Рейтинговые книги
Читем онлайн Механический волшебник. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 171

– Джори, Фёдор. Слышали? Поняли?

– Да.

– Проверьте.

Те не заставили дважды повторять и убежали. Вскоре топот двух воинов сменился на грохот, мат и какую‑то возню. Но вернулись они очень быстро. Минут за пять управились. Дален вскользь глянул на сундучок, который пыхтя тащили два его бойца, и, не отвлекаясь от демона, сплёл заклинание глубокой заморозки замка.

– Джори, ударь ногой по замку.

Тот ударил. Замок развалился на массу осколков. Под крышкой была куча старых имперских монет, преимущественно золотых, а также несколько полуистлевших холщовых мешочков, аналогичных тем, что имелся у Далена. Видимо, стражи практиковали до изгнания совершенно стандартные способы заначек. Джори аккуратно поставил все пять мешочков на стол и отошёл в сторону. Тело Софии быстро высыпало всё содержимое в одну кучу и, немного покопавшись, отодвинуло в сторону два алмаза размером немногим больше перепелиного яйца.

– Вот эти камни смогут сделать голема полноценным.

– Хорошо. Как долго ждать действия зелья?

Вместо ответа, тело Софии изогнулось, как у дикой кошки, а из его рта вырвался истошный крик. Кричало оно от души. Секунд тридцать. Потом внезапно остановилось и уставилось на довольную моську Далена с компанией.

– Не думала, что меня после смерти можно будет поднять.

– София? София Драйден?

– Да. А ты кто?

– Я страж‑командор серых стражей Ферелдена Дален Амелл. По совместительству маг.

– Страж? Но…

– Начался очередной мор. Нам нужна ваша помощь. Иначе бы я не стал вас тревожить и отпустил бы с миром на покой.

– Как давно умерший человек может помочь живым?

– Ты не умерла. Вспомни сделку с демоном.

– Что?!

– Посмотри на себя. Он старался как мог, сохраняя твоё тело, и лишь под угрозой уничтожения согласился нам тебя вернуть.

– Что ты имеешь в виду?

– Я могу вернуть тебя к относительно полноценной жизни, так как это тело пришло в совершенную негодность. Но это будет означать, что ты вернёшься в этот мир в виде голема.

– А ты будешь держать у себя управляющий жезл от меня? – усмехнулась женщина.

– Нет. Голема с полной свободой воли. Как делали в древних тейгах, подземных поселениях гномов.

– Заманчиво. – София задумалась. – А… а кто сейчас король?

– Короля нет. Последний, Николай Тейрин, погиб при Остагаре с предыдущим командором серых стражей Дунканом. Вместе, плечом к плечу они сражались с мором. Сейчас трон занимает предатель, который объявил себя регентом.

– Предатель? В чём же его предательство?

– Он покинул короля на поле боя. Оставил умирать, нарушив клятву.

– Хм… Ничего удивительного. Хм… А что стало с Арландом?

– Он правил долго и счастливо. Пытал, убивал, насиловал. Всё как обычно. После его смерти началась большая смута, воспользовавшись которой Орлей смог на время покорить Ферелден.

– Прелестно. Поделом этому уроду. – София ненадолго задумалась. – Хорошо. Я согласна. Что нужно делать?

– Видите вот эти два камня? – Дален указал на отложенные демоном алмазы. – Один из них на выбор станет вашим новым вместилищем. Телом сознания. Вашим «я». Позже я изготовлю для вас новое тело, с помощью которого вы сможете ходить, видеть, слышать, говорить и так далее.

– Новое тело? Эту огромную глыбу камня?

– У меня иные мысли на этот счёт. Ваше тело я попробую изготовить из металла. Оно будет размером с человека и во многом его повторять. В любом случае тело всегда можно поменять.

– Металлическое? Хм… Любопытно. А как я могу попасть в этот камень?

– Просто потянитесь к нему всем своим существом. Вы же уже вне своего тела и легко вылетите.

София как‑то напряглась всем телом, и из её рта, носа, глаз и ушей побежал лёгкий, чуть заметный туман, рассеивающийся практически сразу. Спустя пару мгновений левый алмаз наполнился очень красивым лучистым сиянием. А замершее было тело Софии вновь ожило.

– Я выполнил своё обещание.

– Хорошо, уходи свободно.

Демон откинулся на спинку и спустя несколько секунд полностью покинул этот мир.

А Дален подумал о том, что всё же замечательно пробовать иногда нестандартно решать вопросы.

– Алистер, Джори, Фёдор, отделение Морриган отправьте ко мне и отправляйтесь в лагерь, везите всех сюда. Крепость – наша.

Дверь на мост к башне Авентуса была добротно забаррикадирована. По крайней мере, даже такой массе, какая имелась у Далена, выбить её вряд ли было возможно. За ней магическое зрение показывало с десяток восставших скелетов, но, как показала практика, они не представляли для мага угрозы. Немного поразмыслив, Дален сформировал вокруг двери сферу, в которой медленно стал понижать температуру. Такой большой объект он ещё никогда не замораживал. На всё про всё ушло около пяти минут. Он даже вспотел. Зато теперь наблюдал перед собой некий массив баррикад, замороженный до ста пятидесяти – ста семидесяти градусов. К этому времени подошла Морриган с ребятами и вопросительно на него посмотрела.

– Я заморозил. Могу тебе уступить разбивание.

– Плечом?

– Отчего же?

– Ногой?

– Дорогая, ты же маг. Ладно, смотри.

Дален сосредоточился, сформировал небольшую сферу размером с баскетбольный мяч, в которую с пола стала подниматься пыль и мелкие предметы. Спустя десять секунд этот шарик был полностью забит мусором. Дальше он его сжал до размеров футбольного мяча и стал раскручивать по метровому радиусу, стараясь разогнать до предельной скорости. Ещё десять секунд понадобилось, чтобы раскрутить шар так, чтобы для глаза он стал сливаться в одно сплошное кольцо. А дальше маг его выпустил по нужной траектории. Удар был сокрушительный. Замороженная баррикада не только раскололась на множество мелких осколков, но и сразила на мосту двух скелетов, отбросив их на несколько метров. Шарик массой около двадцати килограммов, летящий со скоростью четыреста километров в час, – это вам не шутки. Правда, пыли получилось много, да и шумно вышло. Ещё до того, как Морриган с бойцами пришли в себя после грохота и клубов пыли, Дален, предварительно зажмурившийся и смотрящий магическим зрением, вырубил всех оставшихся восставших скелетов, которые осыпались кучками старых костей на булыжники моста.

– Ты хоть предупреждай! Шуточки у тебя!

– Ну… как умею. Я же предлагал тебе самой вскрыть замороженный ларчик.

– Ладно. С тебя обучение этому заклинанию.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Механический волшебник. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов бесплатно.
Похожие на Механический волшебник. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов книги

Оставить комментарий