Рейтинговые книги
Читем онлайн Дни искупления - Уолтер Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 119

— Мы можем поговорить, мистер Джерниган? — обратился к нему Лорен. — Хотелось бы прояснить некоторые детали.

— Давайте. — Джерниган все еще безутешно взирал на покореженный автомобиль, покусывая губы от досады.

— Можно зайти к вам домой?

— Ах да, — опомнился Джерниган и почесал бороду.

Лорен и Киприано прошли следом. В гостиной за игровым компьютером сидел мальчик лет двенадцати, опираясь белыми потертыми тапочками на подушечку. На голове его ладно сидел видеошлем, на руках — сенсорные перчатки. Шлем и перчатки проводами соединялись с компьютером. Мальчик странно двигался, напоминая слепого, руки плясали в воздухе, управляя невидимой для посторонних игрой.

— Это Вернер, — представил его Джерниган.

— Привет, — улыбнулся ребенку Лорен.

— Привет, — при этом Вернер продолжал несуразно перемещаться.

— Второго сына зовут Макс, — рассеянно сообщил Джерниган.

Лорен пошарил глазами по комнате, Макса нигде не было видно.

— Одной из моих дочерей примерно столько же, сколько Вернеру, — сообщил в свою очередь Лорен.

Никакой реакции со стороны Джернигана и Вернера не последовало.

«Не от мира сего, — раздраженно подумал Лорен. — Отрешенность Джернигана, его идиотская некоммуникабельность скоро выведут меня из себя».

Лорен выразительно перевел взгляд с Киприано на Вернера, и Киприано подошел к мальчику, сделав вид, что заинтересовался компьютером.

Лорен с Джерниганом прошли в следующую комнату, большую, заваленную книгами и подшивками журналов «Наука», «Природа», «Новости науки», «Физическое обозрение» и других. Тут же на шикарном столе стоял компьютер, над ним висела черно-белая фотография Альберта Эйнштейна на велосипеде.

Тонкие полированные ножки держали белый плакат, расписанный красным и синим фломастерами. Лорену эти значки напоминали иероглифы. На одной половине плаката написан неизвестный Лорену алфавит.

Греческий или русский, подумал Лорен. На другой — красным фломастером обведена формула: синий треугольник, буква Е, подчеркнутая дважды, снова треугольник, затем буква t, математический знак «меньше или равно», потом перечеркнутая сверху буква h. Вспомнив среднюю школу, Лорен прочитал формулу: дельта Е умножить на дельта t меньше или равно h. Правда, неясно, почему буква h перечеркнута.

Джерниган уселся в крутящееся кресло и уставился на Лорена. Лорен закрыл дверь, поправил на поясе кобуру, чтоб не болела поясница, и включил дисковый магнитофон.

— Я разговаривал с доктором Сингхом, — приступил к допросу Лорен, — он подтвердил ваш рассказ, но добавил некоторые подробности, ранее не упомянутые вами.

Джерниган продолжал молча смотреть на Лорена.

— Он сообщил, — уточнил Лорен, — что вчера по расписанию был назначен повторный эксперимент, но его неожиданно отменили. Почему?

Физик безмолвствовал. Лорен собирался уже задать вопрос снова, но Джерниган наконец заговорил.

— Так решил Джо, то есть доктор Дейльх.

— Почему он так решил?

— Он... Его вызвали.

— Кто и куда вызвал?

— Он... — Поколебавшись, Джерниган счел возможным ответить. — Доктора Дейльха вызвали в Вашингтон в связи с секретным делом. Поэтому он и решил прекратить эксперимент.

— Назовите время, когда это произошло.

— Вчера.

— Точнее, — повысил голос Лорен, наклонился вперед, глядя прямо в глаза Джернигану.

— Утром? В десять? — промямлил Джерниган.

— Вы спрашиваете или утверждаете?

Джерниган откинулся на спинку кресла, лицо стало непроницаемым.

— Не помню.

— Почему вы раньше не сообщили об этом?

— Не хотел говорить о пустяках.

— Зачем Дейльха вызвали в Вашингтон?

Непрерывно задавай вопросы, твердил себе Лорен, и быстро. Сейчас рядом нет Пашиенса, надо воспользоваться этим.

— Не знаю, — ответил Джерниган.

— Это связано с экспериментом?

— Что-то секретное.

— Почему отменили эксперимент?

Повторять, думал Лорен, повторять вопросы, пока не даст нужный ответ.

— Я уже сказал.

— Что произошло во время первого эксперимента? — Молчание. Лорен потихоньку вскипал. Пашиенса нет, надо поднажать. — Что произошло?

— Ничего, — выдавил Джерниган.

— Что случилось с дельтой Е? — Лорен стукнул огромным кулаком по ручке кресла.

Джерниган упорно молчал. Лорен глянул на плакат, где дельта Е была дважды подчеркнута.

— Что случилось с дельтой Е? — с угрозой повторил Лорен.

На лице Джернигана промелькнул ужас. Не просто страх, а настоящий ужас, совершенно отчетливо. Такой отрадный факт удовлетворил Лорена.

Вдруг распахнулась дверь и в комнату влетела полная женщина, свирепая, как неоновый индеец на вывеске ресторана «Джеронимо». За женщиной вошел Киприано, старательно сохраняя безучастный вид.

— Что вы делаете с моим мужем? — пронзительно завопила она.

— Я расследую дело об убийстве, — попытался утихомирить ее Лорен.

— Выметайтесь отсюда вон!

— Вы, должно быть, миссис Джерниган? Я Лорен Хаун, начальник полиции...

— Убирайтесь, ублюдки! — перебила она и подлетела кмужу. — О чем ты думаешь? Второй головорез допрашивал Вернера!

Джерниган переполошился.

— Позвольте нам побеседовать немного, — попросил Лорен.

— Вон. Или я вызову полицию! — истошно завопила женщина.

Лорен помолчал, чтобы дать ей время сообразить, какую чушь она несет, и сказал:

— Вчера вечером произошло убийство.

— Знать об этом ничего не хочу!

— Может быть, вы хотя бы опознаете тело?

— Я не знаю его! Убирайтесь!

Лорен пытался оттянуть неизбежный уход, как бы вставляя ногу в закрывающуюся дверь.

— Вы ведь не видели трупа, не правда ли? Так почему же вы утверждаете, что не знаете его?

— Скажи им, чтобы они проваливали отсюда, — потребовала она у мужа.

Джерниган встал.

— Пора уходить, — пролепетал он.

— Ладно, ладно, уходим.

Лорен еще некоторое время выжидал, пока Сондра и Киприано в замешательстве топтались у двери, уступая друг другу дорогу.

— Должен обратить ваше внимание, — произнес негромко Лорен, наблюдая эту картину, — что буду вести расследование до тех пор, пока не найду убийцу. Я не подозреваю вашего мужа, но...

Киприано и Сондра наконец разобрались. Процессия в сопровождении Лорена миновала гостиную, Вернер, как ни в чем не бывало, играл с компьютером.

— Но есть такое юридическое понятие, — продолжал на ходу Лорен, — косвенное соучастие, или укрывательство. Я полагаю, мистеру Джернигану известно гораздо больше, чем он рассказал. Если убийца будет найден без содействия вашего мужа, тогда его обвинят в укрывательстве. Придется, значит, ему посидеть. А мистер Джерниган не из тех, кто выживет в тюряге. Ясно? Уголовники, — Лорен обратился к Джернигану, — растянут вам задний проход на дюжину дюймов, они сделают это хотя бы просто для того, чтобы посмотреть, как вы на это отреагируете. Придумают и нечто похлеще...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 119
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дни искупления - Уолтер Уильямс бесплатно.
Похожие на Дни искупления - Уолтер Уильямс книги

Оставить комментарий