Рейтинговые книги
Читем онлайн Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Виктория Цветкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 68
что ты выйдешь и войдешь обратно, не вызывая подозрений у тех, кто сидит в засаде.

— Хорошо, я пойду, но на этом наше сотрудничество закончится. Думаю, я больше тебе ничего не должна. Но воровать будешь ты, я и пальцем не притронусь к артефакту. Просто буду рядом. А потом, не возвращаясь домой, ты доставишь меня в один из портовых городков на озере Саннилай, где поможешь пробраться на судно, которое идет до Сарроса.

Лейтон смотрел на меня расширенными от удивления глазами.

— Это безумный план, Марика! Тебя обнаружат на границе и вернут в Зангрию.

— Ты поможешь мне надежно спрятаться. В конце концов, не могу же я скрываться у тебя вечно, Лей. Думаю, после кражи у этого ростовщика и тебе полезно на время исчезнуть из города. Я как раз читаю детектив, это называется «обеспечить алиби».

— Да, алиби, конечно, не помешает. Но, детка, — Лей понизил голос и поднес мои руки к губам, — я не хочу с тобой расставаться. Нет, я не готов отпустить тебя. Да и куда ты пойдешь одна? К бабушке нельзя, говорю сразу. Но идея побега из страны, конечно, красивая. Меня тут тоже ничего особо не держит, кроме кредиторов.

Он перевел взгляд на злосчастную пробирку и задумчиво потер подбородок, украшенный красивой ямочкой.

— Хорошо, детка. Действительно, довольно сидеть в этой клетке, хотя лабораторию, конечно, и жаль. Пожалуй, я согласен на твои условия. — Полудемон наклонился и легко чмокнул меня в лоб. — Сейчас беги, отдыхай до вечера, а я закончу дела и съезжу кое-куда.

Я ушла к себе. Виски сдавило тяжестью, а сердце тревожно ныло — какой уж тут сон? Тем не менее понимая, сколько еще предстоит волнений сегодня ночью, я улеглась и честно попыталась заснуть. Проворочавшись с час, услышала, как Лейтон уходит из дома. Затем все стихло.

Мысли крутились вокруг предстоящего. Как все пройдет? Удастся ли Лею похитить заветный артефакт? Ох, недоброе это дело, и оно не может закончиться хорошо. Принялась было читать, чтобы отвлечься, но в тексте постоянно встречались то «кражи», то «аресты», и каждое из этих слов я сейчас воспринимала столь остро, что вскоре с досадой отбросила книжку.

Но не только угрызения совести не позволяли хоть немного расслабиться. Мысль о том, что не придется расставаться с Лейтоном и тревожила, и будоражила усталый мозг. Больно было думать о неизбежной разлуке, я привязалась к Лею и даже, кажется, немного влюбилась. А что, если это наш шанс начать все заново и честным трудом заработать все то, что нужно для жизни? Возможно, удастся изменить этого авантюриста?

49

Марика

Прошло больше шести часов, прежде чем полудемон вернулся. Вскоре он заглянул ко мне, и я взволнованно поднялась навстречу. В два шага темноволосый красавец сократил расстояние между нами и обнял, снова целуя в лоб.

— Удалось отдохнуть, Марика?

Я лишь вздохнула.

— Ничего, — шатен заглянул мне в глаза, ободряюще улыбнувшись, — скоро все закончится, детка.

Он отошел и, заметив сверкающий кристалл на столе, убрал его в подпространство, а затем протянул мне небольшую сумку.

— Складывай сюда все свои вещи, Марика, а потом поднимайся в кухню. Познакомлю кое с кем.

— С кем?

Но Лейтон лишь загадочно подмигнул и вышел, а я растерянно посмотрела на обычную дамскую сумочку — изящный мешочек с завязками, весь расшитый бисером. Сюда с трудом поместится даже смена белья. Неужели Лей этого не понимает? Подивившись мужской причуде, я распустила завязки, заглянула внутрь и ахнула — да тут целый чемодан войдет! Боги, да эта вещица бесценна! Я читала о расширяющих пространство артефактах и вот теперь держу один такой в руках. Одежда уже была аккуратно сложена, я поместила в сумку все, включая платья, расческу и домашние туфельки, при этом мешочек остался таким же легким, каким был. Настоящее чудо магических технологий!

Обвела прощальным взглядом комнату, которая служила мне домом в эти нелегкие дни, и подхватив плащ, вышла. За спиной в последний раз защелкнулась панель. Я помедлила в темной прихожей, прислушиваясь к тихому разговору на кухне.

— Только не вздумай включать свет, иначе провалишь мне все дело, — наставлял Лей.

— Да я все поняла, малыш, чего ты так волнуешься? После репетиции я на ногах не стою, как вы уйдете, сразу рухну в твою мягкую постельку и просплю до утра.

Я несмело показалась в дверях. У стола сидела платиновая блондинка в открытом вечернем туалете из дорогого шелка. Длинные серьги и ожерелье из аметистов таинственно поблескивали в свете ламп, оттеняя смуглую кожу знойной красотки. Я бы подумала, что к нам по пути во дворец завернула герцогиня, но от аристократки гостью отличал толстый слой косметики, заметный даже на расстоянии нескольких шагов. Рей небрежно опирался на стул, стоя напротив своей подруги.

— Дамы, я не буду вас знакомить, по понятным причинам. Чем меньше ты будешь знать, Сильвия, тем лучше. Нам пора. — Лей повернулся ко мне: — Плащ, детка, тебе не пригодится, наденешь накидку нашей гостьи. Она сегодня твой заместитель. — Полудемон взял со стула черный бархатный плащ и завернул меня в него. — Все Сильвия, ты обещала быть тихой и незаметной, как будто играешь ануру. Гаси свет и провожай нас.

Блондинка хлопнула в ладоши, кухня погрузилась во мрак. Теперь ее освещал только свет уличного фонаря сквозь задвинутые шторы. Мы прошли в прихожую, Лей открыл дверь и, приобняв меня за талию, увлек на крыльцо черного хода. Притворился, будто закрывает замок. Но замок был заперт изнутри.

Я жадно вдыхала свежий вечерний ветерок, пытаясь поспеть за событиями, которые, кажется, начинали разворачиваться слишком быстро. С большим опозданием разгадала замысел Лея — он якобы пригласил подругу к себе в дом ненадолго и вскоре снова вышел, но уже со мной в ее образе. Ловкая подмена. Надеюсь, наблюдатели от инквизиции не заметят, что спутницей стала другая девушка.

Лейтон подвел меня к своему каррусу и заботливо усадил на переднее сидение. Он не скрывался, не спешил. Кажется, нарочно пошумел, опуская, дверцу. В его движениях не было суетливости. Таким же вальяжным шагом, как и всегда, он обошел магомобиль и уселся на водительское место.

Зашуршали шины, каррус медленно тронулся, выезжая со двора. В соседнем доме мелькнуло любопытное старушечье лицо. Других наблюдателей я не заметила, но они, несомненно, были, поскольку через некоторое время Лейтон велел мне накинуть страховочные ремни и увеличил скорость. Вскоре мы выскочили на оживленную трассу и помчались по направлению к центру.

Разумеется, я не была спокойна. Сердце билось так

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Виктория Цветкова бесплатно.
Похожие на Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Виктория Цветкова книги

Оставить комментарий