в магазин, и только тогда решилась прийти.
Мари склоняется и пристально глядит на меня совершенно сухими глазами.
– Вы спрашивали у него про угрозы мне?
– Мари…
– Вы в опасности! – Она хватает меня за запястье. – Comprenez vous?[8]
– Прекратите, Мари! – Я вырываю руку.
Она качает головой, достает из кармана телефон и протягивает мне.
– Regardez[9]. Вот что он пишет мне за неделю до исчезновения Эллис!
«Держись от нее подальше, не то пожалеешь».
Вроде бы это номер Росса, но я отталкиваю телефон и пытаюсь закрыть дверь.
– Мне сейчас некогда! Я должна…
– Вы в опасности! – Мари упирается, хватает меня за руки. – S’il vous plaît![10]
В приступе ярости я швыряю цветы, отталкиваю Мари и захлопываю дверь.
– Кэтриона…
Я пытаюсь запереть замок, а она все хватает меня, куда-то тащит – в общем, мешает, как может. Мне хочется закричать, броситься бежать и не возвращаться никогда.
– Кэтриона, послушайте! Вы…
– Я еду в морг! – отчаянно кричу я на всю улицу.
Мари закрывает рот и отступает, безвольно опустив руки.
Чувствуя на себе любопытные взгляды соседей, я сбегаю по ступенькам, вылетаю за калитку и спешу к автобусу номер сорок девять, который как раз подъезжает к остановке.
* * *
Городской морг – уродливое бетонное здание, вклинившееся между красивыми викторианскими домами. Логан стоит, прислонившись к двойным дверям возле большого гаража с металлическими воротами-рольставнями. Увидев меня, он расправляет плечи и слегка улыбается. Я пытаюсь побороть очередной приступ удушья, закусив губу и вонзив ногти в ладони.
– Привет, Кэт.
Рядом с ним висит табличка: «Городской морг Эдинбурга». Золотые буквы, полированная поверхность, в которой я вижу свое отражение. Зажмуриваюсь и перевожу взгляд на небо. Оно белое и тяжелое – того и гляди, посыплется снег.
– У вас кровь.
Логан проводит ладонью по моей щеке, теплый шершавый палец чуть царапает кожу. Я отворачиваюсь и закусываю губу.
– Ерунда.
Он кивает, опускает руки.
– Логан! – Рэфик появляется в дверном проеме. Волосы собраны в аккуратный конский хвост, взгляд пристальный. Я вспоминаю ее вчерашние слова: «Мне очень жаль, Кэтриона. Это точно она. Это Эл». – Вы нужны в участке.
Логан кивает, потом с вызовом шагает ко мне и пожимает руку.
– Берегите себя, ладно? Мой номер у вас есть.
Рэфик придерживает двери, я прохожу внутрь. Комната ожидания выкрашена в бежевый цвет, там очень тепло и пусто.
– Присядьте, – велит инспектор. – Вы точно уверены, что хотите ее увидеть?
Я киваю, не чувствуя ни малейшей уверенности.
Она вздыхает.
– Не передумаете, если покажу вам результаты экспертизы ДНК?
Что же тут думать? Впрочем, посмотреть на результаты я тоже хочу, поэтому снова киваю.
Рэфик достает телефон и протягивает мне.
ВЫДЕЛЕНИЕ ДНК
Образцы для исследования:
ИН 1551204: Зубная щетка с мягкой щетиной, принадлежащая Эллис Маколи (дата рождения 01.07.86) [Забор произведен 04.04.18]
ИН 1551205: Щетка для волос, принадлежащая Эллис Маколи (дата рождения 01.07.86) [Забор произведен 15.04.18]
Образец родственника:
ИН 1551206: Буккальный мазок идентичной сестры-близнеца Кэтрионы Морган [ИЛ 1551_201] (дата рождения 01.07.86) [Забор произведен 15.04.18]
Джейн Доу[11] [ИЛ 1551_200] образцы:
Частичное омыление лица и верхней части тела; ДНК, извлеченная из бедренного костного мозга.
Выделение ДНК проведено отдельно из всех образцов. Генетические характеристики определены с помощью однолокусного анализа ПЦР.
Результаты подтверждены повторной проверкой исходных образцов. Все лабораторные анализы и интерпретации проведены в соответствии с рекомендациями Комиссии по ДНК Международного общества судебной генетики.
Заключение:
Основываясь на анализе и биостатистической оценке его результатов, доказано, что Джейн Доу [ИЛ 1551_200] на 99,9999 % является Эллис Маколи (дата рождения 01.07.86), г. Лейт, Уэстерик-роуд, д. 36.
Кэтриона Морган [HID1551_201] (дата рождения 01.07.86) на 99,9999 % является генетически идентичной сестрой умершей.
Судебный эксперт:
Доктор Иэн Паттерсон, бакалавр медицины и хирургии, бакалавр медицинских наук (доп. квалификация), член Королевской коллегии патологов, Главный судебный патологоанатом факультета судебной медицины Королевской коллегии врачей (Великобритания).
Северо-Лотианский отдел уголовного розыска
Перечитываю дважды, трижды, пока не начинает рябить в глазах. Возвращаю телефон инспектору, рука дрожит.
– Мне нужна копия. – Я пытаюсь говорить уверенно, но голос тоже меня подводит. В ушах – белый шум, словно я под водой.
– Конечно, – Рэфик кивает.
– Я все равно хочу ее увидеть.
– Мне кажется, это очень плохая идея. Если…
– Я должна! – Заставляю себя посмотреть на Рэфик. Она хмурится, губы сжаты, в глазах тревога. – Прошу вас!
Наконец инспектор кивает.
– Кэтриона, потом вам придется ответить на несколько вопросов. Это важно.
Сердце стучит так громко, что кровь оглушительно шумит в ушах, и я едва слышу Рэфик.
* * *
Она ведет меня к двери с надписью: «Помещение для посетителей», словно мы пришли на экскурсию в старинный помещичий дом или замок. За ней – коридор и еще двери: «Помещение для допроса», «Помещение для консультаций». Я молча иду вслед за Рэфик, стараясь ни о чем не думать.
Мы проходим мимо двери с табличкой «Ритуальный зал», но не успеваю я спросить у Рэфик, что это такое, как она открывает соседнюю, с надписью «Смотровая».
Внутри – приглушенное освещение, ненавязчивая обстановка. Неожиданно для госучреждения. Узнав, что водолазы подняли тело, я навоображала себе невесть чего: стерильная комната с белым кафелем и металлическими ящиками для хранения трупов, стальными столами с большими сливными отверстиями, как в сериалах «Место преступления» или «Безмолвный свидетель». Рэфик предлагает мне присесть, ее голос звучит приглушенно. Кресло – мягкое и бежевое. На стенах висят акварельные пейзажи, напоминающие о приемном покое больницы, где я сидела почти тринадцать лет назад. Смотрю по сторонам, старательно избегая завешенного синей шторой окна на противоположной стене.
В дверь стучат, и я подпрыгиваю от неожиданности. Как хорошо, что можно больше не сидеть и не отводить взгляд в сторону…
– Кэтриона, – говорит Рэфик, – это доктор Клэр Макдаф.
Доктору за пятьдесят, и росту в ней футов пять, не больше. Короткие густые волосы песочного цвета, очки в зеленой оправе и заботливая улыбка. Как ни странно, она в джинсах и свитере. Я ожидала увидеть костюм хирурга, шапочку для душа, перчатки, специальную резиновую обувь – короче, весь набор спецодежды.
Я жму протянутую руку и в середине энергичного рукопожатия слышу:
– Здравствуйте! Аутопсию вашей сестры проводила я.
– Правда? – бормочу я, с трудом сдержав возглас: «Здорово!»
Наконец доктор Макдаф отпускает мою руку.
– Я понимаю, почему вы здесь, однако смотреть на тело настоятельно не рекомендую. В качестве старшего следователя по делу детектив-инспектор Рэфик присутствовала на вскрытии и знает о причинах моего возражения. – Она поднимает руку, не давая мне перебивать. – Тем не менее детектив также уведомила меня об обстоятельствах дела, и я вас понимаю. Прежде чем получить мое согласие, внимательно послушайте, что я скажу.
– Хорошо.
– Обычно, когда мы находим тело в заливе Форт, это происходит потому, что газы, образовавшиеся в ходе разложения, выталкивают его на поверхность. Однако ваша сестра пробыла под водой целых тринадцать дней, и, помимо обычных процессов гниения, тело подверглось ряду других трансформаций и травм. Вы должны об этом знать и понимать, что именно вас ждет, прежде чем я разрешу ее увидеть.
Впервые