Рейтинговые книги
Читем онлайн Дальняя буря - Лиза Бингэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 66

— Тогда почему?

Пальто Дэниела соскользнуло с плеча Сьюзан, и у него сжалось сердце при виде цвета сливок плеча девушки. Мягкого женского плеча, на котором виднелись свежие синяки.

Дэниел осторожно укрыл оголившееся плечо. Это простое движение воспламенило его, как школьника.

— Дэниел?

В голосе Сьюзан не было страха, только смущение. Она настороженно смотрела на него. И Дэниел понял, что больше всего на свете он хочет дождаться того момента, когда Сьюзан проснется для страсти и поймет, что жизнь может дать гораздо больше, чем страх неизвестности.

Дэниел не мог отрицать, что его охватило всепоглощающее желание оставить Сьюзан в своей жизни, стать тем мужчиной, который освободит ее. И он понимал, что однажды будет наказан за свое желание. Так всегда случалось в прошлом.

«Но сейчас совсем другое дело», — заспорил с ним внутренний голос. Теперь он стал старше и мудрее. Знает, как защитить себя. И Сьюзан тоже. Его невезение закончилось, когда он поехал за Сьюзан в Эштон. Если и суждено чему случиться, он согласен сполна заплатить за несколько сладостных часов, проведенных с этой девушкой. Он так долго был одинок. И если он поможет ей избавиться от страха, он будет чист перед небесами.

— Дэниел, почему ты хочешь жениться на мне?

Легкая ладонь коснулась груди Дэниела, и он весь внутренне сжался. Он вдруг понял, какой груз взваливает на себя на всю оставшуюся жизнь. Сьюзан может так никогда и не пробудиться для чувственности. Страх глубоко проник в ее мозг и не исчезнет просто потому, что этого хочет Дэниел. Но он готов попытаться.

Дэниел привлек к себе Сьюзан, зарылся лицом в ее волосы.

— Сьюзан, со мной ты можешь начать новую жизнь. Стать кем пожелаешь.

— А ты? Почему ты хочешь обременить свою жизнь такой, как я?

— Я не обременяю…

— Почему?

— У меня есть причины.

— И если я свободна стать кем захочу, то кем станешь ты?

Дэниел отстранился, поняв, что она имеет в виду. Если он станет ее мужем, как он будет исполнять свои обязанности? Дэниел открыто посмотрел ей в лицо, позволив прочесть по нему лишь отблеск неистового желания, которое он испытывал.

— Твоим мужем. Во всех отношениях.

— Дэниел, я не похожа на других женщин. Она говорила о стоящих между ними эмоциональных преградах.

— Да. Ты не похожа на других женщин. — В глазах Сьюзан мелькнула боль. И он поспешил добавить: — Ты прекрасна. Я никогда не встречал такой хорошей и искренней девушки, как ты, Сьюзан. Я не хочу сказать, что стою тебя…

— Дэниел!

— Нет, дай мне закончить. Я знаю, что большинство женщин меня и на порог не пустят, но я никогда не причиню тебе боли, Сьюзан. И пока я жив, никто другой тоже не посмеет обидеть тебя.

— Значит, ты женишься на мне, просто чтобы защитить меня, — заключила девушка. — Я могу сама о себе позаботиться, Дэниел. И если это единственная твоя причина, то…

— Нет, Сьюзан. Это не единственная моя причина.

Он погладил ее по волосам, дивным, шелковистым волосам.

— Почему, Дэниел?

Она собирается вынудить его признаться. Она добьется того, что он выложит всю правду.

— Потому что я нужен тебе и…

Он поднял глаза, и Сьюзан потрясло их выражение. Это были глаза потерявшегося мальчика и измученного мужчины.

И он сказал то, чего не хватало Сьюзан, чтобы броситься в незнакомый мир и сразиться со своей неуверенностью и страхами.

— …потому что ты тоже нужна мне.

Глава 21

Сьюзан потрогала висевший у нее на шее медальон, провела пальцами по выгравированному узору и как можно тише спустилась по задней лестнице, избегая скрипучих ступенек. Через несколько минут она станет замужней женщиной.

Сказать, что Донован и другие обитатели приюта удивились сообщению о помолвке Сьюзан и Дэниела, значило ничего не сказать. Лишь Эстер, казалось, предвидела подобное развитие событий. Она тотчас же предложила сыграть свадьбу весной. Но Дэниел наотрез отказался ждать. Он даже не захотел дождаться первых гостей, которые должны были приехать на встречу воспитанников. Крепко сжав руку Сьюзан в своей, он настоял, чтобы бракосочетание состоялось в течение трех дней. И если никто их не поддержит, они все равно поступят по-своему.

И хоть Сьюзан сожалела, что не может венчаться в церкви монастыря св. Франциска, она согласилась. Ее свадьба казалась ей необыкновенным, сказочным событием. Ей казалось, что если она будет слишком много о ней говорить, то она не состоится. Девушка умолила Эсси дать согласие, а потом договорилась, чтобы их обвенчал местный священник, и пригласила сестру Мэри Маргарет и Макса стать свидетелями. Несмотря на то что Макс был расстроен, услышав, что Сьюзан выходит замуж за Дэниела Крокера, сестре Мэри Маргарет удалось уговорить его присутствовать на свадьбе.

Повернув ручку двери, ведущей в гостевую комнату, Сьюзан проскользнула внутрь.

— Дэниел?

Услышав нежный голосок, Дэниел отвернулся от зеркала, глядя в которое пытался повязать галстук. Удивление при виде Сьюзан сменилось восхищением.

— Ты выглядишь прекрасно, — чуть слышно произнес он.

Завитые волосы Сьюзан кольцами ниспадали на спину, девушка распустила их специально для жениха. И нигде в ее наряде не было ничего черного. Платье, над которым не покладая рук трудилась Эстер, было нежно-кремового цвета, как и чулки, перчатки и нижние юбки.

Сьюзан подошла к Дэниелу, теребя гладкую ткань платья.

— Только что ко мне приходила Эстер. У нас был маленький разговор.

Она отвела взгляд, испытывая смущение от того, что ей сейчас предстояло сказать и сделать. Но ей было необходимо убедиться, что она может быть именно такой женой, какая нужна Дэниелу. Ей было необходимо знать, что она может пылать страстью и не бояться этого.

— Что-то не так? — спросил он.

— Дэниел, я…

— Ты передумала. — Глаза у него потемнели.

— Нет. Мне только нужно, чтобы ты… Дэниел, поцелуй меня.

— Что?

— Ну, пожалуйста.

Он снисходительно улыбнулся:

— Не можешь дождаться церемонии?

— Пожалуйста, Дэниел, — взмолилась Сьюзан.

— А как ты хочешь, чтобы я тебя поцеловал? Как друга? Знакомую? Сестру?

— Не дразни меня.

Дэниел пытался сохранять серьезность, но уголки его губ подрагивали, выдавая истинное настроение.

— Полагаю, ты решила сначала убедиться, что товар хорошего качества. Если дело в этом, не хочешь ли более обширную проверку? Но тогда тебе придется увидеть практически все.

Сьюзан обняла Дэниела за шею и прижалась губами к его губам, не давая ему закончить тираду.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 66
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дальняя буря - Лиза Бингэм бесплатно.
Похожие на Дальняя буря - Лиза Бингэм книги

Оставить комментарий