24 Иса ответил им:
— Не потому ли вы заблуждаетесь, что не знаете ни Писания, ни силы Всевышнего? 25 Воскресшие из мёртвых не будут ни жениться, ни выходить замуж, а будут как ангелы на небесах. 26 А о том, что мёртвые воскресают, разве вы не читали в Таурате, в книге Мусы, историю о терновом кусте? Там Всевышний сказал Мусе: «Я — Бог Ибрахима, Бог Исхака и Бог Якуба» g. 27 Он Бог не мёртвых, а живых. Вы глубоко заблуждаетесь.
Самое важное повеление
(Мат. 22:34–40; Лк. 10:25–28)
28 Один из учителей Таурата, слушая этот спор, заметил, как хорошо ответил Иса, и спросил у Него:
— Какое из повелений в Законе самое важное?
29 Иса ответил:
— Самое важное повеление — это: «Слушай, Исраил! Вечный, наш Бог, — единый Бог. h 30 Люби Вечного, Бога твоего, всем сердцем и всей душой, всем разумом и всеми силами своими» i. 31 Второе повеление: «Люби ближнего твоего, как самого себя» j. Нет повелений важнее этих двух.
32 Учитель Таурата сказал:
— Прекрасно, Учитель. Ты прав, говоря, что Всевышний один, и нет другого Бога, кроме Него. 33 Любить Его всем сердцем, всем разумом, всеми силами и любить ближнего, как самого себя, — это важнее, чем все всесожжения и жертвы.
34 Иса, видя, как разумно ответил учитель Таурата, сказал ему:
— Недалеко ты от Царства Всевышнего.
С тех пор никто больше не решался задавать Ему вопросы.
Масих — Повелитель Давуда
(Мат. 22:41–46; Лк. 20:41–44)
35 Продолжая учить в храме, Иса сказал:
— Почему учители Таурата говорят, что Масих — лишь сын Давуда? 36 Ведь сам Давуд сказал под водительством Святого Духа:
«Вечный сказал моему Повелителю:
сядь по правую руку от Меня,
пока Я не повергну всех врагов Твоих
к ногам Твоим» k.
37 Если сам Давуд называет Масиха Повелителем, то как Он может быть всего лишь его сыном?
Большая толпа слушала Ису с радостью.
Предостережение от лицемерия
(Мат. 23:1–7; Лк. 11:43–46; 20:45–47)
38 А Он учил:
— Остерегайтесь учителей Таурата. Они любят наряжаться в длинные одежды и любят, когда их приветствуют в людных местах. 39 Они сидят на самых почётных местах в молитвенных домах иудеев и на званых обедах. 40 Они разоряют дома вдов и напоказ долго молятся. Таких ждёт очень суровое наказание.
Щедрое пожертвование бедной вдовы
(Лк. 21:1–4)
41 Сев напротив сокровищницы храма, Иса смотрел, как люди кладут в неё деньги. Многие богачи бросали помногу. 42 Но вот подошла бедная вдова и бросила всего две мелкие монеты l. 43 Иса подозвал учеников и сказал им:
— Говорю вам истину, эта бедная вдова положила больше всех, кто клал в сокровищницу, 44 потому что все давали от своего избытка, а она от своей нищеты положила всё, что у неё было на жизнь.
Примечания
a Марк 12:1 Давильня — в те времена виноград давили в особых углублениях, высеченных в скале, откуда сок вытекал через специальное отверстие.
b Марк 12:1 Ср. Ис. 5:1–7.
c Марк 12:10–11 Заб. 117:22–23.
d Марк 12:15 Букв.: «динарий».
e Марк 12:18 Саддукеи — аристократическая религиозная партия иудеев, члены которой отвергали идею воскресения мёртвых, не верили в ангелов и в духов. Саддукеи имели огромное влияние в Высшем Совете иудеев.
f Марк 12:19 См. Втор. 25:5–6.
g Марк 12:26 Исх. 3:6.
h Марк 12:29 Или: «Вечный, наш Бог, — единственный Бог»; или: «Только Вечный, наш Бог, есть Бог».
i Марк 12:29–30 Втор. 6:4–5.
j Марк 12:31 Лев. 19:18.
k Марк 12:36 Заб. 109:1.
l Марк 12:42 Букв.: «две лепты, что составляет один кодрант». Это была просто мизерная сумма.
Глава 13
Иса Масих говорит о будущем
(Мат. 24:1-22; Лк. 21:5-24)
1 Когда Иса выходил из ворот храма, один из учеников сказал Ему:
— Учитель! Посмотри, какие камни! Какие здания!
2 — Видишь эти величественные здания? — сказал в ответ Иса. — Здесь не останется и камня на камне, всё будет разрушено.
3 Иса сидел на Оливковой горе напротив храма. Когда рядом больше никого не было, Петир, Якуб, Иохан и Андер спросили Его:
4 — Скажи нам, когда это произойдёт, и какое знамение укажет на то, что всё это скоро исполнится?
5 Иса начал говорить им:
— Смотрите, чтобы никто не обманул вас. 6 Многие будут приходить под Моим именем, говоря: «Это я», и многих обманут. 7 Когда вы услышите о войнах, настоящих и грядущих, не бойтесь. Это должно произойти, но это ещё не конец. 8 Потому что народ поднимется на народ и царство на царство. В разных местах будут землетрясения и голод, но это лишь начало родовых схваток. a
9 Будьте бдительны! Вас будут отдавать под суд и избивать в иудейских молитвенных домах. Из-за Меня вы будете стоять перед правителями и царями и свидетельствовать им. 10 Но прежде Радостная Весть должна быть возвещена всем народам. 11 И когда вас арестуют и поведут на суд, не беспокойтесь заранее о том, что вам сказать. Говорите то, что вам будет дано в тот час, ведь это не вы сами будете говорить, а Святой Дух.
12 Брат предаст брата, а отец — своего ребёнка, тем самым обрекая их на верную смерть. Так же будут поступать и дети: восставать против родителей и предавать их. 13 Все будут ненавидеть вас из-за Меня, но тот, кто выстоит до конца, будет спасён.
14 Когда же вы увидите «осквернение, что ведёт к опустошению» b там, где его не должно быть (пусть читающий поймёт), тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы. 15 Кто окажется на крыше, пусть не спускается и не идёт в дом за вещами, 16 и кто окажется в поле, пусть не возвращается за своим плащом. 17 Горе же беременным и кормящим грудью в те дни. 18 Молитесь, чтобы это не случилось зимой, 19 потому что в те дни будут такие бедствия, каких ещё не было от начала творения мира Всевышним и доныне, и никогда больше не будет. c 20 Если бы Вечный не сократил эти дни, то не уцелело бы ни одно живое существо, но ради избранных, которых Он Сам избрал, Он сократил эти дни.
Иса Масих говорит о Своём возвращении
(Мат. 24:23–35; Лк. 21:25–33)
21 — И если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Масих здесь!» или «Смотрите, Он там!» — не верьте. 22 Явятся лжемасихи и лжепророки и покажут знамения и чудеса, чтобы обмануть, если удастся, и избранных. 23 Так что, смотрите! Я предсказал вам всё наперёд.
24 Но в те дни, после тех бедствий,
«солнце померкнет,
и луна не даст света;
25 звёзды будут падать с неба,
и небесные тела поколеблются» d.
26 И тогда люди увидят Ниспосланного как Человек, идущего на облаках с великой силой и славой. e 27 Он пошлёт ангелов и соберёт Своих избранных с четырёх сторон света, от края земли до края неба.
28 Пусть для вас примером будет инжир: когда почки набухают и выпускают листья, вы знаете, что приближается лето. 29 Так и здесь: когда вы увидите, что это сбывается, знайте, что Он уже близко, у самых дверей. 30 Говорю вам истину: ещё не исчезнет это поколение f, как всё это произойдёт. 31 Небо и земля исчезнут, но Мои слова останутся в силе.
Призыв к бодрствованию
(Мат. 24:36–51; Лк. 21:34–36)
32 — Но о том дне или часе не знает никто, кроме Отца, — ни ангелы на небесах, ни Сын. 33 Смотрите, бодрствуйте: ведь вы не знаете, когда это время наступит. 34 Вот с чем можно сравнить это ожидание: человек, отправляясь в далёкое путешествие, оставляет свой дом под присмотром рабов и каждому рабу даёт особое поручение, а привратнику наказывает бодрствовать. 35 Поэтому будьте всегда наготове, ведь вы не знаете, когда возвратится хозяин дома: может вечером, а может в полночь, может с пением петухов, а может на рассвете. 36 Пусть же он, даже придя внезапно, не застанет вас спящими. 37 А то, что Я говорю вам, говорю и всем: бодрствуйте!
Примечания
a Марк 13:8 Религиозные учители иудеев говорили о периоде ужасных страданий перед пришествием Масиха, которые они сравнивали с родовыми муками.