперь вернемся на десяток минут назад…

— Бэка, я, конечно, новичок в твоей работе, но почему мы лезем через окно?

— Да не парься ты, так будет интереснее.

— Безусловно, воровство со взломом куда более захватывающее дело, чем банальная доставка посылки, но я думал мы просто курьеры.

— Нет-нет-нет, мы не обычные курьеры, — нравоучительным тоном начала пояснять она, — Мы элита, мы пройдем там, где остальные не смогут. Если заказ принят, нас ничем не остановить!

— То есть в этот раз нам заказали украсть что-то?

— Да как ты мог подобное подумать? Конечно же, нет! — возмутилась она, — Просто одна из сторон не горит желанием выполнять взятые на себя обязательства, вот мы их немного и простимулируем. Аванс они уже взяли, а теперь не хотят отдавать вещь, пока покупатель не повысит цену.

— Это, конечно, меняет дело, — начал я, — Стоп, на самом деле нет, мы все равно вламываемся в чужой дом.

— Все в порядке, — решила успокоить она меня, — Насколько я знаю, их сейчас нет дома. Так что мы просто зайдем, возьмем товар и выйдем. Все точно так, как ты и хотел, просто не через дверь.

И на этих словах мы ввалились в окно второго этажа, оказавшись в большом зале, заполненном десятком человек. А на столе недалеко от окна лежала статуэтка в виде черепашьего панциря. И спустя несколько секунд ошеломленной тишины раздался крик Бэки:

— Хватай панцирь!

И как только я машинально сделал то, что мне сказали, последовала яркая вспышка, а меня кто-то дернул в сторону окна.

И вот мы здесь. Бежим от разъярённых людей, у которых мы стащили панцирь.

— Не зевай, — крикнула мне Бэка и указала на здание в полуквартале от нас, на что я только кивнул.

И вот пробегая мимо ничем не выделяющегося домика, Бэка резко повернула и ворвалась внутрь, а я бежал следом, стараясь, ни на шаг не отставать.

Внутри же, она тут же прыгнула в открытое окно и, пробежав через двор, скрылась в небольшом сарае.

— Помогай, — шепнула она и принялась разбирать сваленную на полу сломанную мебель и какое-то

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Морской путь - Владимир Лоокс бесплатно.

Оставить комментарий