«Серый» посмотрел на пакаль, молча кивнул и коленом задвинул ящик.
– Сегодня займемся вторым пакалем.
– Давай соберем все сразу! За один день!
– Нельзя.
– Почему?
– Потому что пакали не грибы.
Ответ «серого» ничего не значил.
Однако это был первый случай, когда он вообще ответил на заданный Томом вопрос.
Хотя, скорее всего, это тоже ничего не значило.
– Тебе нужно найти церковь Святой Троицы.
Том только хмыкнул в ответ, натягивая джинсы.
В Стратфорде-на-Эйвоне не было человека, который не смог бы указать, где находится церковь Святой Троицы!
– Должно быть, мне предстоит вскрыть могилу Шекспира.
– Надеюсь, этого делать не придется, – вполне серьезно ответил на его шутливую реплику «серый». – К тому же могила пуста.
– Да, ходят такие слухи.
– Это не слухи, а факт. Под плитой, под которой якобы похоронен Великий Бард, нет ничего, кроме пустой ямы.
– Откуда?.. Ты говоришь так, как будто сам туда заглядывал.
– Было дело.
– Да брось ты!
– Тема Шекспира много раз обыгрывалась в Игре.
Том не понимал, как шекспировскую тему можно обыграть в Игре, что вели «серые». Но ему никак не удавалось сформулировать вопрос так, чтобы это не было вопросом.
– Тогда, – Том указал пальцем на «серого», – ты должен знать, где покоится прах Шекспира!
– Разумеется.
Ахав произнес это так, будто это было совершенно очевидно и не требовало никаких доказательств или подтверждений.
– Где?
Том очень постарался, чтобы это «где» прозвучало не как вопрос, а, например, как начало незаконченной фразы. Примерно так:
– Где…
Но, видимо, у него это не получилось.
«Серый» ничего не ответил.
– Послушай, давай ты все же начнешь отвечать на вопросы, – недовольно буркнул Том.
– Если я начну отвечать на твои вопросы, ты никогда не закончишь их задавать.
Возможно, он был прав.
Но все же, подумав как следует, наверное, можно было найти разумный компромисс между желанием Тома все узнать и нежеланием «серого» отвечать на его вопросы.
– Так где мне искать пакаль? – спросил Том.
– В окрестностях церкви Святой Троицы. Или в ней самой.
Ага, сработало! Когда Ахаву это было нужно, он легко отвечал на вопросы! Значит, все его философские бредни на сей счет были продиктованы желанием заткнуть рот собеседнику! Надо сказать, это тоже сработало.
– Не могу сказать, что церковь Святой Троицы очень большая, но все же найти в ней или рядом с ней металлическую пластинку размером с ладонь не так-то просто. Я бы и первый пакаль не заметил, если бы мне на него не указали.
– Здесь тебе тоже на него укажут.
– Кто?
– Пока не знаю. Но кто-нибудь непременно это сделает.
– «Серый»?
– Я не знаю.
– Кто еще может это сделать?
– Ты задаешь слишком много вопросов.
– Мне же нужно найти пакаль!
– Я сказал, где он находится. Отправляйся к церкви Святой Троицы и ищи какой-нибудь знак. Используй, в конце концов, свои способности.
– Ты смеешься?
– Я говорю абсолютно серьезно.
– Ты можешь указать мне на этот знак.
– Я не знаю, что он собой представляет. Не имею ни малейшего понятия.
– Но точно знаешь, что пакаль в церкви.
– Или неподалеку от нее.
– Ну хорошо, – Том сунул ноги в мокасины. – Идем. Мне только нужно предупредить родственников…
– Я с тобой не пойду.
Час от часу не легче!
Движением руки Том изобразил в воздухе завиток, похожий на ленту Мебиуса.
– Почему?
«Серый» решил, что этот вопрос следует проигнорировать.
– Это неправильно, – покачал головой Том.
Ахав пожал плечами.
– Мы же играем вместе!
– Каждый играет отведенную ему роль.
– Ага! Я ищу пакали. А ты что делаешь? Считаешь их?
Ахав ничего не ответил.
– Я даже не знаю, что сказать, – разочарованно развел руками Том.
– Не нужно ничего говорить, – вроде как успокоил его «серый». – Все идет своим чередом.
– Это ты так считаешь.
– Если мы сегодня получим еще один пакаль, выходит, я правильно считаю.
У Тома было что возразить. Но он подумал, что его аргументы, скорее всего, не возымеют на «серого» никакого действия.
Ровным счетом никакого!
С таким же успехом можно было пытаться объяснить теорему Пифагора лобстеру, которого тетя Мэгги позавчера собиралась приготовить на ужин.
Кстати, что стало с лобстером?
– Мне нужно поговорить с родственниками.
Тома беспокоило самочувствие дяди с тетей. Если даже ему с утра было паршиво, то каково же им?
– Я присмотрю за ними, – заверил Ахав.
– Точно? – недоверчиво прищурился Том. – Ты останешься в доме?
– Если ты не возражаешь.
– Буду только рад. Но… Мне хотелось бы быть уверенным…
– Продолжай.
– Мне хотелось бы быть уверенным в том, что за то время, что меня не будет, с моими близкими ничего не случится.
– Доверься мне.
На сей раз промолчал Том.
У него не было особо веских причин доверять «серому».
А вот поводов для недоверия – сколько угодно.
Но все же лучше оставить дядю с тетей под присмотром Ахава, нежели совсем одних. Вчера их состояние не внушало особого опасения. Но что будет сегодня? Останутся ли они все теми же милыми, старомодными мистером и миссис Картрайт?
– Да, кстати, у меня еще один гость! – очень вовремя вспомнил Том. – Мистер Робертс. Он, вообще-то, врач. Но считает себя капитаном пиратов по имени Джек Боулмингтон. Ну, и ведет себя соответственно.
– Я знаю.
– Откуда?
Нет ответа.
– Ты следишь за мной?
Нет ответа.
– Отличная тактика, – криво усмехнулся Том. – Ты отвечаешь только на те вопросы, которые тебя устраивают.
– Я не отвечаю на вопросы, в которых не вижу смысла.
– Ладно, проехали. Капитана Боулмингтона периодически тянет на выпивку. И еще они с мистером Картрайтом собирались сегодня поохотиться на динозавров. Постарайся удержать их от этих соблазнов.
Ахав молча кивнул.
Все это ему тоже было известно.
Глава 29
До церкви Святой Троицы можно быстро добраться, свернув на перекрестке с Виндзор-стрит направо. Затем спуститься вниз по Или-стрит и вырулить на Чепел-стрит, пересекающуюся с Чепел-лейн.
Но, выехав на Виндзор-стрит, Том повернул налево.
Туристический автобус, врезавшийся в угол дома, глыбой возвышался на прежнем месте.
А вот труп шотландца куда-то исчез.
Том даже думать не хотел, что с ним могло случиться. Потому что после того, что он видел вчера в пабе «Три сквайра», ответ был очевиден.
Том вообще старался не обращать внимания на то, что происходило вокруг.
Он не замечал, что стало больше разбитых окон и распахнутых настежь дверей. Что в палисадниках, под окнами домов, ходят странные существа, похожие на тени людей. Они как будто были заняты какими-то своими очень глубокими мыслями и не реагировали ни на какие внешние раздражители.
Том крутил педали, думая лишь о церкви Святой Троицы.
Он должен был отыскать пакаль.
Это задача, с которой мог справиться только он один.
Пакаль необходим для того, чтобы помочь тем, кого еще можно было спасти.
Все прочее – суета и тлен.
Сегодняшнее пробуждение, когда он не мог понять, кто он такой, где он находится, как он тут оказался и что он тут делает, здорово напугало Тома. Возможно, Ахав был прав, что заставил его через это пройти, прежде чем начать Игру. Теперь он относился к своей задаче со всей серьезностью и ответственностью. Потому что теперь это касалось и его лично.
Более чем лично.
Что он будет помнить, проснувшись завтра?
Кем он будет себя воображать?
Быть может, не так уж и страшно провалиться в мир собственных фантазий.
А вот думать об этом было жутко.
Потому что, если как следует задуматься, в голову начинали лезть самые странные мысли.
Например, насколько реален мир, в котором ты сейчас живешь?
Не является ли он тоже чьей-то фантазией?
Причем не обязательно твоей!
Если Том имел власть над другими людьми, оказавшимися под воздействием оро, то почему не могло быть кого-то другого, кто точно так же управлял его фантазиями?
Что, если это был, к примеру, тот же Ахав?
Когда эта мысль впервые пришла ему в голову, Том резко надавил на тормоз и остановился, опершись на ногу.
Может, в этом как раз и заключалась Игра «серых» – подчинять себе людей и заставлять их делать то, что им было нужно?
Что, если с городом все в порядке, люди чувствуют себя замечательно, и только он один считает, что мир сошел с ума? И думает, что только в его силах этот мир спасти?..