Рейтинговые книги
Читем онлайн Механический волшебник. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 171

На небольшом отрезке северного тракта, что отряду пришлось проходить до нужного поворота, был встречен отряд барона Тегана Геррина. Пришлось задержаться: барону было очень любопытно посмотреть на человека, который с двумя сотнями крестьян смог на какое‑то время остановить мор, разбивший дружину короля. Да и вообще новостями обменяться. Оказалось, что герцог Мак Тир, не добившись ничего от совета земель, распустил его. По большому счёту это вело к расколу государства на некое неуправляемое сообщество баронств центральных земель, могущественные графство Эамона и герцогство Мак Тира, которому дал клятву граф Хоу. Впрочем, толку от Хоу сейчас было немного. Герцогство Хайэвера оказалось ему не по зубам. Бароны, дававшие клятву верности роду Кусландов, отказались признавать Рендона Хоу своим господином. Небольшой гарнизон графа, что засел в замке Хайэвера, даже носа наружу не показывает. Так что Хоу при общей формально усилившейся позиции сейчас был слаб и совершенно беспомощен.

Когда подъехал Фёдор, которого Теган хорошо знал, разговор стал теплее и куда живее. В результате дальше уже никто никуда не поехал – два отряда встали общим лагерем прямо возле дороги, и весьма долгая и обстоятельная беседа ближе к вечеру переросла в маленькую пирушку. Ну… может, и не совсем маленькую, однако это не помешало Стену организовать постовых и их регулярную смену. Помимо сбора полезной информации стратегического характера и личного знакомства с одним из довольно влиятельных местных феодалов Дален мучал Морриган. Её нужно было потихоньку учить тому, как вести себя в обществе аристократов. Она, правда, не понимала, зачем ей это, но послушать сплетни желала. Тем более что красоту помощницы командора барон оценил и был не против её компании. Мало того, оказалось, что он знает и Алистера, который постоянно заливался краской. Видимо, у них был какой‑то саркастический случай в прошлом.

Дален умудрился на этой весёлой пьянке не только не напиться, но и, сохранив бдительность, следить за своей дамой, чтобы та каких‑нибудь глупостей не наговорила. Как ни крути, но она ещё не готова для высшего света – может ляпнуть что‑нибудь, не подумав. Впрочем, на этом импровизированном приёме она держалась на уровне, чем сильно заинтриговала феодала – он допытывался у Далена, кто эта прекрасная незнакомка. Но маг не сдавался и играл в любопытную игру «Прекрасная незнакомка», а Морриган смогла превосходно ему подыграть и напустить туману. Хоть в актрисы её записывай, прирождённый талант.

Единственным чел… эм… персонажем, который оказался ну совсем не готов к этому празднику жизни, был Стен Бересад. Так получилось, что он с детства не любил подобной болтовни и праздности. Как и все остальные кунари. А потому занимался порядком и следил за тем, чтобы пережравшие товарищи сильно далеко не расползались. Утром, то есть в обед, распрощавшись с уже хорошим приятелем Теганом, Дален направил свой отряд дальше, и к вечеру они вышли на дорогу к «Пику солдата».

Приближаться к крепости всему отряду было неразумно, поэтому в паре километров от неё, в её прямой видимости, прямо на дороге был разбит лагерь. Главным по нему был назначен Стен, ибо брать его в бой было глупо – у здоровяка банально не было доспехов. Да, этот мир был уже не та увлекательная игра, где прекрасные доспехи можно было найти в мусорной куче или купить у проезжающего мимо торговца картошкой. Со Стеном оставалась Лилиана, Давет, Леви Драйден, все трое слуг и четыре бойца Фёдора, у которых были наиболее потрепанные доспехи.

Остальных бойцов Дален разделил на два отделения. В ударный отряд во главе с ним вошли Алистер, Джори, Фёдор и Вэн (бывший солдат Фёдора), имевший относительно крепкую кольчугу, то есть без сильных повреждений. В отделение прикрытия во главе с Морриган вошли четыре рекрута из числа остатков отряда Кусланда. Дален особенно настаивал на том, чтобы девушка не высовывалась, так как на ней вообще не было доспеха и её легко могли убить стрелой или болтом. В её задачу входило занятие позиций у ворот и их удержание в случае поспешного отступления ударного отделения. Так и выдвинулись.

Ворот как таковых не было. Их чем‑то выбили, а их остатки догнивали на каменной брусчатке внутреннего двора. В проёме Дален остановился и извлёк из сбруи аккуратный шестопёр, который соорудил из остатков лотерингского железа пару дней назад. Оглядевшись, он обомлел: весь двор был завален костями и ржавым военным имуществом. Зрелище было феерическое – сплошь белые кости вперемешку с обломками доспехов и оружием. Магическое зрение также показывало дикое количество странных субстанций.

Отдав приказ ударной группе встать возле него полукругом и прикрывать, Дален закрыл глаза и сосредоточился на странных объектах. Таковых насчитывалось около семидесяти. Очевидно, что, если войти глубже во двор, все эти скелеты «оживут» и ринутся в бой. Вспомнилась забавная игра Crimsonland, и Артём‑Дален, ухмыльнувшись, начал делать своё грязное дело. Первые красные сферы заклятия «Анальный шарик» подействовали на ближайших скелетов. Они начали возникать и лопаться через какие‑то доли секунды, оставляя лежать на булыжниках безжизненные кости, бывшие вместилищем демонов и ставшие местом их, без сомнения, героической гибели. Где‑то на шестом заклинании весь двор резко зашевелился. Не затронутые пока заклинанием товарищи безвременно ушедших уродцев решили не испытывать судьбу и напасть на неожиданно опасного противника.

Когда Дален открыл глаза, рядом с его перепуганными бойцами был целый ворох костей. Как будто какой‑то волшебный дворник небрежно смёл их со всего двора в одну кучу. У Фёдора в плече торчало две стрелы, но они обе застряли в стёганой куртке, поддетой под кольчугу. В общем, отделались легко.

Показав рукой не менее перепуганному второму отделению подходить и занимать позиции у ворот, Дален прошёл внутрь двора. Никаких видений, как в игре, здесь не было. Шли медленно. Маг в центре, воины косым крестом по периметру, постоянно озираясь.

По своим габаритам крепость очень походила на игровую и напоминала какую‑то сказочную пародию на апокрифический рыцарский замок. Вход в холл был только один, и его постигла та же участь, что и главные ворота, – его банально выбили. Судя по характерным признакам, ломали топорами и ручными таранами, благо все ворота были деревянными.

Войдя в холл, Дален немного успокоился: основное количество восставших мертвецов было сосредоточено во дворе, а внутри их число намного меньше. Так что шли хоть и медленно, но спокойно, опасаясь больше ловушек, нежели восставших скелетов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Механический волшебник. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов бесплатно.
Похожие на Механический волшебник. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов книги

Оставить комментарий