Рейтинговые книги
Читем онлайн Плач демона вне закона (народный перевод) - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 111

Улыбаясь, он отдернул руки и замер, оставив бутылки там, где они были.

— Этим утром я должен посмотреть еще пару-тройку квартир, но я разберусь со своими делами через несколько часов. Ты не хотела бы потом со мной встретиться?

Меня кольнуло иголкой какого-то нехорошего предчувствия, притупленной моим сонным состоянием, но я не могла не задуматься, откуда это шло. Вчера с Маршалом было здорово. Комфортно. В полном соответствии с его словами о том, что он не ищет себе девушку, мы просто сидели рядом и смотрели телевизор.

Всеми своими инстинктами — самосохранения и не только — я тянулась к нему, и хотя глупо было бы думать, что со временем он не захочет большего, прямо сейчас, казалось, ему просто нравится мое общество. Мне, черт побери, его общество нравится.

— Разумеется, — осторожно ответила я. — Но сначала мне предстоит вылазка вместе с Дэвидом к дому этого колдуна.

Я не могла заставить свое тело шевелиться, чувствуя себя разбитой и больной из-за подъема в столь ранний час. Вечером мне показалось странным, что Маршал заснул на своем стуле в полночь, прямо во время новостей, но если он живет по человеческим часам, то для него это было позднее время.

Я хотела дать Маршалу поспать до начала фильма, а потом разбудить его, поскольку это же здорово — смотреть в кино в компании, в которой не надо думать, не вызову ли я у кого-нибудь жажду крови, разволновавшись во время сцены погони. Засыпать во время рекламных пауз никогда не приходило мне в голову. Но кто-то отключил звук — вероятно, Маршал в какой-то момент проснулся и убрал звук, чтобы не мешать мне спать. Это было мило.

— Тебе нужна какая-нибудь помощь? По дому, я имею в виду? — спросил Маршал, и я ответила ему улыбкой.

— Не-а

— Тогда я пойду, — сказал он, присаживаясь на кушетку рядом со мной. Он был слишком близко, и я отвела глаза. — Ты забавная, — прошептал он, положил руки себе на колени и, наклонившись, уставился куда-то под кушетку. — Я не собираюсь целовать тебя. Ты слишком большая заноза, чтобы быть моей девушкой. Слишком много хлопот. Где-то под кушеткой мои ботинки.

Я неловко усмехнулась, пока он вытаскивал свою обувь.

Со щелчком, похожим на выстрел, открылась парадная дверь. Маршал разогнулся и обернулся ко входу одним плавным движением, а я встала с кушетки.

— Айви? — крикнула я, услышав знакомый звук ее сапог.

С королевской осанкой и невозмутимым лицом она прошла мимо Маршала и меня.

— Доброе утро, — произнесла она, никак не выдав голосом своего настроения, и исчезла в темноте холла. Ворот ее курки был поднят — думаю, потому, что на самом видном месте там красовался укус. Мои мысли обратились к Ринну Кормелю, и я поняла, что начинаю прямо дымиться от бешенства. Этой ночью он просто взял ее, предъявив свои права самым бесстыдным и наглым образом. Я знала, что это произойдет, и Айви меня предупреждала об этом, но это все еще казалось мне унизительным.

Маршал встревожено пошевелился, и это вернуло мое внимание к нему. Он стоял передо мной, и я внезапно поняла, на что это было похоже с точки зрения Айви. Маршал не собирался меня целовать, но был в очень правильном для этого месте.

Айви на кухне хлопнула дверцей буфета, закрывая ее, и колдун вздрогнул.

— Я, наверное, лучше пойду.

Я натянула зимнюю куртку на плечи, когда он направился к парадной двери.

Потянувшись, я встала с кушетки и последовала за ним; все мышцы у меня болели. Снаружи шумели пикси, и, судя по теням от их крыльев, они очищали от паутины внешние стекла, чтобы фейри не вздумали вдруг здесь поселиться. Я пошатнулась, обходя кофейный столик, и Маршал поймал мой локоть.

— Спасибо, — пробормотала я, глядя на него снизу вверх. Мне не нравилось, что ранний час сделал меня настолько неуклюжей, а Маршал выглядел отлично, несмотря на мятую рубашку и легкую щетину на лице.

— Что-то типа утренней заторможенности, да? — сказал он, отпуская мой локоть, когда ботинки Айви загремели в прихожей. Колдун отстранился, и я попыталась посмотреть на Айви, не хмурясь. Она принесла пальто Маршала, оставленное на кухне, и швырнула его на вращающийся стул у моего стола.

— Не хотите ли чашечку кофе перед уходом? — она старалась казаться искренне приветливой, но пальто говорило об обратном.

Маршал повернул голову и посмотрел на свое пальто, потом снова на Айви, стоявшую в начале прихожей, его взгляд задержался на ее выставленном бедре и фигуре, выглядящей хищно в гладких кожаных штанах и пальто.

— Нет, спасибо. Я опаздываю на встречу. До свидания, Айви.

Он поднял свое пальто с медленно вращавшегося стула, и я проводила его до двери. От усталости мои ноги были тяжелыми, и я зевала, пытаясь проснуться. Боже, я, должно быть, выгляжу ужасно.

— Пока, Маршал, — сказала Айви, все еще стоя неподвижно. По ее пустому лицу я могла понять, что она не была счастлива. Я сурово на нее глянула, пока Маршал отвлекся на зашнуровывание ботинок, и Айви, наконец-то продемонстрировав свою злость, повернулась и вышла.

Я тут же почувствовала себя спокойней в сумерках холла.

— Не обижайся на нее, — попросила я, пока Маршал шнуровал ботинки. — Ты ей нравишься.

— Мне кажется, она издевается надо мной, — отозвался колдун, надевая пальто. До меня донесся аромат бензина и красного дерева. — Спасибо за прошлую ночь. Мне не хотелось сидеть в гостиничном номере, и я слишком стар для барной стойки. Я боюсь, что использую тебя, чтобы не чувствовать одиночества.

Мои губы тронула улыбка — одна из тех, одновременно грустных и счастливых.

— Да, я тоже. — Я колебалась, не желая показаться навязчивой, но это ведь так хорошо — не чувствовать себя одинокой. — Так я позвоню тебе сегодня, когда буду знать свое расписание?

Он глубоко вздохнул и быстро выдохнул, собираясь с мыслями.

— Только если я не успею позвонить тебе первым. — Он открыл дверь и поклонился. — Пока, Рэйчел.

— Пока, — ответила я. Я прислонилась к дверному косяку, с неуверенной улыбкой наблюдая, как он идет по тротуару с ключами в руке. Его ботинки ступали почти беззвучно, и я любовалась им, а холодный воздух морозил мои лодыжки, и перед глазами у меня плясал выбившийся завиток. Я надеялась, что это не ошибка. У меня и раньше были друзья-парни, но обычно это переходило во что-то еще, прежде чем закончиться.

Сосед-человек снизу по улице ехал мимо него на своем минивене, и когда он сбавил скорость, рассматривая Маршала, я нырнула внутрь церкви. Семь часов. Стоит ли наводить порядок в семь часов? Полный идиотизм вставать в такое время.

Однако я чувствовала себя хорошо. Вид меланхолии, но приятной.

Темнота холла расслабляла, и я, немного дрожа, пошла через святилище к кухне, захватив по пути ведерко и бутылки. Там была Айви, и я хотела узнать, использовал ли Ринн Кормель, харизматичный мировой лидер, мою соседку в своих интересах, и укусил ли он ее.

Щурясь от яркого света и ощущая всеми своими костями раннее время, я ополоснула пустые бутылки из-под шипучки, прежде чем бросить их в мешок для стеклотары, и с ведерком попкорна плюхнулась в свое кресло. Айви все еще была в пальто, сидела с прямой спиной перед своим компьютером и проверяла почту, перед тем как уйти спать.

Открытая коробка ароматизированных хлопьев стояла перед ее клавиатурой, и Айви медленно жевала. Наклонившись, я попробовала рассмотреть ее шею, и она резко отдернулась, так, чтобы я ничего не увидела.

— Он кажется милым, — сказала Айви, ее лицо ничего не выражало, но в голосе слышался намек на раздражение.

— Он такой и есть, — отрезала я, защищаясь. — И ты, кстати, очень мило притворялась, что он тебе нравится. Спасибо.

В ее взгляде появилось напряжение.

— С чего ты взяла, что он мне не нравится?

О, это просто глупо.

— Поскольку тебе никогда не нравится ни один из тех, кто обращает на меня внимание, — сказала я, чувствуя, что мой пульс ускоряется, и злясь, что она вешает мне лапшу на уши.

— Мне нравился Кистен, — с горечью произнесла она.

Нахлынули эмоции, меня еще больше разозлило, что она пытается заставить меня чувствовать себя виноватой в желании пережить его смерть. Я плотнее запахнула куртку, дрожа.

— Единственная причина того, что он тебе нравился, состояла в том, что он заставил меня расслабиться и начать спать с вампиром, — мрачно сказала я.

— И поэтому — тоже, — тихо отозвалась она.

— И потому, что ты знала, что он никогда не был реальной угрозой, — добавила я. — Что если бы вы с ним стали пихаться, Кистен отступил бы. Ты использовала его.

Айви напряглась. Ее пальцы танцевали по клавиатуре, пока она с чрезмерной силой не нажала на «отправить».

— И это — тоже, — с легким раздражением признала она. — Но. Я. Также. Любила. Его.

Внезапно до меня дошло, что тут происходит. Я откинулась на спинку стула и сложила руки на груди.

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 111
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Плач демона вне закона (народный перевод) - Ким Харрисон бесплатно.
Похожие на Плач демона вне закона (народный перевод) - Ким Харрисон книги

Оставить комментарий