Рейтинговые книги
Читем онлайн Парфюмер для герцога - Купава Огинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 67
собой дверь и расстегивая пуговицы пальто на ходу. — Ничего страшного, я подожду.

— Это личный разговор. — маркиза смерила его тяжелым взглядом. — Семейный, если хотите.

— Тогда мне тем более необходимо остаться.

Герцог сел на диван рядом с Вивьен, на несколько мгновений окутав ее морозом, властвовавшим на улице, и улыбнулся в ответ на испепеляющий взгляд.

Чашки Анита расставляла дрожащими руками, плотно сжимая губы, чтобы сдержать нервный смешок. Ситуация была настолько же ужасной, насколько комичной.

Очень скоро чашка с чаем стояла и перед Адрианом.

А Анита поспешно покинула кабинет, не уверенная, что хочет быть свидетельницей этой странной беседы.

— Продолжайте, — разрешил герцог, откинувшись на спинку дивана.

Маркизу его поведение не смутило, напротив, распалило и настроило на воинственный лад.

— Я как раз говорила Вивьен, что общение с вами вредит ее репутации. Вы способны лишь запятнать ее честь, ничего не дав взамен. Мой внук же, напротив, может многое ей предложить. В особенности, защитить от злословия.

— И как же Кристофер ее защитит? Будет вызывать на дуэль каждого, кто дурно о ней отзовется? — герцог хмыкнул. — Непосильная задача для того, кто получил место в королевской гвардии лишь с четвертой попытки. Только после того, как вы, маркиза, посетили королеву.

— На что это вы намекаете? — хмуро спросил Кристофер. Для него эта тема была особенно болезненной.

— Лишь озвучиваю свои наблюдения. Если говорить о защите, то я с этим справлюсь намного лучше…

Каждый в кабинете понимал, на что намекал Адриан, в отличие от Кристофа, который желал, но не мог построить карьеру в армии, у герцога для этого были все возможности. Однако после того, как его сестра стала вдовой, он быстро вернулся в столицу, отказавшись от всех перспектив. Потому что Элису Форестер, урожденную Келлер, мучали частые приступы паники: в такие моменты ей чудилось, что ее единственный и любимый брат тоже погиб. А связаться с ним, чтобы доказать обратное, в те времена было сложно.

Герцог накрыл руку Вивьен своей, мягко сжал пальцы. И удивленно посмотрел на нее, когда она скинула его ладонь.

— Держите себя в руках, ваша светлость. Меня не нужно.

Маркиза торжествующе улыбнулась, но и ее хорошее настроение продлилось недолго.

— Я не боюсь сплетен, — сказала Вивьен, ей уже было все равно, потеряет она расположение маркизы или нет. Сложившаяся ситуация ее сильно раздражала, это раздражение смешалось с тревогой, неуверенностью, беспокойством и откровенным страхом, которые она испытывала перед рассмотрением прошения, — они быстро забываются, но меня пугает возможность лишиться свободы.

— Простите, мисс Вивьен, но я не посягаю на вашу свободу, — заметил Кристофер, — лишь прошу оказать мне честь и позволить сопровождать вас на рождественском балу. Прежде чем категорически отвергать намерения бабушки, почему бы вам не узнать меня получше?

— Какая жалость, что на бал мисс Вивьен уже идет со мной. — сказал герцог.

— Что?! — воскликнула маркиза, и Вивьен едва удержалась, чтобы не поддержать ее яростное удивление.

После унизительного случая со стремянкой, когда Вивьен упала прямо в руки герцога, он стал позволять себе некоторые возмутительные вольности. Она была уверена: всё дело в том, что герцог узнал о ее боязни высоты, и это серьезно испортило репутацию Вивьен в его глазах.

Но реагировать на его слова она не стала, за что была вознаграждена — весь свой гнев маркиза обратила исключительно против Адриана, полностью забыв о Вивьен.

— Как такое возможно? Это просто немыслимо и совершенно исключено! Такой ужасный человек, как вы, не имеет никакого права даже приближаться к Вивьен. — бушевала маркиза, в порыве чувств подавшись вперед и едва не расплескав чай. Осторожные попытки Кристофера ее успокоить маркиза попросту не замечала. — Уверена, вы силой заставили девочку принять ваше приглашение. Возможно, даже угрожали! В противном случае она ни за что не приняла бы вас. И уж точно сразу сообщила мне, что уже имеет партнера для бала. Однако она не обмолвилась даже словом, потому что ваше общество для нее обременительно и неприятно. Бедной Вивьен стыдно даже упоминать о вас в моем присутствии.

Герцог с невозмутимым видом выслушал всё, что маркиза хотела ему сказать. К таким отповедям ему было не привыкать. Его сестра тоже порой бывала несдержанна в словах. Поэтому, когда маркиза все же замолчала, переводя дыхание, сбившееся из-за праведного негодования, он лишь спокойно заметил:

— Или же мисс Вивьен предвидела подобную реакцию и оттого решила умолчать об этом. — Он посмотрел на Вивьен, насильно пытаясь втянуть ее в эту неприятную беседу и поддержать его ложь.

Она сделала вид, что ничего не поняла, и отвернулась, опасаясь, что если заговорит, то сорвется и точно кому-нибудь нахамит. Возможно, даже всем сразу… Но не учла, что даже ее молчание может быть использовано против нее.

Маркизе потребовалось некоторое время для того, чтобы взять себя в руки. Нервным движением поправив седые волосы, собранные в аккуратную прическу, она некоторое время молча смотрела на Вивьен.

— Ты еще юна и наивна, а оттого излишне доверчива. Я это понимаю и не сержусь на тебя. — сказала маркиза, поднимаясь. Вслед за ней встали и Кристофер с Вивьен. Последним был герцог. — Однако я уверена, что ты также достаточно умна и скоро поймешь, что рядом с этим человеком ты лишь впустую тратишь время. Он тебе не подходит. Надеюсь, тогда ты придешь ко мне. Обещаю, что не буду тебя осуждать.

— Значит ли это, что благополучие мисс Оливии вас нисколько не заботит? — усмехнулся Адриан. — Раз уж вы пытались выдать ее за такого ужасного человека?

Маркиза побелела от злости и перевела на него уничтожающий взгляд. Раньше, чем она успела хоть что-то ответить, Вивьен поспешно произнесла:

— Я провожу вас, ваше сиятельство.

Маркиза покинула магазин, еще раз в дверях напомнив о том, что будет ждать ее в любое время.

Несмотря на то, как удачно все разрешилось: маркиза все еще благоволила ей, всю свою злость направив на герцога; произошедшее сильно раздражало.

— Пора бы нам поспешить, — заметил герцог, глянув на часы.

Анита быстро принесла пальто и помогла Вивьен его надеть.

— Как думаешь, Анни, может, стоит заколотить дверь в кабинет досками и навсегда забыть о его существовании?

— Зачем?

— Слишком много от него проблем.

Не осмелившись ничего на это ответить, Анита поспешила вернуться к работе, почти навязав свою помощь горничной какой-то

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Парфюмер для герцога - Купава Огинская бесплатно.

Оставить комментарий