Рейтинговые книги
Читем онлайн Ужас Амитивилля - Энсон Джей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 47

Они оказались дома после трех и обнаружили, что Кэти и Мисси ждут их одетыми в пальто.

– Не раздевайся, Джордж, – сказала Кэти, – мы уезжаем к моей маме прямо сейчас!

Джордж и мальчики с недоумением взглянули на Кэти.

– Что случилось? – спросил Джордж.

– Джоди сказал Мисси, что он ангел, вот что случилось. – С этими словами Кэти стала выталкивать мальчиков из парадной двери. – Мы уезжаем отсюда!

– Да подожди хоть минуточку! – попросил Джордж, пытаясь ей помешать. – Джоди – ангел? Что ты этим хочешь сказать?

– Мисси, – обратилась Кэти к девочке, – скажи папе, что сказал свинюшка Джоди.

– Свинюшка Джоди сказал, что он ангел, папочка. Так он мне сказал.

Джордж хотел было задать дочери еще один вопрос, но его прервал громкий лай, раздавшийся за домом.

– Гарри! – закричал Джордж. – Мы забыли о Гарри!

Джордж со всей семьей прибежали к собаке. Гарри яростно лаял в сторону эллинга, отчаянно бегая кругами по двору и подергиваясь всякий раз, когда натягивал до конца стальной поводок.

– В чем дело, дружище? – обратился Джордж к псу, похлопав его по шее. – Кто-то забрался в эллинг?

Он попытался обнять Гарри, но тот вывернулся из его объятий.

– Не входи туда! – закричала Кэти. – Умоляю! Давай уедем отсюда прямо сейчас!

Джордж стоял, не зная, что предпринять, потом наклонился и отстегнул поводок от ошейника Гарри. Пес с бешеным лаем рванулся вперед и выбежал за ворота двора. Дверь эллинга была закрыта. Гарри бросился на нее и отчаянно залаял.

Джордж хотел открыть дверь и возился с замком. Дэнни и Крис навалились на собаку, пытаясь изо всех сил сдержать ее.

– Не дай ему войти в эллинг! – пронзительно закричал Дэнни. – Его там убьют!

Джордж поймал Гарри за ошейник и силой усадил пса.

– Все нормально! – попытался утихомирить Крис могучую возбужденную собаку. – Все нормально, дружище!

Но Гарри все никак не успокаивался.

– Давайте затащим его в дом, – тяжело дыша, сказал Джордж. – Как только эллинг исчезнет из виду, он утихомирится!

Когда он с мальчиками втаскивал Гарри в дом, на подъездной дороге показался фургон. Джордж понял, что приехал мастер по ремонту окон.

Джордж и Кэти переглянулись.

– Боже мой, – сказала она, – я совсем забыла, что звонила ему!

У мастера было пухлое лицо и сильный акцент, который выдавал его славянское происхождение.

– Я так понял, люди, что вам тут нужно кое-что починить, – сказал он. – А все из-за погоды, будь она неладна! Да, – продолжил он, открывая багажник машины, – лучше навести порядок прямо сейчас. Ведь если все в доме промокнет из-за того, что творится на улице, вам это обойдется куда как дороже!

– Да-да, так оно и есть, – сказал Джордж. – Входите в дом, я покажу разбитые окна.

– Небось из-за ветра, что был прошлой ночью, ага? – спросил мастер.

– Из-за ветра, – сказал Джордж.

Мастер закончил работу в шестом часу вечера. Очистив новые оконные рамы от шпаклевки, он отошел на несколько шагов назад, чтобы полюбоваться своей работой.

– Извините, – сказал он Джорджу, – я не смог починить окно в комнате маленькой девочки. Сначала там должен поработать плотник. – Он начал собирать инструменты. – Вызовите его, а потом я снова приеду, ага?

– Ага, – кивнул Джордж. – Сначала вызовем его, а потом снова приезжайте. – Он потянулся в брючный карман за кошельком. – Сколько я вам должен?

– Нет-нет, ничего не надо! – запротестовал мастер. – Сейчас – никаких денег: ведь мы же соседи. Мы пришлем счет, хорошо?

– Хорошо, – с облегчением сказал Джордж. С наличными у него было туго.

Как бы там ни было, но доброта и дружелюбие мастера-стекольщика повлияли на настроение Джорджа и Кэти. После того как он ушел, Кэти внезапно встала и сняла пальто, в котором сидела на кухне все это время. Не сказав ни слова Джорджу, она начала готовить ужин.

– Я не голоден, – сказал Джордж. – Подогрей сэндвич с сыром, и достаточно.

Кэти достала мясо для гамбургеров, которые она собиралась приготовить себе и детям. Пока возилась с ужином, она не отпускала далеко от себя Дэнни и Криса, настояв на том, чтобы домашнее задание они готовили на кухонном столе, за которым обычно завтракали. Мисси сидела в гостиной с Джорджем и смотрела телевизор, пока он разжигал огонь в камине. Появление стекольщика прибавило семье уверенности, в которой все они остро нуждались. В конце концов, пока он был в детской и в швейной комнатах, с ним ничего не произошло. Из этого Лютцы сделали вывод, что, быть может, все произошедшее – не более чем игра возбужденного воображения, и паниковали они совершенно напрасно. Все мысли о том, чтобы покинуть дом, исчезли моментально.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Отец Манкусо был человеком, который презирал тех, кто способен на бессмысленное насилие, будь то люди, животные или нечто неизвестное. Священник почувствовал, что сила, поселившаяся в доме 112 по Оушен-авеню, воспользовавшись страхами Лютцев и его самого, возымела неоправданное преимущество. Во вторник вечером, прежде чем уснуть, отец Манкусо помолился за то, чтобы злая сила обрела, наконец, разум, чтобы осознала, наконец, что то, что она делает, абсолютно безумно, безрассудно, ненормально. Как можно испытывать удовольствие, причиняя боль, спрашивал он себя. Священник знал, что здесь возможен только один ответ: такая сила является демонической, дьявольской.

Ради большей уверенности, на всякий случай, Джордж и Кэти решили, что дети снова должны будут спать в супружеской спальне. Гарри отправили вниз, в подвал, а Дэнни, Криса и Мисси уложили в постель. Джордж и Кэти устроились настолько удобно, насколько было возможно в тех условиях: Кэти улеглась в двух креслах, а Джордж настоял на том, что ему достаточно будет и одного. Он сказал Кэти, что будет бодрствовать всю ночь, а поспит утром.

В 3 часа 15 минут ночи Джордж услышал внизу на лестнице звуки марширующего оркестра. На этот раз он не стал выходить из комнаты, чтобы выяснить, что там случилось. Он сказал себе, что все это звучит лишь в его голове, что если он спустится вниз, он ничего не увидит. Поэтому он остался на месте, наблюдая за Кэти и детьми и слушая, как музыканты маршировали в гостиной взад и вперед. При этом трубы ревели, а барабаны гремели так, что их можно было услышать на расстоянии в полмили[33] На протяжении всего концерта, от оглушающего грохота которого можно было сойти с ума, Кэти и дети спали как ни в чем не бывало.

Наконец, Джордж все же задремал в своем кресле. Кэти, проснувшись, услышала, как он кричит, причем на двух разных языках, которые Кэти отродясь не слыхивала.

Его кресло стояло по другую сторону кровати, она подбежала к нему и стала трясти, пытаясь разбудить.

Джордж начал стонать, и когда Кэти коснулась его, он закричал совершенно не своим голосом:

– Оно в комнате Криса! Оно в комнате Криса! Оно в комнате Криса!

Так наступило 13 января 1976 года.

Вспоминая события тех дней, Джордж утверждает, что он не спал. С того места, где он сидел, он каким-то образом ясно видел спальню мальчиков на третьем этаже. Он внимательно следил за странной расплывчатой фигурой, похожей на тень, которая направилась к кровати Криса.

Он хотел было броситься к спящему сыну и унести прочь от неведомого существа, угрожавшего ему. Хотел, но не мог оторваться от кресла! Чьи-то мощные руки, крепко схватив за плечи, удерживали его в кресле. Это был поединок, в котором Джордж, а он почувствовал это сразу, не мог победить.

Тень нависла над Крисом.

Совершенно беспомощный, Джордж крикнул:

– Оно в комнате Криса!

Но никто его не услышал.

– Оно в комнате Криса! – повторил он.

Затем Джордж почувствовал, как его приподняло и толкнуло. Руки его отпустили, и он увидел Криса, который был уже не в постели. Мальчик был окутан со всех сторон темной тенью, как облаком.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 47
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ужас Амитивилля - Энсон Джей бесплатно.
Похожие на Ужас Амитивилля - Энсон Джей книги

Оставить комментарий