Рейтинговые книги
Читем онлайн Дальняя буря - Лиза Бингэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 66

Однако сейчас… Сейчас он раздевался перед Сьюзан. Своей женой. Отрезвляющая мысль. Дэниел мог удивляться и размышлять над этим явлением, но у него дрожали руки, когда он снимал галстук и расстегивал сорочку. Помедлив, снял ее. И поежился. Не от холода, а под пристальным взглядом Сьюзан.

Дэниел попробовал не обращать внимания, налил из кувшина в таз воды. Но взгляд Сьюзан словно огнем жег ему кожу. Зачерпнув ладонями, он ополоснул лицо и шею. Дэниел надеялся немного укротить таким образом свои желания, но разгорелся еще сильнее. В зеркале над комодом он видел, что Сьюзан смотрит на стекающую по его груди влагу.

— …полотенце на…

— Что? — перебил Дэниел.

Их взгляды встретились в зеркале и застыли.

— Там рядом полотенце. Я разложила здесь же твои туалетные принадлежности… Донован принес их сюда.

Голос Сьюзан охрип и будоражил Дэниела. Он кивнул и уткнулся взглядом в воду. Надо что-то с этим делать. И поскорее.

Он быстро обтер грудь и подмышки, не догадываясь, что свет лампы сияет на золотистой коже. Но Сьюзан это заметила. И как завороженная следила за игрой мускулов на спине Дэниела. А в зеркале ей было видно, как одна за другой стекают по животу капельки воды.

Потом Дэниел начал бриться.

— Я думала, ты не бреешься перед сном. Дэниел открыл было рот, но передумал.

Что он мог сказать? Скоро Сьюзан поймет, что солнце не имеет никакого отношения к его бороде, как он как-то сказал ей. Можно только догадываться, какие мысли рождаются сейчас у нее в голове.

Как Дэниел ни старался протянуть время, наконец он закончил и продел полотенце сквозь ручку кувшина. Потом потушил лампу. Они оказались в полной темноте, которая, казалось, должна была помочь им. Но не помогла. Висевшие в комнате напряжение не ослабло во тьме.

Быстрыми движениями Дэниел снял обувь, носки и брюки, оставшись в длинных шерстяных кальсонах. Присев на край постели, всерьез задумался, не лечь ли ему на пол. Но судя по шороху простыней, Сьюзан совсем отодвинулась к противоположному краю кровати и лежала почти нависнув над полом.

Закрыв глаза, Дэниел мысленно попросил небеса вразумить его.

Сьюзан лежала на спине, вытянув руки по бокам. Но даже при этом забравшийся в постель Дэниел не мог не коснуться ее. К своему бесконечному облегчению Сьюзан обнаружила, что Дэниел не снял кальсоны.

Довольно долго новобрачные лежали рядом не двигаясь. Сьюзан все ждала, когда же начнется. Она слышала, что дыхание Дэниела участилось. Его тело наливалось теплом, а она все больше коченела.

Чтобы помочь себе собраться с мужеством, Сьюзан сжала кулачки.

— Что мне нужно сделать? — выдавила она.

Дэниел надеялся, что она заснула, но, по всей видимости, этого не произошло.

— А может, ты… — Он замолчал, поразившись звуку собственного голоса. Сглотнув, начал снова. — Подвигайся ближе.

Сьюзан колебалась недолго, Дэниел почувствовал ее движение. Подняв руку, он привлек жену к себе, устроив ее голову на своем плече.

Грудь Сьюзан прижалась к боку Дэниела. Он ощущал ее вес и полноту женской плоти, наполняясь ожиданием. И безумной энергией, от которой перехватывало дыхание.

Несмотря на жар, исходящий от двух тел, Сьюзан начал бить озноб. Обычно Дэниел начинал их объятия с поглаживания лица Сьюзан. Потому и сейчас, очень медленно, он провел костяшками пальцев по ее щеке. Кожа на ощупь была шелковистой. Немыслимой. В голове пронеслась лихорадочная мысль, что, вероятно, и все тело Сьюзан такое же гладкое и сладостное.

Через какое-то время Сьюзан снова заговорила:

— Дэниел?

— М-м-м?

Он едва понимал, что она говорит, ни одной четкой мысли в голове. Дэниел думал только о том, сколько он сможет продержаться вот так, лишь обнимая и лаская Сьюзан, не давая воли своей страсти, не имея возможности показать своей жене, насколько она желанна и нужна ему.

— Что мне делать дальше?

От этого вопроса Дэниел чуть не сорвался.

— Ну, положи руку мне на грудь.

Он подумал, что она не решится. В прошлом Сьюзан столько раз отступала. Кроме того он знал, что, прочитай она его мысли, Сьюзан с криком бы выбежала из комнаты. Однако застенчиво и нерешительно, но она положила ладонь Дэниелу на грудь. Длинные пальцы погладили кожу.

Время шло. Сьюзан продолжала дрожать в его руках, но уже не с такой силой. Дэниел молился, чтобы она уснула до того, как он потеряет самообладание.

— А ты не хочешь тоже коснуться меня, Дэниел?

Слова Сьюзан сломали хрупкую выдержку Дэниела. Он оказался не в силах больше противостоять своим желаниям, не говоря уже о мольбе, прозвучавшей в ее голосе.

Понимая, что начинать с гладкой кожи Сьюзан рискованно, Дэниел сначала развязал ленточку, стягивавшую ее волосы. Дэниел уже давно хотел высвободить эти дивные волосы, запустить в них пальцы, почувствовать, как мягкие локоны падают ему на грудь, щекоча кожу. От волос распространился запах розовой воды и лаванды.

Осмелев от собственной храбрости, Сьюзан провела тонкими пальчиками по груди Дэниела. Ее ладонь очертила каждый выступ и впадинку. Дэниел застонал и из последних сил попытался сдержать свои порывы. А рука Сьюзан скользнула по легким завиткам растительности, покрывавшей грудь Дэниела, тронула его сосок.

За робкими прикосновениями Сьюзан Дэниел ощутил огонь и чувственный порыв. Приподняв ее подбородок, он захватил губами рот Сьюзан, раздвигая языком ее губы и зубы.

Дэниел повернулся и бедром прижал Сьюзан к постели.

Ее тело словно было создано для него, Дэниела. Ни с одной женщиной ему не было так хорошо. Он страстно желал ее. И хотел, чтобы Сьюзан обняла его, прильнула к нему всем телом.

Дэниел почувствовал, что Сьюзан задрожала, и прижался к ней крепче, думая, что она все еще мерзнет. Сьюзан сдавленно всхлипнула.

Дэниел понял, что зашел слишком далеко и слишком быстро. Сьюзан попыталась отстраниться, но он продолжал обнимать ее, говоря ничего не значащие слова, лишь бы она успокоилась. Тогда Сьюзан уперлась Дэниелу в грудь двумя руками. Он взял ее лицо в ладони и заставил посмотреть себе в глаза. В свете луны он увидел перепуганное и смущенное лицо.

— Не надо. Ты ни в чем не виновата, просто я действую чересчур быстро.

Сьюзан закрыла лицо руками.

— Прости.

Вывернувшись из рук Дэниела, она выскочила из кровати и, подбежав к комоду, зажгла лампу. Ей было необходимо рассеять тьму. Страх.

— Сьюзан, прекрати убегать от меня. Мы сможем это преодолеть, если ты не станешь забиваться в норку каждый раз, когда я чем-то обижу тебя.

— Обидишь? Обидишь! — Она повернулась к Дэниелу, на лице ее было написано смятение. — Я не могу этого сделать. Не могу!

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дальняя буря - Лиза Бингэм бесплатно.
Похожие на Дальняя буря - Лиза Бингэм книги

Оставить комментарий